Евангелие от матфея краткое содержание. Особенности евангелия от матфея

Евангелия от Матфея .

О нем упоминают и остальные три евангелиста – , и . В книге апостольских также говорится о нем. Из этого мы делаем вывод, что Матфей, был уникальной личностью среди учеников Иисуса. Его доброта, глубокая вера Иисусу проявилась уже в том, что он без страха отказался от мирской жизни сборщика и пошел за «голосом Господним».

Ева?нгелие, в переводе с греческого - «благая весть» - жизнеописание Иисуса, переданное евангелистами. Для верующих людей, это, в первую очередь собрание книг, в которых описывается о божественной природе Иисуса, о его рождении, жизни, сотворенных им чудесах, смерти, воскресении и вознесении Христа.

Термин «Евангелие », употребляется и в самих книгах: в (Мф. 4:23, Мф. 9:35, Мф. 24:14, Мф. 26:13); и в Евангелии от Марка (Мк. 1:14, Мк. 13:10, Мк. 14:9, Мк. 16:15), а также в других книгах Нового Завета, не в значении «книга», а в значении «благая весть »:

«И сказал (Христос) им: идите по всему миру и проповедуйте Евангелие всей твари» (Мк. 16:15).

Позднее, летописи, в которых есть жизнеописание Иисуса Христа и Его деяния, стали называться – Евангелиями.

Гипотеза того, что Евангелие от Матфея – действительно свидетельство очевидца, устаканилось еще с середины второго столетия. Из содержания Евангелия видно, что писал его иудей, человек образованный, знакомый со всеми сферами жизни.

Ведь только израильтянин мог так разбираться в сложных ситуациях и традициях своего народа; знать полностью , цитировать его на языке оригинала, как знал его и цитировал евангелист Матфей. Было понятно, что Ветхий Завет для Матфея, – близкая по духу книга. К тому же, он прекрасно знал политические и государственные системы Иудеи и Палестины, административную и судебную систему, к тому же он был палестинцем.

Можно увидеть, что Матфей был исполнительным сотрудником римской бюрократической машины, обладал талантом писателя, имел, зоркий глаз и крепкую память. Такие положительные качества послужили тому, что свое Евангелие Матфей написал занимательно, талантливо, на реалистической основе и чистым арамейским языком.

Матфей знает об Иисусе много фактов. Знает о Его необычном рождении, служении народу, предательстве Иуды Искариота, о возникновении слухов похищения Тела Иисуса за деньги фарисеев; знает земную жизнь Иисуса Христа, которому свято служил до последнего дня; знает о страшном предательстве, которое привело к смерти Христа и о его Воскресении.

Позже Матфей подробно расскажет об этой трагической истории:

«Тогда Иуда, предавший Его, увидев, что Он осужден, и, раскаявшись, возвратил тридцать сребренников первосвященникам и старейшинам, говоря: согрешил я, предав кровь невинную. Они же сказали ему: что нам до того? смотри сам. И, бросив сребреники в храме, он вышел, пошел и удавился. Первосвященники, взяв сребреники, сказали: непозволительно положить их в сокровищницу церковную, потому что это цена крови. Сделав же совещание, купили на них землю горшечника, для погребения странников; посему и называется земля та «землею крови» до сего дня» (Матф.27:3-8 ).

О том, что эта история реальна, написал евангелист Лука в своей книге – «Деяния Апостолов». Это событие он передает устами апостола Петра и трактует его несколько иначе, чем Матфей. (Деян.1:15-19 ). Проступок Иуды и судьба предателя стали известны всем жителям Иерусалима и всей Иудеи.

Историк Александр Мень и епископ Кассиан Безобразов установили, что у Матфея религия – Христианство – рассматривается как модель идеального Израиля.

История создания евангелия

Для церковных историков никакой проблемы с авторством книги “Евангелия от Матфея” просто не существует. Они считают ее выдуманной и абсурдной. Поэтому, историки опираются на таких древних авторов, как Климент Римский, Игнатий Антиохийский, Иустин Философ, Тертуллиан, Ориген и других.

Книга была написана – на древнееврейском языке, и что перевел ее на греческий не кто иной, как сам автор. Спустя века, оригинал Евангелия был утерян, особенности языка книги выдают в нем палестинского еврея, знатока Ветхого Завета, каким был собиратель податей – Левий.

Точное время создания книги, установить невозможно.

Начиная с XVIII века, значительная часть известных теологов (Гарнак, Бультман, Рейтер), считают, что Матфеево Евангелие было написано в период между 70-80 – годами . После долгих размышлений, проверок и перепроверок, современные историки такую датировку считают окончательной.

Евангелие от Матфея отличается стилем написания. Его можно назвать торжественным. В то же время в нем значительно меньше ярких красок, которыми изобилует Евангелие от Марка. Оно совсем не похоже на простые воспоминания или пересказы.

Четыре Евангелия – Евангелия от Матфея, от Марка, от Луки и от Иоанна называют каноническими книгами , подразумевая под этим, что они прошли длительный процесс проверки на истинность.

Много выдвигалось гипотез в отношении первоначального языка Евангелий. Но до сих пор так и не разрешен вопрос об арамейских свитках, с которых были переведены наши Евангелия, между тем, они имеют первостепенную важность.

Тем не менее, языку Евангелия от Матфея придается значительно меньше внимания, чем другим. Языком Евангелия от Матфея обычно считается еврейский, переведенный на греческий и с этим согласны большинство богословов.

Толкователь В. Ф. Ховард назвал язык Матфея “правильным, точнее сказать бесцветным греческим языком, избегающим эвфемизмов и просторечий, и не демонстрирующим блестящего владения синтаксисом” .

Некоторые историки, пишет Д. Гатри, смеялись над многими критиками, когда они в своих исследованиях твердили, что все евангелия написаны на арамейском языке и были переведены на греческий. Но они были правы. Так считают Берни, Торрей, М. Блек и Ф. Циммерман. Первые два – Берни и Торей, считают первоначальным языком оригинала Евангелий – арамейский . Свои аргументы они обосновывают главным образом плохим переводом Евангелия от Матфея. Блек, который считает, что оригинал был греческим, а источники – арамейскими, расширил подход Торрея и попытался объяснить грамматические особенности – арамейским влиянием. Такой подход считается наиболее приемлемым. По мнению другого толкователя – Вагани, самым ранним было Евангелие от Матфея, написанное на арамейском языке. С него-то, и были переведены все канонические евангелия.

Характерной чертой Евангелия от Матфея, по сравнению, например, с Евангелием от Марка, является краткость его повествований . Это было замечено в таких эпизодах, как описания смерти Иоанна Крестителя (Мф. 14.3-12), исцеления бесноватого (Мф. 17.14-21; Мк. 9.14-20) и других. Такая особенность, а также порядок изложения материала, были главной причиной широкого применения этого Евангелия ранней Церковью, как в литургических, так и в проповедческих целях.

У ранних христиан большой интерес вызывали мессианские ожидания . Многие ждали нового Бога, который защитит их от насилия, голода, вулканов и землетрясений, даст надежду на другую жизнь, более радостную и содержательную, нежели настоящая. Чаяния их действительно исполнились в Иисусе Христе. Евангелие от Матфея в значительной степени отражает народный интерес и народные проблемы. Оно и писалось для народа, а не для книжников и фарисеев. Цитаты из Ветхого Завета производят большое впечатление на верующих. Матфей совсем не боится брать цитаты и слова из еврейского Ветхого Завета, которые обозначаются отдельной формулировкой: “сбудется реченное” , причем, в разных ее вариантах. По-видимому, такие «речения» входили в существование разных “свидетельств”, свободно ходивших среди верующих. Все это дало право некоторым историкам церкви уверенно говорить о тесной связи между христианством и Ветхим Заветом.

Толкование Святого Евангелия от Матфея

Главной целью Матфея было показать, что важные события в жизни Иисуса происходили во исполнение Ветхозаветных пророчеств.

Книга начинается с родословной Иисуса, чтобы показать происхождение Христа от Авраама.

У Матфея детально освещается Галилейское служение Иисуса. Именно этому периоду Матфей посвящает половину своей книги – 14 разделов из 28. Время это – плодотворная жизнь Иисуса Христа. Он в расцвете Своих физических и душевных сил, Он – Проповедник, Учитель и Сын Человеческий. Матфей приводит такие факты из биографии Иисуса, которых мы не встретим у других евангелистов. Это путешествия, проповеди, исцеления больных, даже групп людей, чудеса и слава, признание его народом и апостолами, как Сына Божьего.

Нагорная проповедь Иисуса

Вершиной служения Иисуса, стала Нагорная проповедь, которую Господь произнес на Елеонской горе. Освещая Иисусову проповедь, Матфей вложил в нее свой апостольский разум и величие души Самого Иисуса. Он сконцентрировал в ней все свои знания, полученные от Христа, во время путешествий с Ним по городам и селениям Галилеи. Вот потому в устах Иисуса Нагорная проповедь стала вершиной христианского языкового искусства. Проповедь Иисуса, это признают все историки христианства, стала основой учения Христа, каноном христианской этики, в праздничные дни она читается во всех храмах мира.

«И ходил Иисус по всей Галилее, уча в синагогах их и проповедуя Евангелие Царствия и исцеляя всякую болезнь и всякую немощь в людях (Мф. 4:23).

«Блаженны нищие духом, – говорит Христос в Нагорной проповеди, – ибо их есть Царство Небесное; Блаженны плачущие, ибо они утешатся; Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю; Блаженны алчущие и жаждущие, ибо они насытятся; Блаженны милостивые, ибо они помилованы будут; Блаженные чистые сердцем, ибо они Бога увидят; Блаженные миротворцы, ибо они будут наречены Сынами Божиими; Блаженны изгнанные за правду, ибо их есть Царство Небесное; Блаженны вы, когда будут поносить вас и гнать и всячески неправедно злословить за Меня» (Мф. 5:3-11 ).

После произнесения проповеди, Иисус обращается к своим ученикам с такими словами:

«Вы – соль земли. Если же соль потеряет силу, то чем сделаешь ее соленою? Она уже ни к чему не годна, как разве выбросить ее вон на попрание людям. Вы – свет мира. Не может укрыться город, стоящий на верху горы. И зажегши свечу, не ставят ее под сосудом, но на подсвечнике, и светит всем в доме. Так да светит свет ваш перед людьми, чтобы они видели ваши добрые дела и прославляли Отца вашего Небесного» (4:12-17).

Соль земли и свет мира – стали символами деятельности Учеников Иисуса.

Нагорная проповедь Иисуса была произнесена как раз после избрания Двенадцати апостолов. Она предназначалась для народа, но в первую очередь для Его учеников-апостолов, потому что именно их необходимо было учить и подготовить к такому ответственному делу, как проповеди Слова Божьего по всему миру. Во время Галилейского служения Христа, произошло призвание апостола Матфея.

«А Я говорю вам: любите врагов ваших»

У Евангелиста Матфея Иисус относится к своим врагам с любовью.

«А Я говорю вам: любите врагов ваших, благословляйте проклинающих вас, благотворите ненавидящим вас и молитесь за обижающих вас и гонящих вас» (Мф. 5:44).

Позиция евангелиста Матфея – быть на стороне Иисуса , способствовать не разжиганию войны, а ее уничтожению. Чтобы был мир в семье, коллективе и обществе.

Богословы верят, что евангелист Лука пользовался Евангелием от Матфея. Видимо потому из слов Иисуса о примирении и любви к своему врагу, он сделал целую проповедь, в которой есть и такие слова: «Ударившему тебя по одной щеке, подставь и другую; и отнимающему у тебя верхнюю одежду не препятствуй взять и рубашку».

«И если взаймы даете тем, от которых надеетесь получить обратно, какая вам за то благодарность? Ибо и грешники дают взаймы грешникам. Чтобы получить обратно столько же. Но вы любите врагов ваших. И благотворите, и взаймы давайте, не ожидая ничего; и будет вам награда великая, и будете сынами Всевышнего; ибо Он благи к неблагодарным и злым». (Лк. 6:27-49 ).

С течением времени произошло так, что моральные принципы Христа стали диаметрально противоположными в нашей современной жизни, которая настолько стала насильственной и жестокой, что одним бормотанием молитвы без веры в прекрасное будущее человек не решит своих проблем.

Нужно большие усилия прилагать к тому, чтобы успокоить свою душу, свое сердце и свою волю, и молитва должна исходить из глубины сердца. Именно сердечная молитва имеет огромную всепобеждающую силу. Она лечит наши души и усмиряет врагов и агрессоров.

Живите в любви. Радуйтесь жизни.

I. ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ

1) три первые Е., именуемые синоптич. (от греч. «рассматриваемые вместе», или «имеющие общий взгляд» – так они названы вследствие своего сходства) требуют особо тщательных исследований по трем причинам. Во-первых, они содержат много дословно совпадающих высказываний и эпизодов; во-вторых, в них одни и те же мысли и события часто излагаются несколько по-разному; и, наконец, в каждом из них присутствуют фрагменты, отсутствующие в остальных. Некоторые исследователи исходят из предположения, что существование парал. преданий о словах Иисуса нельзя объяснить иначе, как допустив, что евангелисты заимствовали эти рассказы друг у друга или же пользовались общим источником. Исследователи, которые придерживаются такой т.зр., поддерживают теорию «протоевангелия». Уверенность других исследователей в том, будто Иисус не мог многократно высказывать одни и те же идеи в разных формулировках, приводит к сомнению в достоверности предания, которое представляется им несогласованным. А требование, согл. которому всякий краткий рассказ (а Е. содержат только такие рассказы) о встречах Иисуса с людьми должен содержать в себе каждое произнесенное при этом слово, бросает тень подозрения на тексты, представленные в разных редакциях. Хотя проблема взаимного соотношения Е. должна быть поставлена, однако необходимо проследить за правильностью ее постановки, если речь идет о поиске и конструировании «источников» Евангелий и «первоначальных Писаний», о форме которых почти каждый исследователь высказывает свои субъективные предположения. Но следует учитывать, что не сохранилось никаких следов существования этих «источников», и ни один из древних писателей ни словом не упоминает о них. Наконец, даже если эти «реконструируемые» источники кто-то считает правдоподобными, требованием веры остается признание истинности и полноты Евангелия;

2) критич. анализ Е. исходит из предположений, во-первых, о первонач. существовании произвольной и неподвластной контролю церковной (общинной) традиции, и, во-вторых, о взаимозависимом происхождении Евангелий. В связи с неудовлетворительными результатами подобных исследований в последнее время гораздо больше внимания стали уделять тому факту, что в НЗ встречается целый ряд выражений и оборотов речи, которые указывают на тщательное соблюдение традиции устной передачи евангельских материалов, подобно тому, как это происходило в иуд. традиции. кроме того, многочисл. ритмические обороты, присутствующие в высказываниях Иисуса (см. ), а также некоторые намеки (; ; ; ) дают основание предполагать, что Иисус предвидел возникновение устного предания и отчасти Сам способствовал его оформлению. Сохранение и распространение традиции рассматривается в качестве особого задания, порученного апостолам (ср. и ; ; ; ). В Павел говорит об этом вполне определенно: «Напоминаю вам, братия, Евангелие, которое я благовествовал вам, которое вы и приняли, в котором и утвердились, которым и спасаетесь, если преподанное удерживаете так, как я благовествовал вам... Ибо я первоначально преподал вам, что и сам принял, то есть, что Христос умер за грехи наши, по Писанию...» В этом тексте такие выражения, как «вы приняли», «удерживаете», «я преподал», «сам принял», представляют собой специальные термины, которые употреблялись и в иуд. традиции. Понимание этого позволяет по-новому взглянуть на проблему соотношения Евангелий. ⇒ Священное Писание ⇒ Предание .

II. ОСОБЕННОСТИ ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАТФЕЯ

1) СВОЕОБРАЗИЕ. Цельность Е. не подразумевает дословного совпадения свидет-в всех Евангелий. Полнота деяний и речений Иисуса () охватывает все области мысли и жизни как отдельного человека, так и человечества в целом. Жизненность проявляется здесь именно в сосуществовании различных линий и граней. Ключевым понятием Е. от М. является «Царство Небесное». Часто употребляемое в Евангелиях от Марка и от Луки выражение «Царство Божие» встречается у Матфея всего четыре раза (следует иметь в виду, что в эту же эпоху в иуд. письменности слово «Небеса» становится общеупотребит. заменой слова «Бог»). В лице Царя, Который взыскует, спасает и собирает Свой народ, Царство Небесное «вторгается» в мир, становясь прибежищем для всех, кто страдает от грехов и их последствий. Спасенные объединяются в народ, основу которого являет «очищенный на гумне» Израиль (см. ). Царство может утвердиться, только преодолев сильнейшее сопротивление. Е. от М. изображает эту битву за победу Царства Небесного, показывает место, которое она занимает в мировых событиях, и повествует о грядущей победе. ⇒ Царство Божие ⇒ Остаток ;

3) НАПИСАНИЕ ЕВАНГЕЛИЯ. Для разрешения вопроса о написании Е. от М. представляется важным свидетельство историка ранней Церкви Папия Иерапольского (ум. в 160 г. по Р.Х.), согл. которому, Матфей записал речения, или слова, Иисуса на евр. языке, с которого многие переводили, кто как мог. Из этого можно сделать след. выводы: ученик ап. Иоанна знал, что Е. составлено Матфеем; был осведомлен, что первонач. оно было написано «на еврейском языке» (т.е. на др.-евр. или арам.); и, наконец, засвидетельствовал его распространение среди христиан из язычников. Составление этого Е. на евр. языке подтверждается свидетельствами других отцов Церкви (Иринея Лионского, Евсевия Кесарийского). Т.о., Е., по-видимому, было записано в Палестине. Если доверять древним свидетельствам, то время записи Е. ограничено узкими рамками. Согл. Иринею, Матфей составлял его, когда Петр и Павел проповедовали в Риме; Евсевий же утверждает, что Матфей написал Е. еще до того, как покинул Палестину. Это указывает на конец 50-х – начало 60-х гг. I в. по Р.Х.;

4) АДРЕСАТ. Представляется невероятным, чтобы Матфей, мытарь из Галилеи, не знал греч. языка. Если, несмотря на это, он составил свое Е. на др.-евр. или арам. языке, это должно свидетельствовать о том, что первонач. его книга предназначалась израильтянам, не вполне свободно владевшим греч., поскольку их разговорным языком оставался арам., а литературным – в первую очередь иврит. Большое число ссылок и указаний на исполнение во Христе ветхозаветных пророчеств можно рассматривать как свидетельство того, что книга была задумана как миссионерское послание;

5) ПОДЛИННОСТЬ ЕВАНГЕЛИЯ. Несмотря на единодушное свидетельство древней Церкви, вышеприведенные слова Папия дали повод к сомнениям. Папий говорит о речениях, или словах, Иисуса, которые Матфей записал. На основании этого некоторые исследователи делают вывод: существовало собрание изречений Иисуса, которое лишь позднее, дополненное заимствованными из других источников рассказами о деяниях Иисуса, в переработанном виде составило основу Е. Нечто подобное этому собранию представляет собой найденное в Египте апокрифич. Е. от Фомы. Однако Е. от М., несомненно, является оригинальным авторским произведением, и в нем многие изречения Иисуса обретают свой смысл именно в контексте рассказов о Его деяниях. Хотя исследователи не располагают др.-евр. или арам. оригиналами Е. от М., этот факт не может свидетельствовать против его подлинности. Из многих греч. переводов один был признан самым верным и заслужил всеобщее признание: в этом следует видеть достоинство дошедшего до нас греч. текста. Необходимость включения Е. от М. в канон книг НЗ никогда не вызывала сомнений.

III. КОМПОЗИЦИЯ

I. Приготовление Иисуса к служению (– ):

1) родословие Иисуса ();

2) путь к людям (– );

3) победа над искусителем ();

II. Сеяние (– ).

А. Сеяние посредством слова – Нагорная проповедь (– ):

1) семь Божьих заповедей блаженства ();

2) особые заповеди для учеников ();

3) непреходящее значение Закона ();

4) высшая праведность ();

5) жизнь в Боге (– );

6) действие слов Иисуса ().

Б. Сеяние посредством деяний (– ):

1) власть Иисуса над болезнями (; );

2) власть Иисуса над бесами (; );

4) власть Иисуса над природой ();

5) власть Иисуса над людьми ().

III. Время жатвы (– ).

А. Иисус посылает учеников ():

1) наставление ();

2) ответ мира сего – гонения ();

3) страх Божий и страх перед людьми ();

4) разделения во имя Иисуса ().

Б. Христос на жатве (– ):

1) вопрос сомневающегося Иоанна Крестителя и упорство галилейских городов ();

2) свидетельство Сына и призыв труждающихся и обремененных ();

3) мудрые ответы Иисуса книжникам ();

4) семь притчей о Царстве Небесном ();

5) Иисус в Назарете ().

IV. Разъяснение учения (– ).

А. Осмысление слов Иисуса (– ).

Б. Усиление противостояния (– ):

1) укрепление верующих (– );

2) верующие в мире сем (– );

3) разъяснение причин противоборства ( – ).

В. Приговор ():

1) поведение фарисеев ();

2) «горе» лицемерам ();

3) предсказание великих бедствий ().

V. Христос – Победитель (– ).

А. Поучение о пути к окончат. победе (– ):

1) взгляд в будущее ();

2) когда пробьет последний час истории ();

3) притчи о Страшном суде (– ).

Б. Основание победы (– ):

1) приготовления Иисуса среди учеников ();

2) Иисус предается в руки человеч. (– );

В. Победа на земле ( Нагорной проповеди , в притчах, а также в беседах Иисуса. Снова и снова изображаются условия, необходимые для принятия человека в Царство, как и устроение жизни нового народа (об этом особенно подробно говорится в Нагорной проповеди). Сеянию посредством слова сопутствует сеяние посредством деяний, направленных на исцеление людей и помощь им. Вхождение в Царство («гражданство» в нем) предлагается всем; хотя Израиль и обладает в этом известным преимуществом (), однако откровение и дары благословения стирают этнич. границы. Язычники совершают поклонение в Вифлееме (), исцеление происходит в доме рим. сотника (), неоднократно обращается внимание на веру язычников (; );

2) а) с темой построения Царства сочетается другая тема. Там, где воздвигается Царство, оно может утвердиться, только преодолевая сопротивление властителей мира сего, а также всех, кто не желает в Царство войти (стать его «подданным»). Так, Ирод и «весь Иерусалим» охвачены тревогой, узнав о рождении нового Царя (). Ирод Великий не останавливается перед массовым избиением детей, надеясь т.о. уничтожить «опасного соперника» – родившегося Младенца. Позднее Иисуса из Назарета пытаются схватить слуги царя Ирода Антипы (в НЗ часто именуемого просто Иродом), но они – лишь орудия в руках фарисеев, потому что сам царь не имеет ничего против Проповедника и Чудотворца (если Тот не претендует на цар. достоинство). Тем не менее Иисус предсказывает ученикам, что их поведут на суд к правителям и царям (). Наконец, власти, наряду с другими враждебными Иисусу силами, принимают участие в вынесении Ему смертного приговора;

б) еще одна тема, тесно связанная с предыдущими, – это вражда со стороны безблагодатных религ. сил. Благодать отнялась у них, поскольку они сами объявили себя не нуждающимися в прощающей грехи Божьей милости, но также и потому, что им была невыносима сама мысль о прощении грешников по благодати. Этот вопрос первонач. был поднят Иоанном Крестителем, который открыто порицал «порождения ехиднины» (т.е. «детей дьявола», не желавших от всго сердца совершить перед Богом покаяние в грехах) и предупреждал их о Суде Христовом (). Итак, Е. от М. – это Евангелие ⇒ Царства Небесного , его борьбы и победы.

О личности писателя нашего перваго Евангелия неизвестно почти ничего достовернаго, кроме того, что сообщается ο нем в самых евангелиях. Он был первоначально мытарем или сборщиком податей и назывался Левий и Матфей (последнее — donum Dei, то же, что греческое Θεόδωρος, русск. Феодор). С вероятностью можно установить, что до разрушения Иерусалима римлянами Матфей занимался распространением христианства в Палестине среди иудеев и по просьбе их написал для них свое Евангелие. Сведения ο Матфее, сообщаемыя некоторыми позднейшими историками (Руфином, Сократом, Никифором Каллистом), ο внепалестинской деятельности Матфея, крайне скудны, и при том отчасти противоречивы, так что на них нельзя вполне полагаться. По этим известиям Матфей проповедывал христианство преимущественно в Эфиопии, Македонии и других азиатских странах, и умер мученическою смертию или в Иераполе, во Фригии, или в Персии. Но другие говорят, что он умер естественною смертию или в Эфиопии, или в Македонии.

О поводе к написанию Евангелия от Матфея ничего неизвестно, и ο нем можно только предполагать. Если Матфей действительно проповедывал первоначально свое евангелие своим соотечественникам, то, при удалении апостола в другия, языческия страны, палестинские иудеи могли обратиться к нему с просьбою — письменно изложить для них сведения ο жизни Христа, что апостолом и было исполнено. К сожалению, это, повидимому, все, что можно сказать ο данном предмете. Что касается цели написания Евангелия, то и она может быть определена только предположительно, на основании его внутренняго содержания. Эта цель, конечно, прежде всего заключалась в изложении сведений об исторической личности Христа. Но если Матфей проповедывал первоначально среди палестинских иудеев, то было вполне естественно, что, излагая сведения ο личности и деятельности Христа в своем Евангелии, он имел в виду и некоторыя особенныя цели, отвечавшия желанию и настроению палестинских христиан, Последние могли признавать Мессией только лицо, бывшее предметом чаяний ветхозаветных пророков и исполнением древних пророческих предсказаний. Этой цели и удовлетворяет Евангелие Матфея, где мы встречаемся с рядом ветхозаветных цитат, весьма искусно, и в то же время естественно и без малейших натяжек, примененных евангелистом к Личности, которую сам он несомненно признавал посланным от Бога Мессией.

По времени своего написания — это самое раннее из всех четырех евангелий, написано вскоре по вознесении Иисуса Христа, во вся-ком случае до разрушения Иерусалима.

План Евангелия Матфея естествен и определяется тем материалом или теми сведениями с Христе, какими обладал евангелист Он ясно и кратко излагает земную жизнь Христа, начиная от Его рождения и кончая Его смертью и воскресением. При выполнении такого плана мы не встречаем никакого искусственнаго группирования материала, хотя и нужно сказать, что, вследствие желания соблюсти краткость, мы в Евангелии встречаемся с многочисленными пропусками, и, с другой стороны, находим, что многия события, совершившияся на более или менее длинном промежутке времени, соединены между собою большею частию только внешнею связью. Но это нисколько не мешает ни цельности разсказа, ни общей его последовательности. Приходится положительно удивляться, каким образом на протяжении всего лишь нескольких страниц Евангелия, с таким искусством, так просто и естественно сосредоточен, можно сказать, неисчерпаемый по богатству своего содержания материал.

Что касается общаго содержания Евангелия, то мы встречаемся здесь с весьма разнообразными делениями. Общее содержание Евангелия Матфея можно разделить на четыре главныя части: 1) Первоначальная история земной жизни Христа, до начала Им Своего общественнаго служения (I, 1—4, 11). 2) Деятельность в Галилее — период все более и более возраставшей славы Христа, как Учителя и Чудо-творца, окончившийся высшим Его земным прославлением на горе преображения (IV, 12—17, 8). 3) Промежуточный период служения Христа в Галилее и смежных с нею местностях, который служит связью между Его прославлением и страданиями в Иерусалиме (XVII, 9-20, 34). 4) Последние дни земной жизни Христа, Его страдания, смерть и воскресение (XXI, 1—28, 20).

Литература.

Ориген (186—254 г.), «Толкование Евангелия» по Матфею (Migne, Patrol. corsus complet. ser. graec., т. XIII).

Иларий Пиктавийский (около 320—368 г.), (Migne, ser. lat. τ. 9)

Иоанн Златоуст (347—407 г.), «Толкование на св. Евангелиста Матфея» (Migne, ser. graec. т. 57 и 58).

Евсевий Иероним (340—420 г.), «Толкование на Евангелие Матфея» (Migne. ser. lat. т. 26).

Григорий Нисский (370— † после 394 г.), «Ο молитве Господней» (Migne, ser. graec. т. 44) в «О блаженствах» (ib.).

Августин , епископ Иппонский (354-430 г.), «О согласии евангелистов» (Migne ser. lat. т. 34) и «Ο нагорной проповеди» (ib.).

Пасхазий Радберт, католическій богослов (9 в.), «Толкование на Евангеліе Матфея» (Migne, ser. lat. τ. 120).

Раббан Мавр (9 в.), «Восемь книг толкований на Матфея» (Migne, ser. lat. т. 117).

Феофилакт, архиепископ Болгарский († около 1107 г.), «Толкование на Евангелие Матфея» (Migne, ser. graec. т. 123).

Евфимий Зигабен († 1119 или 1120 г.), «Толкование на Евангелие Матфея» (Migne, ser. graec. т. 129).

Cornelios a Lapide, Commentaria in scripturam sacram, т. ΧV, 1853. Bengetii Gromon Novi Testamenti, Berolini, 1860 (первое изд. 1742 г.).

De Wette, Kurze Erklärung des Evangeliums Matihäi, 4 Aufl. 1857. Lange, Das Evangelium nacb Matthäus, Bielefeld. 1861.

Meyer, Kritiscb exegelisches Handbuch über das Evangelium des Matthäus, Gottingen, 1864.

Alford, The Greck Testament in four volumes, vol. l, London, 1863. Morison, Α practical commentarf on the Gospel according to St. Matthew, Lond. J899 (10-е изданіt).

Merx, Dle vier kan. EvangeHen etc. Das Evang. Mattaeus erläutert, 1902. Holtzmann, Hand-commentar znm Neuen Testament. Erster B. Erste Abteilung. Tübingen und Leipzig. 1901.

Zahn, Das Evaogelium des Matthäus. Leipzig, 1905. Allen, Α critical and exegetical commentary of the Gospel aceording to st. Matthew, Edinb. 1907.

Епископ Михаил, Толковое Евангелие от Матфея.

Проф. М. Тареев, Философия евангельской истории.

Прот. А. В. Горский, История евангельская и церкви апостольской.

Лев Николаевич Толстой

Краткое изложение Евангелия

Текст произведения Л. Н. Толстого «Краткое изложение Евангелия», взят из «Сочинений графа Л. Н. Толстого», части тринадцатой, издания двенадцатого, Типо-лит. Т-ва И. Н. Кушнерев и К о., Москва, 1911.

Следует отметить, что текст «Краткого изложения Евангелия» 1911 года в «Сочинениях графа Л. Н. Толстого» соответствует публикации 1881 года.

ПРЕДИСЛОВИE

Это краткое изложение Евангелия есть извлечение из большого сочинения .

Сочинение состоит из четырех частей:

1. Изложение того хода, моей личной жизни и моих мыслей, который привел меня к убеждению в том, что в христианском учении находится истина.

2. Исследование христианского учения сначала по толкованиям одной пpaвославной церкви, потом по толкованиям вообще церкви, апocтoлoв и так называемых отцов церкви, и раскрытие того, что есть ложного в этих толкованиях.

3. Исследование христианского учения не по этим толковаaниям, а только по тому, что дошло до нас из учения Христа, приписанного ему и записанного в Евангелиях, и

4. Изложение настоящего смысла христианского учения, причин, по которым оно было извращено, и последствий, которые должна иметь его проповедь.

Из третьей части составилось это изложение.

Соединение четырех Евангелий сделано мною по смыслу учения. При этом соединении мне не пришлось почти отступать от того порядка, в котором изложены Евангелия, так что при моем соединении не только не больше, но скорее меньше перемещений стихов Евангелия, чем в большинстве известных мне конкордий и нашего Четвероевангелия Гречулевича. В Евангелии Иоанна по моему соединению нет совсем перемещений, а оно все изложено в том же порядки, как и в подлиннике.

Разделение Евангелия на 12, или на 6 глав (соединяя по две главы в одну), вытекло само собою из смысла учения. Вот смысл этих глав:

1. Человек - сын бесконечного начала, сын этого Отца не плотью, но духом.

2. И потому человек должен служить этому началу духом.

3. Жизнь всех людей имеет божественное начало. Оно одно свято.

4. И потому человек должен служить этому началу в жизни всех людей. Это - воля Отца.

5. Служение воле Отца жизни дает жизнь.

6. И потому удовлетворение своей поли не нужно для жизни.

7. Жизнь временная есть пища жизни истинной.

8. И потому истинная жизнь - вне времени: она в настоящем.

9. Обман жизни во времени; жизнь прошедшего и будущего скрывает от людей истинную жизнь настоящего.

10. И потому человек должен стремиться к тому, чтобы разрушать обман временной жизни прошедшего и будущего.

11. Истинная жизнь есть жизнь настоящего, общая всем людям, и выражается любовью.

12. И потому живущий любовью в настоящем, общею жизнью всех людей, соединяется с Отцом, началом и основой жизни.

Каждые две главы имеют между собою связь следствия и причины.

Кроме двенадцати глав, к изложению присоединены: введение из 1 главы Евангелия Иоанна, в котором писатель говорит от себя о смысле всего учения, и - заключение из Послания того же писателя (написанного вероятно прежде Евангелий) и содержащее общий вывод всего предшествующего.

Введение и заключение не составляют существенной части учения. Несмотря на то, что как введение, так и заключение могли бы быть опущены без потери для смысла учения - (тем более, что эти части написаны от лица Иоанна, а не Иисуса) - я удержал их потому, что при простом понимании учения Христа части эти, подтверждая одна другую и все учение, в противоположность странным толкованиям церкви, представляют самое простое указание на тот смысл, который должен быть придаваем учению.

В начале каждой главы, кроме краткого oпpeделeнiя содержания, я выставил еще и слова молитвы, которою Иисус учил молиться учеников, соответствующие каждой главе. Окончив свою работу, я к удивлению и радости своей нашел, что молитва Господня есть не что иное, как в самой сжатой форме выраженное все учение Иисуса в том самом порядке, в котором уже были расположены мною главы, и что каждое выражение молитвы соответствует смыслу и порядку глав.

1. Отче наш,
Человек - сын Бога..
2. Иже еси на небесах.
Бог есть бесконечное духовное начало жизни.
3. Да святится имя твое.
Да будешь свято это начало жизни.
4. Да придет царствие твое.
Да осуществится его власть во всех людях.
5. Да будет воля твоя как на небесах,
И да совершится воля этого бесконечного начала, как в самом себе,
6. И на земле
Так и во плоти.
7. Хлеб наш насущный дашь нам
Жизнь временная есть пища жизни истинной.
8. Днесь.
Жизнь истинная в настоящем.
9. И оставь нам долги наши, так же как и мы оставляем должникам нашим.
И да не скрывают от нас этой истинной жизни ошибки и заблуждения прошедшего.
10. И не введи нас в искушение.
И да не вводят нас в обман.
11. Но избави нас от лукавого.
И тогда не будет зла.
12. Как твое есть царство, и сила, и слава.
А будет твоя власть, и сила, и слава.

В простом изложении третьей части, находящейся в рукописи, Евангелие по четырем евангелистам изложено все, без малейших пропусков. В настоящем же изложении выпущены следующие стихи: зачатие и рождение Иоанна Крестителя, его заключение и смерть, рождение Иисуса, родословие его, бегство с матерью в Египет, чудеса Иисуса в Кане и Капернауме, изгнание бесов, хождение по морю, иссушение смоковницы, исцеление больных, воскрешение мертвых, воскресение самого Христа и указания на пророчества, совершавшиеся в жизни Христа.

Стихи эти выпущены в настоящем кратком изложении потому, что, не заключая в себе учения, а описывая только события, совершавшиеся перед проповедью Иисуса, во время и после нее, усложняют изложение. Стихи эти, как бы они не были понимаемы, не содержат в себе ни противоречия с учением, ни доказательства его истинности. Единственное значение этих стихов для христианства было то, что неверующему в божественность Иисуса они доказывали ее. Для человека же понимающего неубедительность рассказа о чудесах и, кроме того, сомневающегося в божественности Иисуса, по его учению, стихи этим отпадают сами собой по своей ненужности.

В большом изложении каждое отступление от обычного перевода, каждое вставленное разъяснение, каждый пропуск объяснены и доказаны сличением разных вариантов Евангелий, контекстами, филологическими и другими соображениями. В этом кратком изложении все эти доказательства и опровержения понимания церкви, как и подробные примечания с ссылками, опускаются на том основании, что, как бы ни были точны и правильны рассуждения о каждом отдельном месте, - рассуждения эти не могут убедить в истинности понимания самого учения. Доказательства истинности понимания учения находятся не в рассуждениях, а в единстве, ясности, простоте, полноте учения и в соответствии его с внутренним чувством всякого человека, ищущего истину.

Относительно вообще всех отступлений в моем изложении от принятого церквами текста, читатель должен не забывать того, что столь привычное нам представление о том, что Евангелия, все четыре, со всеми стихами и буквами, суть священные книги, есть заблуждение.

Читатель должен помнить, что Иисус никогда сам не писал никакой книги, как Платон, Филон или Марк Аврелий, даже не как Сократ передавал свое учение грамотным и образованным людям, а говорил толпе безграмотных, и что только долго после его смерти люди стали записывать то, что слышали о нем.

Читатель должен помнить, что таких записок было очень много различных, из которых церкви выбрали сначала три, потом и еще одно Евангелие, что, выбирая эти наилучшие Евангелия, церкви, по пословице «не выберешь дубинки без кровинки», должны были захватить в том, что они вырезали из всей огромной литературы о Христе, и много кровинки, что много есть мест в канонических Евангелиях столь же плохих, как и в отвергнутых апокрифических.

Читатель должен помнить, что священно может быть учение Христа, но никак не может быть священно известное количество стихов и букв, и не могут сделаться священными стихи отсюда и досюда только потому, что люди скажут, что они священны.

Кроме того, читатель должен помнить, что эти отобранные Евангелия все-таки - дело тысяч разных умов и рук человеческих, что они отбирались, прибавлялись и толковались веками, что все дошедшие до нас Евангелия 4-го века писаны слитным письмом, без знаков и потому и после 4-го и 5-го веков подлежали самым разнообразным чтениям, и что таких разночтений евангельских книг насчитывают до пятидесяти тысяч.

Все это должен помнить читатель, чтобы не сбиться на тот привычный нам взгляд, что Евангелия, как они понимаются теперь, так точно и пришли к нам от святого духа.

Читатель должен помнить, что не только предосудительно откидывать из Евангелий ненужные места, освещать одни другими, но, напротив того, неразумно не делать того, а считать известное число стихов священными.

С другой стороны я прошу читателя моего изложения Евангелия помнить то, что, если я не смотрю на Евангелия, как на священные книги, сошедшие от святого духа, я еще менее смотрю на Евангелия, как на памятники истории религиозной литературы. Я понимаю и богословский, и исторический взгляд на Евангелия, но я смотрю на их иначе, и потому прошу читателя при чтении моего изложения не сбиться ни на церковный лад, ни на привычный в последнее время образованным людям исторический взгляд на Евангелия, которых я не имел.

Я смотрю на христианство не как на исключительное божественное откровение, не как на историческое явление, - я смотрю на христианство, как на учение, дающее смысл жизни. Я был приведен к христианству не богословскими, не историческими исследованиями, а тем, что 50-ти лет отроду, спросив себя и всех мудрецов моей среды о том, что такое я и в чем смысл моей жизни, и получив ответ: ты - случайное сцепление частиц. Смысла в жизни нет, и сама жизнь есть зло, и - тем, что получив такой ответ, я пришел в отчаяние и хотел убить себя, но, вспомнив то, что прежде, в детстве, когда я верил, для меня был смысл жизни, и то, что люди, верующие вокруг меня, - большинство людей, не развращенных богатством, - веруют и имеют смысл жизни, - я усомнился в правдивости ответа, данного мне мудростью людей моей среды, и попытался понять тот ответ, который дает христианство людям понимающим смысл жизни. И я стал изучать христианство в том, что из христианского учения руководит жизнью людей. Я стал изучать то христианство, приложение которого я виде в жизни, и стал сличать это приложение с его источником.

Источником христианского учения были Евангелия; и в Евангелиях я находил объяснение того смысла, который руководил жизнью всех живущих людей.

Но рядом с этим источником чистой воды жизни я нашел незаконно соединенную с ним грязь и тину, которая одна заслоняла для меня его чистоту; рядом с высоким христианским учением я нашел связанное с ним, чуждое ему, безобразное учение еврейское и церковное. Я находился в положении человека, который бы получил мешок вонючей грязи и только после долгой борьбы и труда нашел бы, что в этом мешке, заваленные грязью, действительно лежат бесценные жемчужины; понял бы, что он не виноват в своем отвращении к вонючей грязи и не только виноваты, но достойны любви и уважения те люди, которые собрали и хранили этот жемчуг вместе с грязью.

Я не знал света, думал, что нет света истины в жизни; но, убедившись в том, что люди живы только этим светом, я стал искать его источник и нашел его в Евангелии, несмотря на ложное толкование церквей. И, дойдя до этого источника света, я был ослеплен им и получил полные ответы на вопросы о смысле жизни и жизни других людей, - ответы, вполне сходящиеся со всеми мне известными ответами других народов и на мой взгляд превосходящие все.

Я искал ответа на вопрос жизни, а не на богословский вопрос или исторический, и потому для меня главный вопрос не в том, Бог или не Бог был Иисус Христос и от кого исшел святой дух и т. п.; одинаково не важно и не нужно знать, когда и кем написано какое Евангелие и какая притча может или не может быть приписана Христу. Мне важен тот свет, который освещает 1800 лет человечество и освещал и освещает меня; а как назвать источник этого света, и какие материалы его, и кем зажжен, - мне все равно.

На том бы могло и кончиться это предисловие, если бы Евангелия были книги, открытые теперь, если бы учение Христа не подверглось 1800-летним лжетолкованиям. Но теперь для понимания учения Иисуса необходимо ясно сознать главные приемы этих лжетолкований. Самый привычный и сросшийся с ним прием лжетолкования состоит в том, что под именем христианского учения проповедывается не учение Христа, а церковное учение, составленное из объяснений самых противоречивых писаний, в которые только как малая часть входит оно, изуродованное и подогнутое под требования объяснения других писаний. Учение Христа по этому лжетолкованию есть только одно из звеньев цепи откровения, начавшееся с начала мира и продолжающегося в церкви до сих пор. Лжетолкователи эти называют Иисуса Богом, но признание его Богом не заставляет их придавать словам и учению, приписываемому Богу, большего значения, чем словам Пятикнижия, Псалмов, Деяний апостольских, Посланий, Апокалипсиса и даже соборных постановлений и писаний отцов церкви.

Лжетолкователи эти не допускают иного понимания учения Иисуса, как такого, которое было бы согласно со всем предшествующим, и последующим откровением; так что цель их н в том, чтобы найти наименее противоречивый смысл самых невозможно-разноречивых писаний Пятикнижия, Псалмов, Евангелия, Посланий, Деяний, т. е. всего, что считается священным писанием.

Объяснений таких, имеющих целью не истину, а согласование несогласимого, т. е. писаний Ветхого и Нового Завета, очевидно может быть бесчисленное количество, и таково оно есть. Таковы послания Павла, постановления соборов, начинающиеся формулой «изволился нам и св. духу». Таковы постановления пап, синодов, хлыстов и всех лжетолковатей, утверждающих, что их устами говорит св. дух. Все они употребляют один и тот же грубый прием утверждения истины своего толкования тем, что толкование их есть не людское толкование, а толкование св. духа.

Не входя в разбор самых вер этих, называющих себя истиной, нельзя не видеть того, что в общем им всем приеме признания огромного количества так называемых писаний Ветхого и Нового Завета одинаково священными лежит непреодолимая, ими самими поставленная себе преграда для понимания учения Христа, и еще того, что из этого заблуждения вытекает самая возможность и даже необходимость бесконечно разнообразных толкования учения. Только согласование всех откровений может быть бесконечно различно; толкование же учения одного лица, почитаемого за Бога, не может порождать разногласия. Учение Бога, сошедшего на землю, чтобы научить людей, по самой цели сошествия Бога на землю, не может быть понимаемо различно. Если Бог сошел на землю, чтобы открыть истину людям, то наименьшее, что он мог сделать, это то, чтобы открыть истину так, чтобы все ее поняли; если же истины божеские таковы, что и Бог не мог их сделать понятными для людей, то люди уж никак не могут этого сделать.

Если Иисус не Бог, а великий человек, то учение его еще менее может породить разногласия. Учение великого человека только тем и велико, что оно понятно и ясно высказывает то, что другие высказывали непонятно и неясно. То что непонятно в учении великого человека, то и невелико; и потому ни одно учение великого человека не порождало сект. Только такое толкование, которое утверждает, что оно есть откровение св. духа, что он единое истинное, что все остальные ложь, - только такое толкование порождает разногласие и вытекающую из него взаимную враждебность церквей между собою. Сколько бы ни говорили церкви всяких исповеданий о том, что они не осуждают другие исповедания, молятся о присоединении и не имеют к ним ненависти, - это несправедливо. Никогда ни одно утверждение какого бы то ни было догмата, начиная с Ария, не вытекало ни из чего другого, как из осуждения во лжи противоположного догмата. Заявление же о том, что выражение такого-то догмата есть выражение божественное, св. духа, есть высшая мера гордости и недоброжелательства к другим людям: высшей гордости, - потому что ничего нельзя сказать горделивее, как то, что сказанные мною слова сказал через меня сын Бога; и недоброжелательства потому, что признание себя обладателем единой несомненной истиной включает утверждение о лживости всех несогласных. А между тем только это самое говорят все церкви, и из этого одного вытекает и вытекало все зло, которое во имя веры совершалось и совершатся в мире.

Но кроме того временного зла, которое производит такое толкование церквей и сект, оно имеет и другой важный внутренний недостаток, придающий неясный, неопределенный и недобросовестный характер их утверждениям. Недостаток этот состоит в том, что все церкви, признав последним - откровение св. духа, сошедшего на апостолов и перешедшего и переходящего на мнимо избранных, нигде не выражают прямо, определенно и окончательно, в чем состоит это откровение; а между тем на этом мнимо продолжающемся откровении основывают свою веру и называют ее Христовой. Все церковники, признающие откровение св. духа, так же как и магометане, признают три откровения: Моисея, Иисуса и св. духа. Но по магометанской вере считается, что после Моисея и Иисуса Магомет есть последний пророк, объяснивший значение откровения Моисея и Иисуса, и это откровение Магомета всякий правоверный имеет перед собою.

Но не то с церковной верой. Она, как и магометанская, признает три откровения: Моисеево, Иисусово и св. духа, но она не называет себя по имени последнего откровения - святодуховною, а утверждает, что основа ее веры есть учение Христа. Так что учение они проповедуют свое, а авторитет этого учения приписывают Христу. Церковники, признавая последним откровением, объясняющим все предшествовавшее, кто - Павла, кто - одни, кто - другие соборы, кто - пап, кто - патриархов, должны были так и сказать и называть свою веру по имени того, кто имел последнее откровение. И если последнее откровение отцы, или послания восточных патриархов, или папские постановления, или силлабус, или катехизис Лютера или Филарета, то так и сказать, и так и назвать свою веру, потому что последнее откровение, объясняющее все предшествующее, всегда и будет главным откровением. Но они не делают этого, а вместо того, проповедуя самые чуждые Христу учения, утверждают, что эти учения проповедывал Христос. Так по их учению выходит, что Христос объявил то, что он искупил своею кровью род человеческий, павший в Адаме, что Бог-Троица, что св. дух сошел на апостолов и перешел через рукоположение на священство, что для спасения нужны семь таинств, что причастие должно быть в двух видах и т. п. Выходит, что все это есть учение Христа, когда в учении Иисуса нет ни одного намека ни о чем этом. Лжеучители эти должны называть свое учение, свою веру учением и верою св. духа, а не Христовой, потому что Христовой верой можно называть только ту веру, которая откровение Христа, дошедшее до нас в Евангелиях, признает последним откровением.

Казалось бы, что это так просто, что не стоило бы и говорить про это; но как ни странно это сказать, до сих пор еще не отделено учение Христа с одной стороны - от искусственного, ни чем неоправданного согласования его с Ветхим заветом, с другой стороны - от тех произвольных дополнений и извращений учения, которые делаются, во имя св. духа.

До сих пор одни, называя Иисуса вторым лицом Троицы, понимают его учение не иначе, как в связи с тем мнимыми откровениями третьего лица, которые они находят в Ветхом завете, в посланиях, соборных отеческих постановлениях, и проповедуют самые странные веры, утверждая, что это вера Христова.

Другие, не признавая Иисуса Богом, точно так же они понимают его учение не так, как оно могло быть проповедуемо им, но как оно понимается Павлом и другими его толкователями. Признавая Иисуса не Богом, а человеком, эти толкователи лишают Иисуса самого законного человеческого права - отвечать за свои слова, а не за лжетолкователей его слов. Стараясь объяснить учение Иисуса, эти ученые толкователи навязывают Иисусу то, чего он никогда не думал говорить. Представители этой школы толкователей, начиная с самого популярного из них, Ренана, не потрудившись выделить из учения Христа того, чему учил сам Христос, от того, что на него наклепали его толкователи, не потрудившись это учение сколько-нибудь глубже, - стараются понять смысл явления Иисуса и распространения его учения из событий жизни Иисуса и условий его времени.

Задача, которую нам предстоит решить, состоит в том, - что 1800 лет тому назад явился какой-то нищий и что-то наговорил. Его побили и повесили. И с тех пор, - несмотря на то, что было много и много праведников, погибших за свою правду, - миллиарды людей умных и глупых; ученых и безграмотных не могут отделаться от мыслей, что этот, только этот человек был Бог. Как объяснить это удивительное явление? Церковники говорят, что это произошло оттого, что Иисус был Бог. И тогда все понятно. Но если он не был Бог, то как объяснить то, что именно этот простой человек всеми признан Богом? И ученые этой школы старательно разыскивают все подробности жизни этого человека, н замечая того, что сколько бы ни отыскали подробностей (в действительности же ровно ничего не отыскали), если бы они даже восстановили всю жизнь Иисуса до мельчайших подробностей, вопрос о том, почему он, именно он, имел такое влияние на людей, остался бы все таки без ответа. Ответ не в том, в какой среде родился Иисус, и кто его воспитывал и т. п., и еще менее в том, что делалось в Риме, и что народ был склонен к суеверию и т. п., а только в том, что проповедывал этот человек такое особенное, что заставило людей выделить его из все других и признать его Богом тогда и теперь? Казалось бы, что первое, что надо сделать, это - постараться понять учение этого человека и понять, само собою разумеется, именно его учение, а не те грубые толкования его учения, которые распространялись и распространяются после него. А этого-то и не делают. Эти ученые историки христианства так обрадовались тому, что они поняли, что Иисус н был Бог, и так им хочется доказать, что учение его не божественное и потому необязательное, что, - забывая то, что чем больше они докажут то, что он был простой человек и что учение его не божественное, тем дальше они будут от разумения занимающего их вопроса, - они все силы напрягают на то, чтобы доказать, что он был простой человек, и что потому учение его не божеское. Чтобы видеть ясно это удивительное заблуждение, стоит вспомнить статью Havet, последователя Ренана, который утверждает, что Jesus Christi n’avait rien de chretien, или Souris, который с восторгом доказывает, что Иисус Христос был очень грубый и глупый человек.

Дело не в том, чтобы доказать, что Иисус не был Бог, и что потому его учение не божеское, и не в том, чтобы доказать, что он не был католиком; а в том, чтобы понять, в чем состояло, во всей чистоте его, то учение, которое было так высоко и дорого людям, что проповедника этого учения люди признали и признают Богом.

И потому, если читатель принадлежит к огромному большинству образованных, воспитанных в церковной вере людей, не отрекшихся от ее несообразностей, со здравым смыслом и совестью (остались ли у такого человека любовь и уважение к духу христианского учения, или он - по пословице: осердясь на блох, и шубу в печь, - считает все христианство вредным суеверием), я прошу такого читателя помнить что то, что отталкивает его, и то, что представляется ему суеверием, не есть учение Христа; что Христос не может быть повинным в том безобразном предании, которое приплели к его учению и выдавали за христианство; что для того, чтобы судить о христианстве, надо изчать не только учение Христа, как оно дошло да нас, т. е. те слова и действия, которые приписываются Христу и которые имеют учительное значение.

Изучая таким образом учение Христа, такой читатель убедится, что христианство не только есть смешение высокого с низким, не только не есть суеверие, но есть самое строгое, чистое и полное метафизическое и этическое учение, выше которого не поднимался до сих пор разум человеческий и в кругу которого, не сознавая того, движется человеческая деятельность, политическая, научная, поэтическая и философская.

Если читатель принадлежит к тому ничтожному меньшинству образованных людей, которые держатся церковной веры, исповедуя ее не для внешних целей, а для внутреннего спокойствия, я прошу такого читателя помнить, что учение Христа, изложенное в этой книге, несмотря на одинаковость названия, есть совершенно другое учение, - а не то, которое он исповедует, и что потому вопрос для него не в том, согласно или несогласно предлагаемое учение с его верою, а только в том, какое учение согласнее с его разумом и сердцем, - его ли церковное учение, составленное из согласований всех писаний, или одно учение Христа. Вопрос для него только в том, хочет ли он принять новое учение или оставаться в своей вере.

Если же читатель принадлежит к тем людям, внешне исповедующим церковную веру и дорожащим ею не потому, что они верят в истину ее, а по внешним соображениям, потому что они считают исповедание и проповедание ее выгодным для себя, то пусть такие люди помнят, что, сколько бы у них не было единомышленников, как бы сильны они ни были, на какие бы престолы не садились, какими бы ни называли себя высокими именами, они не обвинители, а обвиняемые. Такие читатели пусть помнят, что им доказывать нечего, что они давно сказали, что имели сказать, что если бы они даже и доказали то, что хотели доказать, то доказали бы только то, что доказывают, каждое для себя, все сотни отрицающих друг друга исповеданий церковных вер; что им не доказывать нужно, но оправдываться: оправдываться в кощунстве, по которому они учение Иисуса-Бога приравняли к учениям Ездры, соборов и Феофилактов и позволяли себе слова Бога перетолковывать и изменять на основании слов людей; оправдываться в клевете а Бога, по которой они все те изуверства, которые были в их сердцах, свалили на Бога-Иисуса и выдавали их за его учение; оправдываться в мошенничестве, по которому они, скрыв учение Бога, пришедшего дать благо миру, поставили на его место свою святодуховскую веру и этой подстановкой лишали и лишают миллиарды людей того блага, которое принес людям Христос, и вместо мира и любви, принесенных им, внесли в мир секты, осуждения, убийства и всевозможные злодейства.

Для этих читателей только два выхода: смиренное покаяние и отречение от своей лжи или гонение тех, которые обличают их за то, что они делают и делали.

Если они не отрекутся от лжи, им остается одно - гнать меня, на что, оканчивая свое писание, готовлюсь с радостью и со страхом за свою слабость.

ЕВАНГЕЛИЕ. ВОЗВЕЩЕНИЕ О БЛАГЕ ИИСУСА ХРИСТА, СЫНА БОГА

Введение. Разумение жизни

Возвещение Иисуса Христа заменило веру во внешнего Бога разумением жизни.

Возвещение о благе Иисуса Христа, сына Бога (Мр. I, 1).

Возвещение о благе состоит в том, что все люди, уверившись в том, что они - сыны Бога, получают жизнь истинную (Ин. Х Х, 31).

В основу и начало всего стало разумение жизни. Разумение жизни есть Бог (Ин. I, 2).

Все через разумение родилось к жизни. И без этого не может быть ничто живое (Ин. I, 3). Разумение дает истинную жизнь (Ин. I, 4). Разумение, это - свет истины. А свет светит в темноте, и темнота не может погасить его (Ин. I, 5).

Свет истинный быть всегда в мире и освещать всякого человека, рождающегося в мире (Ин. I, 9). И был в мире, и мир был жив только потому, что имел в себе свет разумения.

Но мир не удерживал его (Ин. I, 10). Он являлся в своем, но свое не удерживало его (Ин. I. 11).

Только те, которые поняли разумение, - только те получили возможность сделаться подобными ему тем, что они поверили в сущность его (Ин. I, 12). Те, которые поверили в то, что жизнь в разумении, стали не сынами плоти, а сынами разумения (Ин. I, 13).

И разумение жизни в лице Иисуса Христа проявило себя во плоти, и мы поняли смысл его так, что сын разумения, человек во плоти, однороден Отцу, началу жизни - такой же, как Отец, как и начало жизни (Ин. I, 14).

Учение Иисуса есть совершенная и истинная вера (Ин. I, 15), потому что, по исполнению учения Иисусом, мы поняли новую веру вместо прежней (Ин. I, 16).

Моисеем был дан закон, но веру истинную мы поняли черз Иисуса Христа (Ин. I, 17).

Бога никто не видал и не видит никогда, только сын, тот, который в Отце, тот указал путь жизни (Ин. I, 18).

I. Сын Бога

Человек, сын Бога, бессилен во плоти и свободен духом.

Рождение Иисуса Христа вот как было:

Мать его Мария была обручена Иосифу. Но прежде, нежели они стали жить, как муж с женой, оказалась Мария беременна (Мф. I, 18). Иосиф же был человек добрый и не хотел ее осрамить: он принял ее в жены и не имел с нею дела, пока она не родила сына своего первого и назвала его Иисус (Мф. I, 19, 24, 25).

И мальчик рос и мужал; и был разумен не по годам (Лк… I I, 40).

Было Иисусу 12 лет, и пошли раз Мария c Иосифом к празднику в Иерусалим и взяли с собой мальчика, (Лк. I I, 41, 42). Отошел праздник, и пошли они домой и забыли про мальчика (Лк. I I, 43). Потом вспомнили и подумали, что он ушел с ребятами, и спрашивали про него дорогой. Мальчика нигде не было, и они вернулись за ним в Иерусалим (Лк. I I, 44, 45). И уже на третий день нашли они мальчика в церкви, - сидит с учителями, спрашивает, их и слушает (Лк. I I, 46). И все удивляются разуму его (Лк. I I, 47). Мать увидела его и говорить: что ты с нами сделал? Мы с отцом твоим горюем ищем тебя (Лк. I I, 48). А он сказал им: где же вы искали меня? Разве вы не знаете, что сына надо искать в доме Отца (Лк. I I, 49). II они не поняли слов его, не поняли, кого он называл Отцом своим (Лк. I I, 50).

И после того Иисус жил у матери и слушался ее во всем (Лк. I I, 51). И подвизался и в возрасте и в разуме (Лк. I I, 52). И все думали, что Иисус - сын Иосифа. И так он жил до 30 лет (Лк. I I I, 23).

В то время объявился в Иудее пророк Иоанн (Мф. I I I, 1). Он жил в степи Иудейской на Иордане (Лк. I I I, 3). Одежда Иоанна была из верблюжьего волоса, подпоясана ремнем, а питался он корой древесной и зельем (Мф. I I I, 4).

Иоанн говорил: одумайтесь, потому что наступает царство небесное.

Он призывал народ к перемене жизни, чтобы избавиться от неправды, и в знак перемены жизни купал народ в Иордане. (Мф. I I I, 2). Он говорил: голос взывает к нам; проложите в глуши путь Богу, уравняйте путь ему (Лк. I I I, 4). Сделайте так, чтобы все было ровно, чтобы но было ни впадин, ни возвышений, ни высокого, ни низкого (Лк. I I I, 5). Тогда Бог будет среди вас, и все найдут спасение свое (Лк. I I I, 6).

И спрашивал его народ: что нам делать? (Лк. I I I, 10). - Он отвечал: у кого две одежды, тот отдай тому, у кого нет. И у кого есть пища, отдай тому, у кого нет ее (Лк. I I I, 11). Приходили к нему откупщики и спрашивали: нам что делать? (Лк. I I I, 12). Он сказал им: ничего против положенного не вымогайте (Лк. I I I, 13). И спрашивали воины: как нам быть? - Он сказал: никого не обижайте, не плутуйте, будьте довольны тем, что вам отпускают (Лк. I I I, 14).

И приходили к нему иерусалимцы и все иудеи поблизости Иордана (Мф. I I I, 5). И каялись ему в своей неправде, и, в знак перемены жизни, он купал их в Иордане (Мф. I I I, 6).

И правоверные и старообрядцы пришли тоже к Иоанну, но тайно. Он узнал их и сказал: вы, змеиная порода: или почуяли и вы, что не отбыть вам воли Божьей? Так одумайтесь и перемените же свою веру (Мф. I I I, 7). И если хотите переменить веру, то пуская по плодам вашим видно будет, что вы одумались (Мф. I I I, 8). Уже и топор положен подле дерева. Если дерево приносит дурной плод, его срубают и бросают в огонь (Мф. I I I, 10). Я в знак вашей перемены очищаю вас в воде, но после этого купанья вы должны очиститься еще духом (Мф. I I I, 11). Дух очистит вас, как хозяин очищает гумно свое: пшеницу соберет, а мякину сожжет (Мф. I I I, 12).

Иисус пришел из Галилеи в Иордан, чтобы выкупаться у Иоанна; и выкупался и слушал проповедь Иоанна (Мф. I I I, 13).

И от Иордана он пошел в пустыню и там познал силу духа (Мф. I V, 1).

Иисус пробыл в пустыне 40 дней и 40 ночей без питья и еды (Мф. I V, 2).

И голос плоти его сказал ему (Мф. I V, 3): если бы ты был сын всемогущего Бога, то ты по своей воле мог бы сделать хлебы из камней; но ты не можешь этого сделать, стало быть, ты не сын Бога (Лк. I V, 3; Мф. I V, 3). - Но Иисус сказал себе: если я не могу сделать из камней хлеба, то это значит, что я не сын Бога плоти, но сын Бога духа. Я жив не хлебом, а духом. И дух мой может пренебречь плотью (Лк. I V, 4; Мф. IV, 4).

Но голод все-таки мучил его: и голос плоти еще сказал ему: если ты жив только духом и можешь пренебречь плотью, то ты можешь отрешиться от плоти, и дух твой останется жив. - И ему представилось, что он стоит на крыше храма, и голос плоти говорит ему: если ты сын Бога духа, то бросься с храма, та не убьешься (Лк. I V, 9). А невидимая сила сохранит тебя, поддержит и избавит от всякого зла (Лк. I V, 10, 11). - Но Иисус сказал себе: я могу пренебречь плотью, но не могу отрешиться от нее, потому что я рожден духом во плоти. Такова была воля Отца моего духа, и я не могу противиться ему (Лк. I V, 12; Мф. IV, 7).

Тогда голос плоти сказал ему: если ты не можешь противиться Отцу своему в том, чтобы не броситься с храма и отрешиться от жизни, то ты не можешь также противиться Отцу в том, чтобы голодать, когда тебе хочется есть. Ты не должен пренебрегать похотьми плоти; они вложены в тебя, и ты должен служить им. - И Иисусу представились все царства земные и все люди, как он живут и трудятся для плоти, ожидая от нее награды (Лк. I V, 5; Мф. I V, 8). И голос плоти сказал ему: вот видишь, они работают мне, и я даю им все, что они хотят (Лк. I V, 6). Если будешь работать мне, и тебе то же будет (Лк. I V, 7). - Но Иисус сказал себе: Отец мой - не плоть, а дух. Я им живу. Его я знаю в себе всегда, его одного почитаю и ему одному работаю, от него одного ожидая награды (Лк. I V, 8; Мф. I V, 10).

Тогда искушение прекратилось, и Иисус познал силу духа (Лк. I V, 13).

И, познав силу духа, Иисус вышел из пустыни и пошел опять к Иоанну и был с ним.

И когда Иисус уходил от Иоанна, Иоанн сказа про него: - Это спаситель людей (Ин. I, 36).

По этим словам Иоанна два ученика Иоанна оставили своего прежнего учителя и пошли за Иисусом (Ин. I, 37). Иисус увидал, что они идут за ним, остановился и говорит: что вам надо? Они сказали ему: учитель! Мы хотим быть с тобою и узнать твое учение (Ин. I, 38). Он сказал: пойдемте со мной, и все скажу вам. Они пошли за ним, и пробыли с ним, слушая его, до десятого часа (Ин. I, 39).

Одного из этих учеников звали Андрей. У Андрея был брат Семен (Ин. I, 40). Послушав Иисуса, Андрей пошел к своему брату Семену и говорит ему: мы нашли того, про которого писали пророки, Мессию, того, который возвестил нам наше спасение (Ин. I, 41). Андрей взял с собой Семена и привел его тоже к Иисусу. Этого брата Андреева Иисус прозвал Петр, - значит камень. И эти оба брата стали учениками Иисуса (Ин. I, 42).

Потом, уже перед входом в Галилею, Иисус встретил еще Филиппа и позвал его с собою (Ин. I, 43). Филипп был из Вифсаиды, односелец Петру и Андрею (Ин. I, 44). Когда Филипп узнал Иисуса, он пошел и разыскал брата своего Нафанаила и говорит ему: мы нашли избранника Божия, про которого писали пророки и Моисей. Это - Иисус, сын Иосифа, из Назарета (Ин. I, 45). Нафанаил удивился тому, что тот, про которого писали пророки, был из соседней деревни, и говорит: мудрено, чтобы посланник Божий был из Назарета. - Филипп говорит: пойдем со мной, сам увидишь и услышишь (Ин. I, 46). Нафанаил согласился и пошел с братом, и свиделся с Иисусом, и когда услыхал его, то сказал Иисусу: да, теперь я вижу, что это правда, что ты - сын Бога и царь Израилев (Ин. I, 47, 49). - Иисус сказал ему: узнай то, что важнее этого. Отныне небо отверсто, и люди могут быть в общении с силами небесными. Отныне Бог уже е будет особенный от людей (Ин. I, 51).

И пришел Иисус на родину в Назарет, и в праздник вошел, как всегда, в собрание и стал читать (Лк. IV, 16). Ему дали книгу пророка Исаии; он развернул и стал читать. В книге написано было (Лк. IV, 17):

«Дух Владыки во мне; он избрал меня нато, чтобы возвестить благо несчастным и разбитым сердцем; - на то, чтобы возвестить связанным свободу, слепым свет и измученным спасение и отдых; - на то, чтобы возвестить всем время милости Бога» (Лк. IV, 18, 19).

Он закрыл книгу, отдал слуге и сел. И все ждали, что он скажет (Лк. IV, 20). И он сказал им: теперь это писание исполнилось в ваших глазах (Лк. IV, 21).

II. Служение Богу

И потому человек должен работать не плоти, но духу.

Случилось раз Иисусу в субботу идти с учениками через поле. Ученики проголодались и дорогой рвали колосья, растирали в руках и ели зерна. А по учению правоверных Бог установил с Моисеем завет о том, чтобы все соблюдали субботу и ничего не делали. По учению правоверных, того, кто работал в субботу, Бог велел побить камнями (Мф. X I I, 1;Мр. I I, 23; Лк. V I, 1).

Увидели правоверные, что ученики трут колосья в субботу, и говорят: так не годится делать в субботу. В субботу нельзя работать, а вы растираете колосья. Бог установил субботу и велел за нарушение ее казнить смертью (Мф. X I I, 2).

Иисус услыхал это и говорит; если бы вы понимали, что значит слова Бога: хочу любви, а не жертвы, вы бы не обвиняли за то, в чем нет вины (Мф. X I I, 7). Человек важнее субботы (Мф. X I I, 8).

Случилось в другой раз в субботу, что, когда Иисус учил в собрании (Лк. X I I I, 10), подошла к нему больная женщина и просила помочь ей (Лк. X I I I, 11). И Иисус стал лечить ее (Лк. X I I I, 12).

Тогда правоверный староста церковный рассердился за это на Иисуса и сказал народу: в законе Бога сказано: есть шесть дней в неделе на то, чтобы работать (Лк. X I I I, 14).

А Иисус на это спросил правоверных законников: что же, по-вашему, нельзя и помогать человеку в субботу? (Лк. X I V, 3). И они не знали, что ответить (Лк. X I V, 6).

Тогда Иисус сказал: обманщики! Разве каждый из вас не отвязывает скотину от яслей и не водит поить а субботу (Лк. X I V, 5; Мф. X I I, 11). Человек ведь много лучше овцы. А говорите, что человеку нельзя помочь. Что же по-вашему надо делать в субботу - доброе или злое? Спасать душу или губить? Добро надо делать всегда и в субботу (Мф. X I I, 12).

Увидал раз Иисус откупщика за сбором. Откупщика звали Матфеем. Иисус заговорил с ним, и Матфей понял его, полюбил его учение и позвал к себе в гости и сделал ему угощение (Мф. I X, 9).

Когда Иисус пришел к Матфею, пришли приятели Матфея, откупщики и неверные, и Иисус не погнушался ими и сел сам и ученики его (Мф. I X, 10). И вот правоверные увидали это и говорят ученикам Иисуса: как же это ваш учитель ест с откупщиками и неверными:

А по учению правоверных, Бог не велел общаться с неверными (Мф. I X, 11).

Иисус услыхал и говорит: тому, кто хвалится здоровьем, не нужно лекаря; а тому, кто болен, нужен (Мф. I X, 12). Поймите, что значат слова Бога: любви хочу, а не жертвы.

Мне нельзя учить перемене веры тех, которые считают себя правоверными, а я учу тех, которые считают себя неверными (Мф. I X, 13).

Пришли к Иисусу правоверные законники из Иерусалима (Мф. X V, 1; Мр. V I I, 1).

И увидели они, что ученики его и он сам едят хлеб неумытыми руками: и стали правоверные законники осуждать его за это (Мф. X V, 2), потому что сами они строго ведут по церковному преданию, как мыть посуду, и если не вымоют, не станут есть (Мр. V I I, 3). И также с торгу ничего не станут есть, если не вымоют (Мр. V I I, 4).

И спросили правоверные законники: отчего вы не по церковному преданию живете и неумытыми руками берете и едите хлеб? (Мр. V I I, 5). И он отвечал им: как же вы-то по церковному преданию нарушаете заповедь Божию? (Мф. X V, 3). Бог сказал вам: чти отца и мать (Мр. V I I, 10). А вы выдумали, что всякий может сказать: я отдаю Богу то, что отдавал родителям (Мр. V I I, 11). И тогда можете не кормить отца и мать (Мр. V I I, 12). Так-то церковным преданием разрушаете заповедь Божию (Мр. V I I, 13). Обманщики! Правду сказал про вас пророк Исаия (Мф. X V, 7):

«За то, что народ этот только на словах припадает ко мне и языком почитает меня, тогда как сердце его далеко от меня (Мф. X V, 8), и за то, что страх его предо мной только человеческое повеление, которое он выучил наизусть, - за это я над народом этим сделаю удивительное, необыкновенное дело: мудрость его мудрецов пропадет, и разум его разумников померкнет. Беда тем, которые заботятся о том, чтобы скрывать свои желания от Вечного, и которые делают свои дела во мраке» (Мф. XV, 9).

Так и вы: оставляете то, что важно в законе, - то, что заповедь Божия, и соблюдаете свое человеческое предание - чашки обмывать (Мр. V I I, 8).

И Иисус позвал весь народ и сказал: слушайте все и понимайте (Мр. V I I, 14): ничего нет такого на свете что, входя в человека, могло бы поганить его; но то, что выходит из него, вот что поганит человека (Мр. V I I, 15). Пусть будет у тебя в душе любовь и милосердие, и тогда все чисто будет (Лк. X I, 41). Старайтесь понять это (Мр. V I I, 16).

И когда он вернулся домой, ученики спросили его, что значат эти слова (Мр. V I I, 17).

И он сказал: неужели и вы не поняли этого? Разве вы не понимаете, что все внешнее плотское не может осквернить человека? (Мр. V I I, 18). Потому что входит к нему не в душу, а в брюхо. В брюхо входит, а потом выходит вон (Мр. V I I, 19). Только то может осквернить человека, что из человека, из души его выходит (Мр. V I I, 20). Потому что из души человека выходит зло, блуд, похабство, убийство, воровство, корысть, злоба, обман, наглость, зависть, клевета, гордость и всякая дурь (Мр. V I I, 21, 22). Все это зло из души человека, и только оно может осквернить человека (Мр. V I I, 23).

После этого подошла Пасха, и пришел Иисус в Иерусалим и вошел в храм (Ин. I I, 13).

В притворе храма стояла скотина: коровы, быки, бараны, и были сделаны садки с голубями, были за лавками менялы с деньгами. Все это нужно было, чтобы подавать Богу. Убивали и подавали в храм. В этом была молитва Иудеев, так, как их учили правоверные законники (Ин. I I, 14). Иисус вошел в храм, свил кнут, повыгонял всю скотину из притвора и голубей всех повыпустил (Ин. I I, 15), и деньги все рассыпал, и велел, чтобы ничего этого не носили в храм (Ин. I I, 16).

Он сказал: пророк Исаия сказал вам: «дом Бога не храм в Иерусалиме, а весь мир людей Божиих». А пророк Иеремия тоже сказал вам: «не верьте лживым речам о том, что здесь дом Вечного; не верьте этому, а перемените жизнь свою и не судите лживо, не угнетайте странника, вдову и сироту, не проливайте безвинной крови и не приходите в дом Бога и не говорите: теперь мы спокойно можем делать пакости. Не делайте дома моего вертепом разбойников» (Мф. X X I, 13).

И заспорили Иудеи и говорят ему: ты говоришь, что наше богоугождение неправильно.

Чем ты это докажешь? (Ин. I I, 18). И, обратившись к ним, Иисус сказал: разорите храм этот, и я в три дня возбужу новый, живой храм (Ин. I I, 19). И Иудеи сказали: «как же ты сделаешь сейчас новый храм, когда этот строился 46 лет?» (Ин. I I, 20). И Иисус сказа им: я говорю про то, что важнее храма (Мф. X I I, 6). Вы бы не говорили этого, если бы понимали слова пророка: «Я, Бог, не радуюсь вашим жертвам, но радуюсь вашей любви между собой». Живой храм, это - весь мир людей, когда они любят друг друга (Мф. X I I, 7).

И тогда в Иерусалиме много людей поверили в то, что он говорил (Ин. I I, 23). А сам он не верил ни во что внешнее, потому что знал, что все - в человеке (Ин. I I, 24). Ему не нужно было, чтобы кто-нибудь свидетельствовал о человеке, потому что он знал, что в человеке - дух (Ин. I I, 25).

И пришлось раз Иисусу проходить через Самарию (Ин. I V, 4). Проходил он мимо села самарийского Сихарь, подле того места, которое дал Иаков сыну своему Иосифу (Ин. I V, 5). Был там колодезь Иаковлев. Иисус уморился от дороги и сел у колодца (Ин. I V, 6). А ученики его пошли в город за хлебом (Ин. I V, 8).

И приходит от Сихари женщина за водой; Иисус попросил у нее напиться (Ин. I V, 7). Она и говорит ему: как же так, ты просишь у меня напиться? Ведь вы иудеи, с нами самарянами, не общаетесь? (Ин. I V, 9).

А он и говорит ей: если бы ты знала меня и знала то, чему я учу, ты бы не говорила этого и подала бы мне пить, и бы дал тебе воды жизни (Ин. I V, 10). Кто твоей воды напьется, тот опять захочет пить (Ин. I V, 13); а кто моей воды напьется, тот навсегда будет доволен, и эта моя вода приведет его в жизнь вечную (Ин. I V, 14).

Женщина поняла, что он говорит про божественное, и говорит ему: я вижу, что ты - пророк, хочешь научить меня (Ин. I V, 19). Но как тебе научить меня божественному, когда ты - иудей, а я - самарянка? Наши на этой горе молятся Богу, а вы иудеи, говорите, что только в Иерусалиме дом Бога. Нельзя тебе научить меня божественному, потому что у вас одна вера, а у нас другая (Ин. I V, 20).

Иисус и говорит ей: поверь мне, женщина, пришло уже время, что не на этой горе и не в Иерусалиме люди будут молиться Отцу (Ин. I V, 21). Пришло время, что настоящие почитатели Бога будут почитать Отца небесного в духе и делами. Таких Отцу нужно почитателей (Ин. I V, 23). Бог - это дух, и почитать его надо в духе и делами (Ин. I V, 25).

Женщина не разобрала, что он сказал ей, и говорит: слыхала я, что посланец Божий придет, тот, кого называют помазанник. Он тогда все расскажет (Ин. I V, 25).

Иисус и говорит ей: это я, тот самый, что говорит с тобой. Ничего не жди больше (Ин. I V, 26).

После того пришел Иисус в иудейскую землю и там жил с учениками и учил (Ин. I I I, 22). В то время Иоанн учил людей подле Салима и купал в реке Эноне (Ин. I I I, 23), потому что Иоанн еще не был посажен в темницу (Ин. I I I, 24).

И зашел между учениками Иоанна и учениками Иисуса спор о том, что лучше: очищение ли Иоанново в воде или учение Иисусово (Ин. I I I, 25). И пришли к Иоанну и сказали ему: ты, вот очищаешь водою, а Иисус только учит, и все идут к нему. Что ты скажешь о нем? (Ин. I I I, 26).

Иоанн сказал: человек сам собой не может ничему учить, если Бог не научит его (Ин. I I I, 27). Кто говорит земное, то земное и есть; а если кто говорит от Бога, то от Бога (Ин. I I I, 31). Доказать ничем нельзя, от Бога ли слова, которые говорят, или н от Бога.

Бог, это - дух; его нельзя мерить и нельзя доказать. Кто поймет слова духа, тем самым и доказывает, что он от духа (Ин. I I I, 32–34). Отец, любя сына, все передал ему (Ин. I I I, 35). Кто верит в сына, тот имеет жизнь; а кто не верит в сына, тот не имеет жизни. Бог есть дух в человеке (Ин. I I I, 36).

После этого пришел к Иисусу один правоверный и зазвал к себе завтракать. Он вошел и сел за стол (Лк. X I, 37). Правоверный заметил, что он не умылся перед завтраком, и подивился (Лк. X I, 38). Иисус и говорит ему: вы, правоверные, снаружи все моет, а внутри-то чисто ли у вас? Будь милостив к людям, и все чисто будет (Лк. X I, 39, 41).

И пока он сидел в доме правоверного, пришла женщина городская - она была неверная. Она узнала, что Иисус в доме правоверного, и пришла туда же, и принесла склянку с духами (Лк. V I I, 37). И стала на колени у ног его, заплакала и, слезами обливая его ноги, вытирала волосами и поливала духами из склянки (Лк. V I I, 38).

Увидел это правоверный и подумал себе: едва ли он пророк. Когда бы он точно был пророк, он бы узнал, какая такая женщина омывает ему ноги, он бы узнал, что она неверная, и не позволил бы ей дотрагиваться до себя (Лк. V I I, 39).

Иисус догадался, обернулся к нему и говорит: сказать тебе, что я думаю? - Скажи, - отвечает хозяин (Лк. V I I, 40). Иисус и говорит: вот что, два человека считали себя должными одному владельцу, один 500 денег, другой 50 (Лк. V I I, 41). И не было чем отдать ни тому, ни другому. Владелец и простил обоим. Ну, как, по твоему разуму, который будет более любить владельца и ухаживать за ним? (Лк. V I I, 42). Тот и говорит: известно тот, кто больше был должен (Лк. V I I, 43).

Иисус показал на женщину и говорит: так-то ты и эта женщина. Ты считаешь себя правоверным и потому малым должником; она считает себя неверною и потому большим должником. Я пришел к тебе в дом, ты не дал мне воды ноги умыть; она слезами умывает и волосами утирает мои ноги (Лк. V I I, 44). Ты не поцеловал меня, а она целует мои ноги (Лк. V I I, 45). Ты не дал мне масла голову помазать, а она дорогими духами мажет мне ноги (Лк. V I I, 46). Тот, кто считает себя правоверным, тот и не будет делать дел любви.

А кто считает себя неверным, тот и будет делать дела любви. А за дела любви все прощается (Лк. V I I, 47). И сказал ей: прощена тебе вся твоя неправда. И сказал Иисус: все дело в том, кто каким считает себя. Кто считает себя добрым, тот не будет добр; а кто считает себя дурным, тот хорош (Лк. V I I, 48).

И еще Иисус сказал: пришли раз в храм молиться два человека - один правоверный, другой откупщик (Лк. X V I I I, 10).

Правоверный так молился: «благодарю тебя Господи, з то, что я не такой, как другие, - не скряга я, не распутник, не обманщик, не такой негодяй, как этот откупщик (Лк. X V I I I, 11). Пощусь два раза в неделю и из имения десятину отдаю» (Лк. X V I I I, 12).

А откупщик стал поодаль и не смел на небо глянуть, и только бил себя по груди и приговаривал: «Господи, оглянись на меня негодного» (Лк. X V I I I, 13). Что же, ведь этот был лучше правоверного, потому что кто возвышается, тот принизится, а кто принижается, тот возвысится (Лк. X V I I I, 14).

После того пришли к Иисусу ученики Иоанна и говорят: отчего мы и правоверные постимся много, а ученики твои не постятся? А по закону Бог веле поститься (Лк. V, 33).

И сказал им Иисус: пока жених на свадьбе, никто н печалится (Лк. V, 34). Только когда нет жениха, тогда печалятся (Лк. V, 35).

Если есть жизнь, то не должно печалиться. Нельзя соединить внешнего благополучия с делами любви. Нельзя соединить старое учение, внешнее благополучие, с моим учением дел любви к ближнему. Соединить мое учение со старым все равно, что отодрать лоскут от новой одежды и нашить на старую. И новую разорвешь, и старую не починишь. Надо принять или все мое, или все старое и, приняв мое учение, нельзя удержать старое - очищение, пост, субботу (Лк. V, 36), как нельзя новое вино вливать в старые мехи, а то разорвутся мхи и вино вытечет (Лк. V, 37). Но вино новое надо вливать в мехи новые, - и то и другое дуло будет (Лк. V, 38).

III. Начало жизни

От духа Отца произошла жизнь всех людей.

После этого пришли ученики Иоанна спросить Иисуса, тот ли он, про которого говорил Иоанн? Открывает ли он царство Божие и обновляет ли он людей духом? (Мф. X I, 2, 3).

Иисус отвечает и говорит: посмотрите, послушайте и расскажите Иоанну, наступило ли царство Бога и обновляются ли люди духом. Расскажите ему, како я проповедую царство Бога (Мф. X I, 4). В пророчествах сказано, что когда наступит царство Бога, то все люди будут блаженны. Ну, и скажите ему, что мое царство Бога такое, что нищие блаженны (Мф. X I, 5), и что всякий, кто понимает меня, делается блаженным (Мф. X I, 6).

И, отпустив учеников Иоанна, Иисус начал говорить народу о том, какое царство Бога возвещал Иоанн. Он сказал: когда вы ходили креститься к Иоанну в пустыню, чего вы ходили смотреть? Законники правоверные ходили тоже, но не понимали того, что возвещал Иоанн. И они ни во что сочли его (Мф. X I, 7). Эта порода - правоверные законники - только и считают правдой то, что они сами выдумывают и слушают друг от друга, и тот закон, который они сами выдумали (Мф. X I, 16); а что Иоанн говорил, что я говорю, они не слушают и не понимают. Из того, что говорит Иоанн, они поняли только то, что он постится в пустыне, и говорят: «в нем бес» (Мф. X I, 18). Из того, что я говорю, они поняли только то, что я не пощусь, и говорят: «он ест и пьет с откупщиками и развратниками - друг им» (Мф. X I, 19). Они, как ребята на улице, друг с дружкой болтают и дивятся, что никто их не слушает (Мф. X I, 16, 17). И видна их мудрость по делам их (Мф. X I, 19). Если бы вы ходили смотреть на человека, разодетого в богатую одежду, так ведь эти во дворцах здесь живут (Мф. X I, 8). Так чего же вы не видели в пустыне? Вы думаете, что вы ходили затем, что Иоанн был такой же, как другие пророки? Не думайте этого, Иоанн был не такой пророк, как другие. Он был больше всех пророков. Те предсказывали то, что может быть. Он возвестил людям то, что есть: что царство Божие и было и есть на земле (Мф. X I, 9). Верно говорю вам: не рождался человек больше Иоанна. Он объявил царство Божие на земле и потому он выше всех (Мф. X I, 11). Закон и пророки - все это нужно было до Иоанна. А с Иоанна и по сие время возвещается, что царство Божие на земле и что кто делает усилие, тот и входит в него (Лк. X V I, 16).

И пришли к Иисусу правоверные и стали спрашивать его: как же и когда придет царство Божие? - И он отвечал им: царство Божие, какое я проповедую, не такое, какое проповедовали прежние пророки. Они говорили, что придет Бог с различными видимыми явлениями, а я говорю про такое царство Божие, которого пришествие нельзя видеть глазами (Лк. X V I I, 20). И если скажут вам: вот оно пришло или придет, или вот оно здесь или там, вы им не верьте. Царство Божие не во времени или в месте каком-нибудь (Лк. X V I I, 23). Оно как молния - и там, и здесь, и везде (Лк. X V I I, 24). И нет ему ни времени, ни места, потому что царство Бога, то, какое я проповедую, - внутри вас (Лк. X V I I, 21).

После этого один правоверный из начальников еврейских, Никодим, пришел к Иисусу ночью и говорит: ты не велишь соблюдать субботы, не велишь чистоту соблюдать, не велишь приносить жертвы, поститься, храм уничтожил, про Бога говоришь, что Он - дух, и про царство Божие говоришь, что оно внутри нас. Какое же это царство Божие? (Ин. I I I, 1, 2).

И Иисус отвечал ему: пойми ты, если человек зачат с неба, то в нем должно быть небесное (Ин. I I I, 3).

Никодим не понял этого и сказал: как же может человек, если он зачат от плоти отца и состарился, опять влезть в утробу матери и сначала зачаться? (Ин. I I I, 4).

И Иисус отвечал ему: пойми ты, что говорю: я говорю, что человек, кроме плоти, зачат еще от духа, и потому всякий человек зачат от плоти и духа, и потому в нем может быть царство небесное (Ин. I I I, 5). От плоти - плоть. От плоти не может родиться дух (Ин. I I I, 6). Дух, это то, что живет в тебе, и живет свободно и разумно; то, чему ты не знаешь ни начала, ни конца, и что чувствует в себе каждый человек (Ин. I I I, 8). И потому чему же ты удивляешься, что я сказал тебе, что мы должны быть зачаты с неба? (Ин. I I I, 7).

Никодим сказал: все таки не верю, чтобы это могло быть так (Ин. I I I, 9).

Тогда Иисус сказал ему: как же ты учитель, если не понимаешь этого! (Ин. I I I, 10). Пойми ты, что не мудрости какие-нибудь толкую я; я толкую то, что мы все знаем, уверяю в том, что мы все видим (Ин. I I I, 11). Как же ты будешь верить в то, что на небе, если ты не веришь в то, что на земле, что в тебе самом? (Ин. I I I, 12).

На небе ведь никто не был, а есть только на земле человек, сошедший с неба, и сам небесный (Ин. I I I, 13). Вот этого-то самого небесного сына в человеке и надо возвысить, чтобы всякий верил в него и не погибал, но имел бы жизнь небесную (Ин. I I I, 15). Ведь не для погибели людей, а для блага их дал Бог людям сына своего, такого же, как он. Он дал ведь его для того, чтобы всякий верил в него и не погибал, а имел бы жизнь бесконечную (Ин. I I I, 16). Ведь не затем же он произвел сына своего - жизнь - в мире людей, чтобы уничтожить мир людей, но он затем произвел сына своего - жизнь, чтобы мир людей был жив им (Ин. I I I, 17).

Кто в нем полагает жизнь, тот н умирает; а кто не полагает в нем жизни, тот сам себя уничтожает тем, что не положился на то, что есть жизнь (Ин. I I I, 18). Разделение (смерть) в том и состоит, что жизнь пришла в мир, но люди сами идут прочь от жизни.

Свет есть жизнь людей, свет пришел в мир, но люди предпочли тьму свету и не идут к свету (Ин. I I I, 19). И потому кто дурно делает, тот не идет к свету, так что не видны его дела, и тот лишат себя жизни (Ин. I I I, 20). А кто в истине живет, тот идет к свету, так что дела его видны, и тот имеет жизнь и соединяется с Богом.

Царство Бога надо понимать не так, как вы думаете, что для всех людей в какое-нибудь время и в каком-нибудь месте придет царство Бога, а так, что во всем мире всегда одни люди, те, которые полагаются на небесного сына человеческого, делаются сынами царства, а другие, которые не полагаются на него, уничтожаются. Отец от духа, который в человеке, есть Отец только тех, которые признают себя его сынами. И потому для него существуют только те, которые удержали в себе то, что он дал им (Ин. I I I, 21).

И после этого стал Иисус толковать народу про то, что есть царство Бога, и толковал он это притчами.

Он сказал: Отец, дух, свет в мире разумения, все равно, как хозяин сеет семена на своем пол (Мф. X I I I, 3). Он сеет по всему полю, не разбирая, какое куда попадет. И вот попадают одни зерна на дорогу, и прилетят птицы и поклюют (Мф. X I I I, 4). А другие - на камни, и на камнях хотя и прорастут, да повянут, потому что негде укорениться (Мф. X I I I, 5). А еще иные попадают в полынь, и полынь задавит хлеб, и взойдет колос, да не нальется (Мф. X I I I, 7). А иные попадают на хорошую землю, всходят и наверстывают за пропащие зерна и выколашиваются, и наливаются, и какой колос даст сам 100, какой сам 60, какой сам 30. Так-то и Бог рассеял дух в людях: в иных он пропадает, а в иных родит сторицею. Эти-то люди и составляю царство Бога (Мф. X I I I, 8).

Так царство Бога не такое, как вы думаете, что придет Бог царить над вами. Бог только посеял дух, и царство Божие будет в тех, которые хранят его (Мр. IV, 26).

Бог не правит людьми, а, как хозяин, бросит семена в землю, и сам не думает о них (Мр. IV, 27). Семена сами бухнут, прорастают, выходят в зелень, в трубку, в колос и наливают зерно (Мр. IV, 28). И только когда поспело, хозяин посылает серпы, чтобы сжать ниву. Так и Бог дал сына своего - дух - миру, и дух сам растет в мире, и сыны духа составляют царство Бога (Мр. IV, 29).

Как баба пустит в дежу закваску и смешает с мукой, она уже н ворочает ее, а дает, чтобы она сама закисла и поднялась. Пока люди живут, Бог не вступает в их жизнь. Он дал в мире дух, и дух сам живет в людях, и живущие духом люди составляют царство Бога. Для духа нет ни смерти, ни зла. Смерть и зло есть для плоти, а не для духа (Мф. X I I I, 33).

Царство Бога вот к чему применить: хозяин посеял хорошие семена на поле своем. Хозяин, это - дух, Отец; поле, это - мир; семена хорошие, это - сыны царства Бога (Мф. X I I I, 24). Вот лег хозяин спать, и пришел враг и посеял на поле костер. Враг, это - соблазн; костер, это - сыны соблазна (Мф. X I I I, 25). Вот пришли к хозяину работники и говорят: или ты плохие семена сеял? У тебя на поле много костерю вышло. Пошли нас, - мы выполем (Мф. X I I I, 27, 28). А хозяин говорит: не надо, а то вы станете полоть костерь и потопчете пшеницу (Мф. X I I I, 29). Пускай растут вместе. Придет жатва, тогда велю жнецам отобрать костерь и сожгу, а пшеницу уберу в сарай. - Жатва, это - конец жизни людей, а жнецы, это - сила небесная. И сожгут костерь, а пшеница очистится и соберется. Так и при конце жизни пропадает все, что было обман времени, и останется одна настоящая жизнь в дух. Для духа-Отца зла нет. Дух блюдет то, что нужно ему; а что не от него, того нет для него (Мф. X I I I, 30).

Царство Божие, как невод. Невод протянут по морю - и захватит всякой рыбы (Мф. X I I I, 47). А потом, когда вытащат, отберут дрянных и кинут в море. Так будет и при конце века: сила небесная отберет хорошее, а дурное бросится (Мф. X I I I, 48).

И как он кончил говорить, стали у него ученики его спрашивать, как понимать эти притчи (Мф. X I I I, 10). И сказал им: притчи эти надо понимать надвое Ведь все притчи эти я говорю к тому, что есть одни, как вы ученики мои, которые понимают, в чем царство Божие: понимают, что царство Божие внутри каждого человека, понимают, как войти в него, а другие не понимают этого. Другие глядят и не видят, слушают и не понимают (Мф. X I I I, 11, 13, 14). Потому что ожирело сердце их. Вот я и говорю этими притчами надвое и тем другим. Тем я говорю о Боге, о том, что такое для Бога его царство, и они могут понимать это. Вам же я говорю о том, что такое для вас царство Бога, - то которое внутри вас (Мф. X I I I, 15).

И вы смотрите, понимаете как следует притчу о сеятеле. Для вас притча вот что значит (Мф. X I I I, 18). Всякий кто понял смысл царства Бога, но не принял его в сердце свое, к тому приходит зло и похищает посеянное; это - семя н дороге (Мф. X I I I, 19). На камне посеянное, это - тот, который тотчас же с радостью принимает (Мф. X I I I, 20), но нет в нем корня., а только временем принимает; а найдет теснота, гонение из-за смысла царства, - тотчас и отказывается (Мф. X I I I, 21). В полыни посеянное, это - тот, кто понял смысл царства, но заботы мирские и жадность к богатству душат в нем смысл, и он не дает плода (Мф. X I I I, 22). А на хорошей земле посеянное, это - тот, кто понял смысл царства и принял его в сердце свое; этот родит плод, который сам 100, который сам 60, который сам 30 (Мф. X I I I, 23). Потому кто удержит, тому дается многое, а кто не удержит, у того последнее отнимется (Мф. X I I I, 12).

И потому смотрите, как понимать притчи. Понимайте так, чтобы не поддаваться обманам, обидам и заботам, а чтобы привести плод сам 30, сам 60, сам 100 (Лк. V I I I, 18).

Царство небесное в душе разрастается из ничего, но дает все. Оно, как семечко березовое, - самое маленькое из зерен; когда же вырастает, то больше всех деревьев, и птицы небесные вьют на них гнезда (Мф. X I I I, 31, 32).

IV. Царство Бога

И потому воля Отца есть жизнь и благо всех людей.

И Иисус ходил по городам и селам и научал всех блаженству исполнения воли Отца (Мф. I X, 35). Иисусу жалко было людей за то, что они погибают, не зная того, в чем истинная жизнь, и мечутся и мучатся, сами не зная зачем, как заброшенные овцы без пастуха (Мф. I X, 36).

Раз собралось к Иисусу множество народа, чтобы слушать его учение; и он взошел на гору и сел. Ученики окружили его (Mф. V, 1).

И Иисус начал учить народ о том, в чем cocтот воля Отца (Мф. V, 2). Он сказал:

Блаженны нищие, бездомные, потому что они - в воле Отца. Если они поголодают, они насытятся; если и погорюют и поплачут, - они утешатся (Лк. V I, 20, 21). Если люди презирают их, отстраняют и гонят отовсюду (Лк. V I, 22), пусть они радуются этому, потому что так гоняли всегда людей Божиих, и они получают награду небесную (Лк. V I, 23).

Но горе богачам, потому что они получили уже все, что желали, и больше ничего ие получать (Лк. V I, 24). Теперь они довольны, но будут и голодны. Теперь они веселы, но будут и печальны (Лк. V I, 25, 26). Если все величают их, горе им, потому что все величают только oбмaнщикoв.

Блаженны нищие, бездомные: но блаженны только тогда, когда они не по виду только нищие, но и по душе: как соль хороша только тогда, когда не по виду только похожа на соль, но когда солона сама в себе (Лк. V I, 20).

Так и вы, нищие, бездомные, - учители мира; вы блаженны, если вы знаете, что истинное счастье в том, чтобы быть бездомным нищим. Если же вы нищие только по виду, то вы, как соль несоленая, никуда ужо не годитесь (Mф. V, 13). Вы - свет миру, и потому не прячьте своего света, а показывайте его людям (Мф. V, 14). Ведь зажегши свет, не ставят его под лавку, а ставят на стол, чтобы он светил всем в горнице (Мф. V, 15). Так и вы не скрывайте своего света, а делами показывайте, но так, чтобы люди видели, что вы знаете истину, и, глядя на ваши добрые дела, понимали бы Отца вашего небесного (Мф. V, 16).

И не думайте, что я освобождаю вас от закона. Я учу не освобождению от закона, а я учу исполнению вечного закона (Mф. V, 17). Пока есть люди под небом, есть вечный закон. Закона тогда только не будет, когда люди сами собою все будут исполнять по вечному закону. И вот я даю вам заповеди вечного закона (Мф. V, 18). И если кто освободит себя хоть от одной из коротких заповедей этих и научит других тому, что можно освобождать себя от них, тот последним будет в царстве небесном; а кто исполнит и тем научит других, тот большим будет в царстве небесном (Мф. V, I9). Потому что, если ваша добродетель будет не больше добродетели книжников правоверных, то уже никак не будет в царстве цебесном (Мф. V, 20). Вот эти заповеди:

В прежнем законе сказано: не убей. А если кто убьет другого, то того нужно судить (Мф. V, 21).

А я вам говорю, что стоит суда всякий, кто рассердится на брата своего. И еще больше виноват тот, кто скажет бранное слово брату своему (Мф. V, 22).

Так что, если хочешь молиться Богу, то вспомни прежде, нет ли человека, который бы имел что-нибудь против тебя, и если вспомнишь, что хоть один человек считает, что ты обидел его (Мф. V, 23), оставь твою молитву и поди прежде помирись с братом; тогда уже молись. Знайте, что Богу не нужны ни жертвы, ни молитвы, а нужны мир, согласие и любовь между вами. И что нельзя вам ни молиться, ни думать о Боге, если есть у вас хоть один человек, с которым вы не в любви.

Так вот первая заповедь: не сердитесь, не бранитесь; а, побранившись, помиритесь и делайте так, чтобы ни один человек не имел на вас обиды (Мф. V, 24).

В прежнем законе сказано: не прелюбодействуй. И если хочешь отпустить жену, то дай ей разводную.

А я говорю вам, что если любуешься красотою женщины, то ты уже прелюбодействуешь. Всякое распутство губит душу, и потому лучше тебе отказаться от плотской утехи, чем погубить свою жизнь (Mф. V, 27, 31, 28, 29).

И если отпустишь свою жену, то, кроме того, что ты распутник, ты еще и ее вгоняешь в распутство, и того кто с нею свяжется.

И потому вот вторая заповедь: не думай, чтобы любовь к. женщине было хорошо; не любуйся женщинами, а живи с той, с которой ты сошелся, и не оставляй ее (Мф. V, 32).

В прежнем законе сказано: не произноси имени Господа Бога твоего напрасно, не призывай Бога твоего во лжи и не бесчести имени Бога твоего. Не клянитесь мною в неправде так, чтобы осквернить Бога вашего (Мф. V, 33).

А я говорю вам, что всякая клятва есть осквернение Бога, и потому вовсе не клянитесь. Человеку нельзя обещать ничего, потому что он весь во власти Отца. Он волоса одного не можешь из седого сделать черным; как же он вперед поклянется, что он, то-то и то-то сделает, и поклянется Богом? Всякая клятва есть осквернение Бога, потому что если человеку придется исполнять клятву, противную воле Божьей, то выйдет, что он обещался поступить против Его воли, и потому всякая клятва есть зло (Мф. V, 34, 36). А когда спрашивают тебя о чем-нибудь, говори: да, если да; нет, если нет; все же, что еще прибавишь, будет зло.

И потому третья заповедь: никогда никому ни в чем не клянись. Говори да, когда да; нет, когда нет; и знай, что всякая клятва есть зло (Мф. V, 37).

В прежнем законе сказано, что кто погубить душу, должен отдать душу за душу, око за око, зуб за зуб, руку за руку, вола за вола, раба за раба и еще многое другое (Mф. V, 38).

А я вам говорю: злом не борись со злом и не только не бери судом вола за вола, раба за раба, душу за душу, а вовсе не противься злу (Mф. V, 39). Если кто хочет судом взять у тебя вола., дай ему другого; кто хочет высудить у тебя кафтан, отдай и рубаху; кто выбьет у тебя из одной скулы зуб, подставь ему другую скулу (Мф. V, 40). Заставят тебя сработать, из себя одну работу, сработай две (Мф. V, 41). Берут у тебя имение, - отдавай. Не отдают тебе деньги, - не проси.

И потому (Лк. V I, 30) не судите, но судитесь, не наказывайте, и вас не будут судить и наказывать. Прощайте всем, и вам простят, потому что, если вы будете судить людей, и они вас будут судить (Лк. V I, 37).

Вам, нельзя судить потому, что вы, все люди, слепы и не видите правды (Мф. V I I, 1). Как с засоренными глазами будешь разглядывать соринку в глазу брата? Прежде надо самому глаза прочистить; а у кого глаза чисты! (Мф. V I I, 3). Разве слепой может водить слепого? Оба упадут в яму. Так и те, кто судят и наказывают, как слепые водят слепых (Лк. V I, 39).

Те, кто судят и присуждают к насилиям, ранам, увечьям, смерти, хотят учить людей. Но что же может выйти из их учения иного, как не то, что ученик выучится и станет вполне как учитель. Что же он будет делать, когда выучится? То же самое, что делает учитель: насилия, убийства (Лк. V I, 40).

И не думайте в судах найти справедливость. Любовь к справедливости отдавать па суды человеческие - все равно, что драгоценный жемчуг бросать свиньям: они затопчут его и разорвут вас.

И потому 4-я заповедь: как бы тебя ни обижали, - не противься злу, не суди и не судись, не жалуйся и не наказывай (Мф. V I I, 6; V, 39).

В прежнем законе сказано: делай добро людям своего народа, и делай вред чужим (Мф. V, 43).

А я говорю вам: любите не одних земляков, но и людей других народов. Пускай чужие ненавидят вас, пускай нападают на. вас, обижают вас, хвалите их и делайте им добро (Mф. V, 44). Если вы только к землякам хороши, то этак и все хороши к, своим землякам, и от этого-то и бывают войны. А вы ко всем народам будьте равны, и вы будете силами Отца. Все люди - его дети, стало быть, все вам братья.

И потому вот 5-я заповедь: к чужим народам соблюдайте то же, что я сказал вам соблюдать между собою. Для Отца всех людей нет ни разных народов, ни разных царств: все братья, все сыны одного Отца. Не делайте различия между людьми по народам и царствам.

Так вот: 1. не сердитесь и будьте в мире со всеми; 2. не забавляйтесь похотью блудной; 3. не клянитесь никому ни в чем; 4. не противьтесь злу, не судите и не судитесь, и 5. не делайте различия между разными народами и любите чужих так же, как своих (Мф. V, 46, 45).

Все эти заповеди в одном: все то, что желаете, чтобы делали для вас люди, то делайте им (Мф. V I I, 12).

Исполняйте эти заповеди не для похвалы людской. Если для людей делаете, то от людей вам и награда. А если не для людей, то награда вам от Отца небесного (Мф. V I, 1). Так что, если делаешь добро людям, то не труби об нем перед людьми. Так делают обманщики, чтобы их хвалили люди. Они и получают, чего желают (Мф. V I, 2). А если делаешь добро людям, то делай так, чтобы никто не видал, чтобы левая рука не знала, что делает правая (Mф. V I, 3). И Отец твой увидит это и даст тебе то, что тебе нужно (Mф. V I, 4).

И если хочешь молиться, то не делай, как обманщики молятся. Обманщики любят молиться на виду у людей. Они делают это для людей и от людей и получают за это то, чего желают (Мф. VI, 5).

А если хочешь молиться, зайди туда, где бы тебя не видал никто, и молись Отцу своему духу, и Отец увидит то, что в твоей душе, и даст тебе то, чего ты желаешь в духе (Mф. V I, 6).

Когда молишься, то по болтай языком, как притворщики (Mф. V I, 7). Отец твой знает, что тебе нужно, прежде чем ты откроешь уста (Мф. V I, 8).

Молись только так:

Отец наш безначальный и бесконечный как небо!

Пусть будет свято только твое существо.

Пусть будет власть только твоя, так чтобы воля твоя совершалась безначально и бесконечно на земле.

Дай мне пищу жизни в настоящем.

Ошибки мои прежние загладь и сотри так же, как и я заглаживаю и стираю все ошибки братьев моих, чтобы я не попал в соблазн и избавился от зла.

Потому что твоя власть и сила и твое решение (Мф. V I, 9-13).

Если молитесь, то прежде всего ни на кого не держите зла (Мр. X I, 25). А если вы не прощаете людям неправду, то и Отец не простить вам вашу неправду (Мр. X I, 26).

Если поститесь, терпите, по выказывайте этого людям, так делают обманщики, чтобы люди видели и хвалили их. И люди хвалясь их, и они получают, чего желают (Мф. V I, 16). А ты не так делай; ты, если терпишь нужду, так ходи с веселым лицом, чтобы люди не видели, а Отец твой увидит и даст тебе то, что тебе нужно (Мф. V I, 17, 18).

Не припасайте себе припасов на земле. На земле и червь точить, и ржавчина ест, и воры крадут, а припасайте себе богатство небесное (Мф. V I, 19). Небесное богатство ни червь не точить, ни ржавчина не ест, ни воры не крадут (Мф. V I, 20). Где будет богатство ваше, там будет и сердце ваше (Мф. V I, 21).

Телу свет - глаз, а душе - сердце (Мф. V I, 22). Если глаз твой темен, то все тело будет во тьме. Если же свет твоего сердца темен, то вся душа твоя будет во тьме (Мф. V I, 23). Нельзя служить вместе двум хозяевам. Одному угодить, другого обидишь. Нельзя служить Богу и плоти. Либо земной жизни будешь работать, либо Богу (Мф. V I, 24). Поэтому не заботьтесь о том, что будете есть и пить и чем одеваться. Ведь жизнь мудренее пищи и одежды, а Бог дал вам ее (Mф. V I, 25).

Посмотрите на. тварь Божию, на птиц. Они не сеют, не жнут, не co6ирают, а Бог питает их. Перед Богом человек не хуже птицы. Если Бог дал жизнь человеку, то сумеет и пропитать его (Mф. V I, 26). А ведь вы сами знаете, что, как вы ли хлопочите, вы ничего не можете для себя сделать. Не можете ни на час увеличить своего века (Mф. V I, 27). И об одежде зачем вам заботиться. Цветы полевые не работают, не прядут (Мф. V I, 28), а разукрашены так, что и Соломон во всей роскоши своей никогда так не разукрасил себя (Мф. V I, 29).

Что же, если Бог траву ту, что нынче растет, а завтра скосят, так разукрасил, то что же Он вас не оденет? (Mф. V I, 30).

Не заботьтесь и не хлопочите, не говорите, что надо подумать о том, что будем есть и чем оденемся (Мф. V I, 31). Это всем людям нужно, и Бог знает эту нужду вашу (Mф. V I, 32). Так и не заботьтесь о будущем. Живите настоящим днем. Заботьтесь о том, чтобы быть в воле Отца. Желайте того, что одно важно, а остальное все само придет. Старайтесь только быть в воле Отца (Mф. V I, 33). Так и не заботьтесь о будущем. Когда придет будущее, тогда будет и забота. Довольно зла и в настоящем (Mф. V I, 34).

Просите, - и дастся вам; ищите, - и найдете; стучите, - и отворять вам (Лк. X I, 9).

Разве есть такой отец, чтобы он дал сыну камень вместо хлеба или змею вместо рыбы?

(Mф. V I I, 9, 10). Так как же мы, злые люди, умеем давать детям нашим, то, что им нужно, а Отец ваш на небе не даст вам того, что вам истинно нужно, если вы просите у Него? Просите, и Отец небесный даст жизнь духа тем, которые просят Его (Мф. V I I, 11).

Узок путь в жизнь, но входите узким путем. Вход в жизнь один только. Он узкий и тесный. А кругом поле велико и широко, но оно ведет в погибель (Мф. V I I, 13). Узкий путь один ведет в жизнь, немногие находят его (Mф. V I I, 14). Но не робей, малое стадо! Отец предназначил вам царство (Лк. X I I, 32).

Только берегитесь лживых пророков, учителей; они подходят к вам в овечьих шкурах, а внутри они - волки хищные (Mф. V I I, 15). По плодам, по тому, что родится от них, вы узнаете их. С репейника не собирают винограда и с осины яблоков (Mф. V I I, 16). А доброе дерево добрые плоды и растит. А дурное дерево, дурные плоды и растит. Так вот, по плодам их учения узнавайте их (Mф. V I I, 17, 20).

Человек добрый из доброго сердца своего выводить все доброе. А злой человек из злого сердца своего выводить все злое, потому что от избытка сердца уста говорят. И потому если учители учат делать другим людям то, что дурно для вас самих, - учат насилиям, казням, войнам, - знайте, что это лжеучители (Лк. V I, 45).

Потому что не тот, кто говорить: Господи, Господи! войдет в царство небесное, а тот, кто исполняет волю Отца небесного (Mф. V I I, 21). Они скажут: Господи, Господи, мы учили твоему учению, и мы по твоему учению изгоняли зло (Мф. V I I, 22). Но я отрицаюсь от них и говорю им: нет, я никогда не признавал и не признаю вас. Подите от меня прочь: вы делаете беззаконие (Mф. V I I, 23).

Итак всякий, кто слышал эти мои слова и исполняет их, тот, как разумный человек, строит дом свой на камне (Мф. V I I, 24). И дом его устоит против всех бурь (Мф. V I I, 25). А тот, кто слышит эти слова и не исполняет их, тот как глупый человек, строить дом на песке (Mф. V I I, 26). Как придет буря, так и завалит дом, и все погибнет (Мф. V I I, 27).

И весь народ удивлялся на это учение, потому что учение Иисуса было совсем другое, чем учение правоверных законников. Правоверные законники учили закону, которому надо повиноваться; а Иисус учил, что все люди свободные (Лк. I V, 32). И на Иисусе Христе исполнились пророчества Исаии (Mф. I V, 14), что люди, живущие во тьме, во мраке смерти, увидали свет жизни, и что тот, кто припас этот свет правды, не сделает никакого пасилия и вреда людям; что он кроток и смирен (Мф. I V, 16); что он для того, чтобы внести правду в мир, не спорит, не кричит; что громкого голоса его не слыхать (Mф. X I I, 19); что он не перервет соломинки и ночника не задует (Мф. X I I, 20), и что вся надежда людей на учение его (Мф. X I I, 21).

V. Истинная жизнь

Исполнение личной воли приводит к смерти; исполение воли Отца дает жизнь истинную.

И возрадовался Иисус о силе духа и сказал:

Признаю духа Отца началом всего небесного и земного, потому что то, что скрыто было от умных и мудрецов, то открывается несмысленным только тем, что они признают себя сыновьями Отца (Mф. X I, 25).

Все заботятся о плотском благе, заложились в такой воз, какой им не свезти, и надели на себя ярмо такое, какое не по них сделано.

Поймите мое учение и следуйте ему, и вы узнаете покой и радость в жизни. Я даю вам другое ярмо и другой воз - жизнь духовную (Mф. X I, 28). Запрягитесь в нее, и вы научитесь от меня спокойствию и блаженству. Будьте покойны и кротки сердцем, и найдете блаженство в жизни вашей (Мф. X I, 29). Потому что мое учение, это - ярмо по вас сделано, и исполнение моего учения, это - воз легкий, и ярмо по вас сделано (Mф. X I, 30).

Раз пришли к нему и спросили его, хочет ли он еcть? (Ин. I V, 31).

И он сказал им: у меня есть пища, которой вы не знаете (Ин. I V, 32).

Они подумали, что кто-нибудь принес ему есть (Ин. I V, 33). Но он сказал:

Пища моя та, чтобы делать волю того, кто дал мне жизнь, и совершить то, что он поручил мне (Ин. I V, 34). Не говорите: еще есть время, как говорить пахарь, дожидаясь жатвы. Кто исполняет волю Отца, тот всегда доволен и не знает ни голода, ни жажды. Исполнение воли Бога удовлетворяет всегда, несет награду в самом себе. Нельзя говорить: я после исполню волю Отца, Пока есть жизнь, всегда возможно и должно исполнять волю Отца (Ин. I V, 35, 36). Жизнь наша есть то поле, которое засиял Бог, а наше дело - собирать его плоды (Ин. I V, 37). И если мы собираем плоды, то мы получаем награду, жизнь невременную. Истинно то, что не мы сами даем себе жизнь, а кто-то другой. И если мы трудимся для собирания жизни, то мы, как жнецы, получаем награду. Я учу вас собирать эту жизнь, которую Отец дал вам (Ин. I V, 38).

Пришел раз Иисус в Иерусалим (Ин. V, 1). И была тогда в Иepуcaлиме купальня (Ин. V, 2). И говорили про эту купальню, что сходил в нее ангел, и от этого вода в купальне начнет играть, и что кто если первый, после того, как вода взыграется, окунется в купальню, тот, чем бы ни был он болен, выздоравливает (Ин. V, 4). И были наделаны около купальни навесы (Ин. V, 2). Н под навесами этими лежали больные и ждали, когда взыграется вода в купальне, чтобы окунуться в нее (Ин. V, 3).

И был там человек 38 лет в слабости.

Иисус спросил, что он?

Церковная история единогласно называет апостола и евангелиста Матфея автором первой книги Нового Завета – Евангелия от Матфея, и одним из отцов христианской истории. О нем пишут все три евангелиста – Марк, Лука и Иоанн. В книге Деяний апостольских также говорится о нем. Из этого мы можем сделать вывод, что Матфей, или Левий, был не простой личностью среди учеников Иисуса. Его сердечность, доброта, глубокое религиозное чувство проявилось уже в том, что он без колебаний отказался от сытой и спокойной жизни сборщика доходов и пошел за «голосом Господним».

Ева́нгелие, греческое — εὐαγγέλιον - «благая весть» от греч. εὖ - «добро, благо» и греческое — ἀγγελία - «благая весть, известие» - жизнеописание Иисуса, переданное евангелистами. Для христиан, это, в первую очередь, книга или собрание книг, в которых рассказывается о божественной природе Иисуса, о рождении, жизни, чудесах, смерти, воскресении и вознесении Христа. Все книги под названием «Евангелие» написаны спустя годы после завершения земной жизни Христа. Термин — «Евангелие», употребляется в самих книгах: в Евангелии от Матфея (Мф. 4:23, Мф. 9:35, Мф. 24:14, Мф. 26:13); и в Евангелии от Марка (Мк. 1:14, Мк. 13:10, Мк. 14:9, Мк. 16:15), а также в других книгах Нового Завета, не в значении «книга», а в значении «благая весть»: «И сказал (Христос) им: идите по всему миру и проповедуйте Евангелие всей твари» (Мк. 16:15). Позднее, летописи, в которых изложена жизнь Иисуса Христа и Его деяния, стали называться — Евангелиями.

Мысль о том, что Евангелие от Матфея — действительно свидетельство очевидца, установилась в церковном кругу еще с середины второго столетия. Ее поддерживали такие церковные историки, как Игнатий Антиохийский, Поликарп Смирнский, Климент Александрийский, Евсевий Памфил и другие. Какие же они нашли свидетельства для подтверждения того, что автор Евангелия от Матфея, есть действительно тот самый Левий, который верою и правдою служил римским властям, сдирая с народа налоги? Из содержания Евангелия видно, что писал его иудей, причем грамотный, знакомый со всеми сферами иудейской жизни.

Ведь только израильтянин мог так свободно разбираться в сложных понятиях и традициях своего народа; знать Ветхий Завет, цитировать его языком оригинала, как знал его и цитировал евангелист Матфей. Было понятно, что Ветхий Завет для Матфея, — близкая книга. К тому же, он прекрасно знал политическое и государственное устройство Иудеи и Палестины, административную и судебную систему, к тому же он был палестинцем. Как житель этой провинции, он знал названия ее населенных пунктов и даже расстояния между ними. Народные обычаи, как иудеев, так и палестинцев, их культура и язык были для него родными.

Матфею было известно, что за Капернаумом находится таможня, и что главным начальником этого учреждения был чиновник по имени Закхей. Скажем больше, Матфей служил на этой таможне, знал всех сослуживцев и с некоторыми дружил. Он свободно разбирался в сложных в то время денежных отношениях, потому что в повседневной жизни применялись сразу три денежных единицы: римский динарий, греческая драхма и еврейский сикл. Как видим, Матфей был исполнительным и эрудированным работником римской бюрократической машины, обладал неплохим литературным талантом, имел, зоркий глаз и крепкую память. Такие положительные качества послужили тому, что свое Евангелие Матфей написал занимательно, талантливо, на реалистической основе и чистым арамейским языком. Позже, по просьбе единоверцев и друзей, выходцев с разных мест, говоривших преимущественно на — греческом, Матфей переложил свое Евангелие на их язык. Так свидетельствует церковное Предание, а с ним и Отцы Церкви.

Читая Евангелие от Матфея, мы видим, что иудейский дух лежит на этой святой книге от начала и до конца. Связь с иудейством потому ему дорога, а Ветхий Завет – близкая книга, что в нем заложены пророчества об Иисусе, она дышит верой Христа. Свою связь с иудейством евангелист доказывает разными примерами: царским родословием Христа , (Мф.1:1-17), повествованием о Рождестве Иисуса, другими убедительными фактами, которые приводят нас к выводу, что Иосиф, обрученный с Девой Марией, нарекший Младенцу имя, и спасший Его от Иродового гонения, имел все основания считаться отцом Иисуса. Именно через Иосифа, как отца, Иисус связан с Мессианскою линиею Ветхого Завета, книгой, ставшей первоисточником сообщений о Христе. Об исполнении Ветхого Завета во Христе, говорят многочисленные пророчества, приводимые Матфеем. С Ветхим Заветом роднит Евангелие от Матвея и характерная для него идея Спасения и надежды.

Печать иудейского духа связывает Матфея по рукам и ногам. Это его родина, родная земля, в которой он вырос, набрался сил и стал человеком. Это также земля его близких и родных. Она вошла в него седой стариной: древними свитками, царями и пророками, дивной природой и сказочной библейской историей. Здесь, в Иудее, похоронены его предки, родные и большинство друзей. На этой земле претворялось в жизнь все то, что сообщалось в Ветхом Завете о будущем земли и всего человечества. Матфею было известно много фактов из жизни его страны, и все это он пластами передает в своей книге.

Матфей знает об Иисусе много, даже больше других евангелистов. Знает о Его необычном рождении, служении народу, предательстве Иуды Искариота, о возникновении слухов похищения Тела Иисуса за деньги фарисеев; знает земную жизнь соотечественника и Сына Бога всех христиан – Иисуса Христа, которому свято служил до последнего дня; знает о страшном предательстве, которое привело к смерти Христа и о его Воскресении. Чтобы никто не сомневался в таком страшном поступке Иуды, он напишет такие слова: «И пронеслось слово сие между Иудеями, до сего дня». (28:15). «Сей день» и «сие слово», есть не что иное, как час и день Евангелиста Матфея, в который писалась его книга.

Но Матфей подробно расскажет об этой трагической истории: «Тогда Иуда, предавший Его, увидев, что Он осужден, и, раскаявшись, возвратил тридцать сребренников первосвященникам и старейшинам, говоря: согрешил я, предав кровь невинную. Они же сказали ему: что нам до того? смотри сам. И, бросив сребреники в храме, он вышел, пошел и удавился. Первосвященники, взяв сребреники, сказали: непозволительно положить их в сокровищницу церковную, потому что это цена крови. Сделав же совещание, купили на них землю горшечника, для погребения странников; посему и называется земля та «землею крови» до сего дня» (Матф.27:3-8).

О том, что эта история правдива, написал в своей книге — «Деяния Апостолов», евангелист Лука. Это событие он передает устами апостола Петра и трактует его несколько иначе, чем Матфей. Землю горшечника, пишет Лука, «приобрели неправедною мздою, и когда низринулся, расселось чрево его, и выпали все внутренности его; и это сделалось известно всем жителям Иерусалима, так что земля та на отечественном их наречии названа Акелдама, то есть, земля крови» (Деян.1:15-19). Проступок Иуды и судьба предателя стали известны всем жителям Иерусалима и всей Иудеи.

Для тех, кто хочет знать больше, сообщим, что в названом факте видится маленькая неувязка. Выходит, что покупатели земли горшечника были разные лица. У Матфея – прежде всего первосвященники и старейшины, а в Деяниях Апостольских — сам Иуда. Но мы видим, что и сами земли были совершенно разные. В Евангелии от Матфея земля – греческое «агрос», переводится как «поле», а в Деяниях еврейское «корион» в переводе означает — «конкретное место, собственность, поместье». Из этого делаем заключение, что первосвященники купили – поле («агрос крови»), а Иуда купил – поместье («корион крови»). Но здесь никакого недоразумения нет. В первом случае название произошло от того, что земля была куплена на деньги, заплаченные за кровь. Во втором случае, Иуда сам убил себя, и до этого купил землю за кровавые деньги. Евангелие от Матфея делится на 28 глав и построено оно как увлекательный, исторически правдивый рассказ о событиях Новозаветной истории, об основателе христианской веры — Иисусе Христе и его окружении. В повествование включено пять больших речей Иисуса, свидетельствующих о величии Христа и мудрости самого евангелиста Матфея. Евангелие начинается рассказом о Рождестве Иисуса и заканчивается Его Распятием и Воскресением в Галилее. Композиция Евангелия следующая: пролог о Рождестве и первых годах жизни Иисуса (1-2); Иоанн Креститель и начало благовестия Царства Небесного (3-4); Нагорная проповедь (5-7); десять галилейских чудес; наставление ученикам — апостолам (8-10); начало противостояния Иисусу; притчи о Царстве Небесном (11-13); поворотный пункт — исповедание Петра; заповеди для общин (14-18); путь к Голгофе; притчи о Суде Небесном (19-25); Страсти, Воскресение и Вознесение (26-28).

А. Мень и епископ Кассиан Безобразов установили, что у Матфея универсализм проявляется наряду с партикуляризмом. Христианство в нем рассматривается как идеальный Израиль, и в тоже время считается и Новым Израилем, не зависящим от той среды, из которой вышел Иисус. Это видно на следующих примерах. При рождении Иисуса язычники оказывают Ему знаки почести (2.1, волхвы востока). Когда жизни Христа угрожает опасность, языческий Египет дает ему убежище и защиту (2.13). В конце Евангелия Матфей говорит о великом поручении, которое распространяется на все народы (28.19). Такое христианское расширение ограниченности иудаизма является отображением Его и заслугой Евангелия от Матфея.

Евсевий Кесарийский – отец церковной истории

Несмотря на то, что Евангелия, как и Деяния Апостолов для атеистов являются анонимными текстами, а их авторы — истории не известны, древнее церковное предание считает апостола Матфея, сборщика податей, мытаря, последовавшего за Иисусом Христом, автором Евангелия от Матфея. (9:9, 10:3). Эта традиция засвидетельствована церковным историком IV в. Евсевием Кесарийским, который сообщает следующее: «Матфей первоначально проповедовал евреям; собравшись же и к другим народам, вручил им своё Евангелие, написанное на родном языке. Отзываемый от них, он оставил им взамен себя своё Писание» . (Евсевий Кесарийский ,Церковная история, III, 24, 6).

Говоря о том, что Матфей в своем Евангелии писал правду, Евсевий добавляет такие слова: «Матфей, действительно, после рассказа о сорокадневном посте и последующем искушении (Господа), сам указывает на время, о котором пишет: «Услышав же, что Иоанн отдан под стражу, (Иисус) удалился (из Иудеи) в Галилею» (Там же, 3, 24, 9). Об этом написал и Марк: «После того как был предан Иоанн (Креститель), пришел Иисус в Галилею» (Там же). А евангелист Лука сообщил, что Ирод Антипа добавил к своим преступлениям еще одно: заключил Иоанна Крестителя в темницу.

Для церковных историков никакой проблемы с автором Евангелия от Матфея не существует. Они считают ее надуманной, противоречащей писаниям Отцов Церкви. Именно святые Отцы проделали более кропотливую работу, чем атеисты, по установлению личности автора выдающейся книги. В своей работе они использовали редкие первоисточники, не дошедшие до наших времен, или дошедшие частично. Поэтому, церковные историки опираются на книги таких древних авторов, как Климент Римский, Игнатий Антиохийский, Иустин Философ, Тертуллиан, Ориген и других, которые единодушны в своем решении, что Евангелие от Матфея написал апостол Матфей.

Изучая творения древних мужей и Евангелие, все они пришли к единому мнению, что Матфеева книга написана евангелистом Матфеем, причем — на древнееврейском языке, и что перевел ее на греческий не кто иной, как сам автор. Несмотря на то, что оригинал Евангелия утерян, особенности языка книги выдают в нем палестинского еврея, знатока Ветхого Завета, каким был собиратель податей — Левий.

Точное время создания книги, установить невозможно. Многие исследователи считают, что Евангелие от Матфея написано первым, а некоторые — вторым после Марка. Не вызывает сомнений то, что оно написано раньше Евангелий от Луки и от Иоанна.

Начиная с XVIII века, значительная часть известных теологов (Гарнак, Бультман, Рейтер), считают, что Матфеево Евангелие было написано в период между 70-80 — годами. После долгих размышлений, проверок и перепроверок, современные историки Церкви такую датировку считают приемлемой и окончательной.

Евангелие от Матфея отличается определенным единством стиля. Его можно назвать приподнятым, торжественным и почти богослужебным. В то же время в нем находится значительно меньше ярких деталей, которыми изобилует Евангелие от Марка. Оно совсем не похоже на простые воспоминания или пересказы. По словам М. Д. Муретова, оно «не есть история жизни Господа в собственном смысле слова - оно скорее есть дедукция, вывод из этой истории: последней оно пользуется только как средством для доказательства одной определенной мысли, что Христос есть обещанный в Ветхом Завете Мессия» .(А. Мень. Библиографический словарь. Т.1. М. 2002, с. 392).

Примерно такие же взгляды на Матфеево Евангелие и у других религиозных мыслителей — Глубоковского, Тареева, А.П. Лопухина, епископа Кассиана Безобразова. Они ссылаются на такой факт, что евангелист приводит пророчества из Ветхого Завета, указывая на их исполнение в жизни Христа. Матфей слишком часто пользуется Ветхозаветными словами: «Да сбудется», «А Я говорю вам», «Вы слышали» и другими. Если собрать их воедино, то можно составить антологию мессианских пророчеств и прообразов, причем, аналогичную тем, что существовали в Кумране. В связи с этим, мы видим, как проявляются особенности автора Евангелия Матфея, что он выходец из христиан-евреев, и что все города и селения, где побывал с проповедью Христос, для него — родные.

Симоне Кантарини. (1612-1648).

Святой Матфей и ангел.

Частые совпадения между Матфеевым Евангелием и Марковым, объясняют тем, что переводчик Матфея использовал книгу Марка. Хотя, имеется и противоположное мнение. И оно очень спорное. Например, А. Мень не верит, что Марк опустил бы Нагорную проповедь, если бы располагал текстом Матфея. Еврейский (или арамейский) оригинал Матфея был написан, по-видимому, очень рано, говорит экзегет. И в свое доказательство приводит слова епископа Кассиана: «В пользу написания Матфеевого Евангелия до 70 года говорит и не расчленение в эсхатологическом учении того, что относится к судьбам Израиля, и того, что касается судеб мира» (Там же, с.390).

Согласно Александру Меню дата еврейского текста Матфеева Евангелия колеблется между 40-ми и 50 годами. «Греческий текст Матфеем был составлен, как обычно принято считать, около 70, хотя иногда его датируют 80 годами. К середине 2 века авторство апостола Матфея было широко признано во всех церквах». (Там же, с. 391).

Согласно Преданию, Матфей был казначеем в обществе апостолов. Его касса всегда была полной. Наполнял он ее преимущественно своими сбережениями, за что Иисус и ученики Его, относились к мытарю с большим уважением. Предание утверждает, что по сошествии Святого Духа, апостол Матфей проповедовал Евангелие евреям в Иудее. А Евсевий Кесарийский, другие Отцы Церкви, свидетельствуют, что через 8 лет после вознесении Христа, Матфей написал Евангелие к уверовавшим евреям Палестины и передал его апостолу Иакову, брату Господню. И называют год — 41-45. С еврейского, на греческий язык Евангелие было переведено либо апостолом Иаковом, либо апостолом Иоанном Богословом, либо самим евангелистом Матфеем. Это было в 70 — 80 годы по Рождеству Христову. Евсевий, для подтверждения своих слов, берет в авторитеты Пантена. Пресвитер Пантен, умерший в 200 году - христианский богослов, глава Александрийской богословской школы Святой Католической церкви.

По одним данным он был родом из Афин, по другим - сицилиец. До принятия христианства, принадлежал к стоикам, время и обстоятельства обращения неизвестны. С 179 года Пантен преподавал в Александрийском огласительном училище, которое преобразовал в богословскую школу и возглавлял её до 190 года, когда его заменил ученик Климент. В школе Пантена курс обучения состоял главным образом из толкования Священного Писания и изложения христианских догматов, также преподавалась философия (стоическая, эпикурейская, пифагорейская, платоническая и скептическая).

По свидетельству Евсевия, Пантен во втором веке нашел Евангелие от Матфея, написанное на еврейском языке, у христиан Индии. «Он был смелым проповедником Христова Евангелия у язычников на Востоке и доходил даже до земли индийцев… и, говорят, нашел у местных жителей, познавших Христа, принесенное к ним еще до его прибытия, Евангелие от Матфея». . (Евсевий Памфил. Церковная история, кн. 3). Согласно свидетельствам святых отцов, подлинник его хранился у иудеев Индии. Евангелие от Матфея, главным образом повествует о том, что Иисус Христос являлся обетованным Богом — Мессией, предвозвещенным в Ветхом Завете пророками и посланным от Бога, из рода Давида и Авраама спасать души праведных людей.

Евангельский канон – четыре Евангелия

Так распорядилась церковная история, что четыре Евангелия (Четвероевангелие) — Евангелия от Матфея, от Марка, от Луки и от Иоанна называют каноническими книгами, подразумевая под этим, что они прошли длительный, трудный, придирчивый процесс церковной рецепции, на истинность: были апробированы, опознаны и сохранены, как отвечающие духу новозаветного Откровения и как апостольское свидетельство.

На заре христианской истории ходило по рукам большое количество самозваных евангелий, которые не выдержали проверку временем. Например, евангелист Лука говорит о множестве существовавших повествований, достоверность которых, была сомнительной. Апостол Павел неоднократно предостерегал от появления «иного благовествования» (Гал 1. 6–7).

Г.С. Олькотт в одной из своих брошюр, название которой пока неизвестно, описывает процесс утверждения канонических Евангелий, при этом, не отрицая их подлинность и боговдохновенность. Однако в кратком описании Никейского Собора в Британской Энциклопедии описанное им любопытное обстоятельство не упоминается. Об этом пишет Е.И. Рерих и приводит выдержку из брошюры:

«Наконец-то нашла брошюру Г. С. Олькотта, в которой он приводит описание способа, к которому прибегли представители церкви для избрания и утверждения канонического Евангелия. Брошюра называется… (В тексте пропуск)

Разбирая легендарный характер жизнеописаний всех великих Учителей, Реформаторов, Олькотт доказывает, что все эти жизнеописания слагались по одному древнейшему образцу и в пример приводит и мифичность, встречаемую в жизни Христа, и также, каким образом эта мифичность утвердилась в христианской церкви. Конечно, высказываемая им здесь мысль не нова, ибо много виднейших историков придерживаются того же мнения. Те же утверждения можно найти и в «Тайной Доктрине».

Привожу Вам эту выдержку: «Ко времени Никейского Собора, созванного для разрешения споров среди некоторых епископов и для рассмотрения трехсот более или менее апокрифических евангелий с целью канонизации их, и которые читались в церквах как Откровение или вдохновенные Писания, – жизнь Христа достигла апогея мифа».

«Мы можем видеть некоторые из этих образчиков в существующем апокрифическом Новом Завете, но большинство их сейчас утеряно. То, что сохранилось о настоящем Каноне, несомненно, может рассматриваться как наименее предосудительное. И, тем не менее, даже такое заключение не должно быть принято поспешно, ибо вы знаете, что Сабин, епископ Герака, лично выступавший на Никейском Соборе, утверждал, что – “за исключением Константина и Сабиния, епископа Памфилии, все прочие епископы были неграмотными, ничего не понимающими людьми…”, что равносильно тому, что сказать, что они были сворой дураков. Паппий же в своем “Синодиконе”, относящемся к этому Никейскому Собору, открыл нам тайну, что Канон не был утвержден путем тщательного сравнения нескольких евангелий, представленных им, но решение было принято на основании лотереи. “Представители Собора”, говорит он, “сложили в кучу все книги, представленные Собору на решение, под престол в церкви, а затем епископы обратились к Господу, прося Его, чтобы вдохновенные Писания остались на престоле, а все поддельные оказались бы под ним, – так оно и случилось”». (11.12.37. Рерих Е.И. Письма. 1929-1938 т.2)

Йорданс, Якоб (1593- 1678).

Четыре Евангелиста.

Самая ранняя христианская письменность после апостольского века свидетельствует о знании многими авторами евангельских текстов, или устных преданий о Христе. У мужей апостольских цитаты из Евангелий хотя и встречаются часто, но в таком смысле, что их очень сложно соотнести с тем или иным конкретным каноническим Евангелием. В Посланиях Климента Римского, (ум. 97, или 99, или 101, апостол от семидесяти, четвёртый епископ Римский (4-й Папа Римский), один из мужей апостольских; по преданию, около 98 года был сослан из Рима в Инкерманские каменоломни (район Севастополя), где проповедовал Святое Евангелие и встретил мученическую смерть), встречаются такие пассажи как: «Вспомним слова Господа нашего Иисуса», вместо приведения самих слов.

Допускает вольности и Климент Александрийский (150-215) . Он сочетает слова, зафиксированные в Евангелиях от Матфея и от Луки с такими, которые не имеют точных соответствий в Четвероевангелии. Во 2-м Послании к Коринфянам апостола Павла, Климент Римский, использует евангельские цитаты, которые предваряются такими выражениями: «Господь говорит», «Господь сказал», или «сказал Господь». Часто от лица Иисуса приводятся такие фразы, которых мы не найдем ни в одном каноническом Евангелии: «Господь говорит в Евангелии: «Если вы не сохранили малое, кто даст вам великое? Ибо Я говорю вам, что верный в малом, и в большом будет верен»» (Там же). Хотя последнее предложение совпадает с Лк. 16. 10. 1-я часть цитаты отсутствует в текстах канонических Евангелий.

Особенно точен в цитировании слов Иисуса Игнатий Богоносец, епископ Антиохийский. Он умер 20 декабря 107 года в Риме, считается мужем апостольским. Игнатий Богоносец — священномученник Древней Церкви, третий епископ Антиохийский после апостола Петра и Евтода, ученик Иоанна Богослова . Тщательно излагая христианское учение в Послании к Смирнянам, Игнатий пишет, что Христос «крестился от Иоанна, чтобы всякая правда могла быть исполнена им» (Мф 3. 15). О знании Игнатием Евангелия от Матфея свидетельствуют его частые примеры из Евангелия: (Мф 19. 12; 10. 16; 18. 19–20). Подтверждается также его знакомство и с Евангелием от Луки: «Для себя я знаю и верю в то, что Он был во плоти даже по воскресении. И когда Он явился им с Петром, Он сказал им: «Дотроньтесь до Меня и осяжите Меня, и увидите, что Я не призрак бестелесный»» (Лк 24. 39).

Автор «Дидахе» также хорошо знаком с Евангелием от Матфея. Мы это видим из того, что текст Молитвы Господней в «Дидахе», близок к редакции Молитвы в Евангелии от Матфея (Мф 6. 9–13), а также из слов: «Никто да не ест и не пьет вашу евхаристию, кроме тех, кто был крещен во имя Господа; ибо к этому применимы слова Господа: «Не давайте святыни псам»» (Дидахе 9.5; Мф 7. 6), последние слова встречаются только в Евангелии от Матфея.

В «Толкования изречений Господних» внес свою лепту и Папий Иерапольский, (70 - 155 (165) годы) - раннехристианский святой, писатель, один из апостольских мужей. Евсевий Кесарийский называет Папия епископом Иераполя во Фригии. Папий является автором не дошедшего до нас пятитомного труда «Изложение изречений Господних». Сочинение Папия сохранилось в виде фрагментов и цитат в произведениях других авторов. Источником книги Папия были рассказы «старцев», очевидцев земной жизни Иисуса Христа. Так, согласно свидетельству Иринея, он лично знал Иоанна Богослова и был дружен с Поликарпом. По словам Папия, некоторые из приведённых им рассказов он слышал от живших в Иераполе дочерей апостола Филиппа. Сообщения Папия ценны для нас тем, что они проливают бесценный свет на ранние годы существования христианства.

Он упоминает Евангелие от Матфея на иврите. Папий приводит два кратких выражения о возникновении Евангелий от Матфея и от Марка: «Матфей записал изречения на еврейском наречии, и переводили их кто, как мог»; «Марк, став переводчиком Петра, аккуратно записал все, что делал, или говорил Господь, как запомнил, но не по порядку, ибо сам не слышал Христа и не ходил с Ним. Позднее он сопровождал Петра, который говорил, сообразуясь с обстоятельствами, а не излагая слова Господа по порядку. Поэтому Марк нисколько не погрешил в том, что записал все, как запомнил. Он заботился только об одном: как бы не пропустить, или не исказить ничего из того, что он слышал» . (Евсевий Памфил. Церковная истории, кн. 3, 39, 16)).

Папий запомнился еще тем, что в послании к Римской Церкви, вместе с другими, написал и такие проникновенные слова: «Простите меня. Я знаю, что мне полезно. Я теперь начинаю быть учеником; ничто мне не в радость – ни зримое, ни незримое, только бы встретить Иисуса Христа. Пусть огонь, и крест, и стая зверей; пусть разбросают мои кости, отрубят члены, смелют в муку все тело; пусть придут на меня муки Диавола – только бы встретить Иисуса Христа». (Там же, 3,36,9).

В Послании Варнавы (І-ІІ вв. — христианский святой, апостол от семидесяти, основатель Кипрской церкви, один из первых левитов, принявших христианство и поддерживавших известное апостольское учреждение: «общение имений» (Деян. 4:32-37), встречаются цитаты, свидетельствующие о том, что он был знаком с Евангелием от Матфея. Это, когда распинали Иисуса Христа, и «Дали Ему пить уксуса, смешанного с желчью» (Baрнава, Ep. 7. 3; Мф 27. 34). Варнава призывает остерегаться, «чтобы случайно не оказаться вне, как написано, «Ибо много званых, а мало избранных»» (Bарнава. Ep. 4. 14; Мф 22. 14). Варнава также говорит, что Христос «пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию» . (Варн. Ер. 5.9; Мф 9. 13).

В конце II–III веков Христианская литература, как на Востоке, так и на Западе Римской империи, подтверждает принятие четырех Евангелий, как закрытого собрания книг, авторитет которых признавался повсеместно. Когда многие «евангелия» стремились завоевать себе авторитет, сирийский историк Татиан отобрал Четыре канонических Евангелия для создания своего евангельского повествования «по четырем» евангелистам. Это так называемы Диатессарон, и Дополнения к Диатессарону, не имеющие параллелей в канонических Евангелиях. Они не умаляли и не дополняли Канонические Евангелия. Они рассматривались в качестве отдельного источника. Этот текст, распространенный в сирийской Церкви и, отчасти, в армянской, в V веке при епископе Эдемском — Раввуле (412–435), был заменен Четвероевангелием.

К сирийским историкам относится и Феофил Антиохийский (2-я пол. II в.), который в своих трудах подчеркивает, что евангелисты не меньше, чем ветхозаветные пророки, исполнены Святым Духом. Евангелие от Матфея для Феофила — «Святое Слово», а евангелиста Иоанна он называет среди «тех, кто был исполнен Святым Духом».

Афинагор Афинский, живший во II веке, один из апологетов, то есть, философов, защищавших христианство, автор послания «Прошение за христиан», написанного в 177 году императору Марку Аврелию и его сыну в защиту христианства, и рассуждения «О воскрешении мёртвых», в своих книгах цитирует Евангелия от Матфея и от Луки (Мф 5. 44–45; Лк 6. 27–28). В его книге «О Воскрешении мертвых», присутствуют явные указания на Евангелие от Иоанна. Так он пишет: «…знать истинного Бога и его Слово, знать единство Сына с Отцом». , Это совпадает с Иоанновым Евангелием: « В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог» (Ин. 1:1).

Воспоминания, составленные древними историками церкви

Климент Александрийский (150–215), один из основателей огласительного училища в Александрии Египетской, 21 раз в разных сочетаниях пользуется словом «канон» («канон истины», «канон веры» и «церковный канон»), однако еще не применяет его к собранию книг. В Александрию христианство пришло очень рано, в первом веке, а уже к четвертому все население египетской столицы Александрии было, по преимуществу, христианским. Александрийская церковь считала себя апостольской и применяла в своей богослужебной деятельности все четыре Евангелия. Именно Климент познакомил христианское население Египта со всеми книги Нового Завета, и в первую очередь – Евангелиями. В своих книгах Климент широко использует все канонические Евангелия. Отрывок из его утраченного сочинения «Очерки» показывает, что Климент признавал канон из Четырех Евангелий. Основной задачей его, как и других апологетов, было сделать христианство понятным и доступным современному эллинистическому миру, «проложить мосты» между христианской верой и греческой. «Стремясь обратить греков в христианство, привести их в Церковь, Климент доказывает превосходство христианства над язычеством, в то же время, сохраняя вполне положительное отношение к греческой философии», — пишет Протопресвитер Иоанн Мейендорф .

О четырех евангелиях свое слово сказал и Ориген, второй представитель Александрийской школы. У него мы находим деление Новозаветных книг на две части: «Евангелие» и «Апостол», которые он объединяет под общим названием — «Новый Завет». Ориген доказывает, что это - «божественные Писания», написанные евангелистами и апостолами, а они водимы были тем же Духом, исходящим от Того же Самого Бога, Который открывался в Ветхом Завете. Ориген подчеркивает, что нужно отличать Евангелия, которые принимаются всей Церковью, от евангелий еретических. В комментарии на Евангелие от Матфея, созданном незадолго до своей смерти (сохранилось неполностью), Ориген утверждает, что только Евангелия, написанные Матфеем, Марком, Лукой и Иоанном, без сомнения, принимаются всей Церковью. Среди Евангелий, отвергаемых им как еретические, он называет евангелия Фомы, Матфия, Двенадцати апостолов, Василида и евангелие египтян. Авторы этих евангелий, по его словам, «поспешно бросились писать, не имея благодати Святого Духа». Он признает, что читал эти евангелия для того, чтобы «мы не выглядели незнающими чего-либо ради тех, кто думает, что владеет некоторым знанием, потому что знакомы с ними. Но во всем этом мы ничего не принимаем сверх того, что приемлется Церковью, то есть только четыре Евангелия достойны признания» . (Ориген. Комментарии на Евангелие от Матфея).

Грюневальд М.Г. (1480-1529).

Евангелисты Матфей и Иоанн.

Вообще-то комментарии Оригена обнимают почти все Священное Писание. Их разделяют на три группы: схолии (заметки на полях), гомилии или проповеди (до нас дошло 574, из них в греческом варианте – 20, и научные комментарии к Песне Песней, к Евангелиям от Матфея, и Иоанна и Послания к Римлянам. В своих комментариях Ориген пользуется традиционным александрийским методом – аллегорическим.

Е. И. Рерих называла Оригена «истинным Светочем Христианства», отмечая при этом, что Владыка говорит о многих искажениях и поправках в его трудах. Задачей Оригена было сохранение чистоты Учения Христа. В Живой Этике сказано: «После Оригена начала ложная вера христианства расти». (Зов, Май 29, 1922 г.) А потому отнесемся осторожно к приведенным выше словам Оригена. Следует различать еретические и апокрифические Евангелия. Апокриф происходит от глагола крипто (χρύπτω) — «прятать». А Е.П. Блаватская в Теософском словаре уточняет, что этот термин «очень ошибочно толкуется, и понимается как сомнительный или поддельный. Это слово означает просто тайный, эзотерический, сокрытый». Обе наши великие соотечественницы утверждали, что в большинстве случаев апокрифы, правдивее так называемых точных исторических данных. К примеру, в избранных Писаниях почти не отмечена такая сторона жизни Великого Учителя Иисуса, как Его работа плотником и гончаром, которой Он зарабатывал свое пропитание. Но сведения об этом сохранились в апокрифах и, конечно, в эзотерических рекордах. Известно, что существуют прекрасные апокрифы, которые не вошли в исправленные и канонизированные Евангелия. А современные ученые продолжают находить древнейшие тексты речений Христа, записанные в греческих и коптских манускриптах. Примером этого может служить книга проф. барона М.А. Таубе «Аграфа о Незаписанных в Евангелия Изречениях Христа», изданная в 30-х гг. прошлого века в Варшаве Синодальной типографией.

Не обошел Новозаветных книг и Иустин Философ . Приводя в своих книгах выдержки из Евангелий, он часто называет их «Воспоминаниями апостолов». Цитируя Евангелие от Луки, он употребляет выражение «воспоминания, составленные апостолами Христа и теми, кто последовал за ними». Цитируя Марка 3. 17, Иустин называет Евангелие от Марка «воспоминаниями Петра». Описывая воскресное богослужение, Иустин говорит, что «Воспоминания апостолов» читались вместе с ветхозаветными пророками «столько, сколько позволяет время». Много своих идей Иустин заимствовал в Евангелии от Матфея: это Христос как «перворожденный Бога», учение о новом рождении. Для него синоптические книги были более близкими, чем Евангелие от Иоанна, которое он считал аллегорическим, поэтому он ими пользовался значительно чаще, чем Иоанновым.

Большим разнообразием и точностью ссылок на новозаветные тексты отличается «Послание церквей Лиона и Вьена» (II в.). В нем представлено изречение Иисуса, которое известно только по Евангелию от Иоанна: «Наступает время, когда всякий, убивающий вас, будет думать, что он тем служит Богу» (Ин 16. 2).

Ириней Лионский в сочинении «Против ересей» приводит 626 фрагмента из разных Евангелий. В противоположность гностикам, сочинившим множество новых евангелий, история Церкви к концу II века признавала только четыре Евангелия и подчеркивала их единство: «Ибо, так как четыре стороны света, в котором мы живем… и так как Церковь рассеяна по всей земле, а столп и утверждение истины есть Евангелие, то надлежит ей иметь четыре столпа, отовсюду веющих нетлением и оживлением людей. Из этого ясно, что устрояющее все Слово… дало нам евангелие в четырех видах, но проникнутое одним Духом» . (Ириней Лионский. Против ересей).

К концу II - началу III в. появились списки книг, фиксирующие новозаветный канон. Например, списки, включающие четыре канонических Евангелия, содержатся уже в «Каноне Муратори» Евсевия Кесарийского, который отнес все четыре Евангелия к группе омологумен, то есть, принимаемым единодушно повсюду. Списки новозаветных книг, подчеркивающие особый авторитет канонических Евангелий в IV–V вв. создаются как в восточных, так и западных Церквах. Результатом оформления новозаветного канона явилось закрепление существовавшего предания в отношении священных книг каноническими правилами Церкви. Святые отцы начали привязывать четыре Евангелия к знакам зодиака, символизирующих божественные символы.

Евангелие от Иоанна сопоставляется с орлом, так как он особой возвышенностью своих мыслей высоко парит в небе подобно орлу; Евангелие от Луки - с тельцом, поскольку оно означает«священнодейственное и священническое достоинство» Христова Слова; Евангелие от Матфея - с человеком, так как оно «изображает Его явление как человека»; Евангелие от Марка - со львом, символизирующим «действенность, господство и царскую власть» Христа Сына Божия, по аналогии — с ветхозаветным тетраморфом Иезекииля.

Гипотезы о целях написания Евангелия от Матфея

Несомненно, что цель Матфеева писания надо рассматривать в свете самой структуры Евангелия, точнее, тех исторических событий, которые легли в его основу. Поэтому историки останавливаются на двух точках зрения. Первую разделяет Д. Килпатрик, считающий, что Евангелие от Матфея является переработкой еврейских лекционариев для литургических нужд какой-то христианской общины. Он считает, что в этой общине эти два документа читались во время богослужения и к ним был добавлен другой письменный материал.

Другая гипотеза принадлежит К. Стендалю, который настаивает, что это Евангелие ведет свое происхождение от школы Матфея, где проходили обучение учителя и церковные лидеры. Согласно его теории, автор, который считается христианским раввином, написал книгу в виде руководства по учению и управлению Церковью. Стендаль отличает эту цель от катехизической, хотя и не исключает, что она могла быть такой. Он считает, что учение в Мф. 18 более пригодно для церковных лидеров, чем для общего катехизического наставления.

Богослов аргументирует свой тезис тем, что автор Евангелия крупный знаток Ветхого Завета. По его мнению, отправным моментом наставления для учителей было толкование Ветхого Завета с христианской точки зрения. При сравнении Евангелия с комментарием Аввакума в Кумранских манускриптах, он нашел определенное сходство с методами цитирования Священного Писания, а это, считает Стендаль, подтверждает его идею о существовании школы Матфея по изучению Ветхого Завета. Такая гипотеза ученного заслуживает внимания, но у нас вызывает большое сомнение. Для нас странным является тот факт, что Евангелие, зародившееся в народной среде, которое писалось для простого народа, стало таким популярным и в научной среде во II веке. Скорее его читали пресвитеры на своих собраниях, нежели изучали талмудисты в глухих кабинетах.

Другие ученые считают, что целью Матфея было дать совет расколовшейся общине, т.е. цель эта была в основном пасторской. И если верно, что община, о которой писал Матфей, действительно была разделена, то слабость этой теории в том, что она опирается только на общину, а не на фактическую ситуацию жизни Иисуса, которую описывает Матфей. Скорее всего, надо уделить больше внимания проповеднической цели Евангелия, и методам, которые использовались для наставления новообращенных. По крайней мере, можно сказать, что Евангелие от Матфея очень хорошо отвечало такой цели. Автор сам проповедовал в своей собственной Церкви, и поэтому хорошо знал нужды своих верующих.

Матвей создает свое Евангелие с определенной точки зрения, и его целью было показать, что главные события в жизни Иисуса происходили во исполнение Ветхозаветных пророчеств. Хотя подобный мотив часто повторяется в Новом Завете, но он нигде не выражен так подробно, как в Матфеевой книге, что говорит о том, что ее автор — иудей, и пишет преимущественно для евреев рассеяния. Евангелие от Матфея начинается с родословия Иисуса, чтобы показать происхождение Христа от Авраама. Тем не менее, как бы ни были сильны еврейские мотивы у Матфея, основной его целью было показать, что христианство значительно шире иудаизма, оно ближе народам, теплее и интереснее верующим. Именно в этом видит Матфей исполнение ветхозаветных пророчеств в самом широком его смысле.

Несомненно, также и то, что Евангелие от Матфея имело четкую апологетическую цель. Оно твердо и последовательно отвечало на многие обвинения Иисуса Христа, выдвинутые фарисеями. Рассказ о детстве Иисуса развенчивает нелепые выдумки фарисеев, что Он незаконнорожденный ребенок. Бегство в Египет и возвращение в Назарее — документально подтвердило, что родиной Иисуса был Назарет, а не Вифлеем, как утверждали книжники и первосвященники. То же самое было сказано Матфеем и об апологетическом характере некоторых деталей в повествовании о Воскресении Христа. Это рассказ о возникновении слухов подкупа стражи его учениками, чтобы забрать тело Иисуса и похоронить Его. Многие историки называет Матфеево Евангелие – «раннехристианской апологией», защитившей простых верующих от римского насилия.

Возникла еще одна мысль о цели Евангелия от Матфея. Его связывает некая идея о гонении евреев на Церковь Христа. Об этом говорят многие критики иудейства. Александр Мень и Дэвид Брэк доказывают, что когда писалось Матфеево Евангелие, вражда между евреями и христианами пошла на убыль, а его тексты, свидетельствующие о гонениях, относятся к исполненному предсказанию. Иудейский храм — Синагога, который хотел разрушить Христос, для евангелиста Матфея, уже не играет никакой роли. Он пишет о времени, когда распри между евреями и христианами почти прекратились. И в Синагоге Матфей уже видит не своего врага, а союзника, даже друга христиан и даже продолжения Израильской истории. С такой точкой зрения многие богословы вовсе не согласны. Они продолжают настаивать, что иудейство, синагога, Ветхий Завет и Авраам для христианства не только не союзники, а откровенные враги. Мы передали точку зрения на Евангелие от Матфея Дональда Гатри, автора книги «Введение в Новый Завет»», которую мы разделяем.

Галилейскому служению Матфей отводит половину книги

У Матфея широко и подробно освещается Галилейское служение Иисуса. Оно началось в декабре 27 года, «четыре месяца перед уборкой хлеба», и закончилось — перед праздником Кущей, в октябре 30 года, то есть продолжалось три года. Названному периоду Матфей посвящает половину своей книги – 14 разделов из 28. Время это — плодотворная жизнь Иисуса Христа. Он в расцвете Своих физических и душевных сил, Он — Проповедник, Добрый Пастырь, Учитель и Сын Человеческий. Матфей приводит такие факты из биографии Иисуса, которых мы не встретим у других евангелистов. Это путешествия, проповеди, исцеления больных, даже групп людей, чудеса и слава, признание его народом и апостолами, как Сына Божьего.

Хендрик Янс Тербрюгген. (1588-1629).

Призвание апостола Матфея.

Вершиной служения Иисуса, стала Нагорная проповедь, которую Господь произнес на Елеонской горе. Освещая Иисусову проповедь, Матфей вложил в нее свой апостольский разум и величие души Самого Иисуса. Он сконцентрировал в ней все свои знания, полученные от Христа, во время путешествий с Ним по городам и селениям Галилеи. Вот потому в устах Иисуса Нагорная проповедь стала вершиной христианского языкового искусства. Проповедь Иисуса, это признают все историки христианства, стала основой учения Христа, каноном христианской этики, в праздничные дни она читается во всех храмах мира. «И ходил Иисус по всей Галилее, уча в синагогах их и проповедуя Евангелие Царствия и исцеляя всякую болезнь и всякую немощь в людях (Мф. 4:23).

«Блаженны нищие духом, — говорит Христос в Нагорной проповеди, — ибо их есть Царство Небесное; Блаженны плачущие, ибо они утешатся; Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю; Блаженны алчущие и жаждущие, ибо они насытятся; Блаженны милостивые, ибо они помилованы будут; Блаженные чистые сердцем, ибо они Бога увидят; Блаженные миротворцы, ибо они будут наречены Сынами Божиими; Блаженны изгнанные за правду, ибо их есть Царство Небесное; Блаженны вы, когда будут поносить вас и гнать и всячески неправедно злословить за Меня» (Мф. 5:3-11). После произнесения проповеди, Иисус обращается к своим ученикам с такими словами: «Вы – соль земли. Если же соль потеряет силу, то чем сделаешь ее соленою? Она уже ни к чему не годна, как разве выбросить ее вон на попрание людям. Вы – свет мира. Не может укрыться город, стоящий на верху горы. И зажегши свечу, не ставят ее под сосудом, но на подсвечнике, и светит всем в доме. Так да светит свет ваш перед людьми, чтобы они видели ваши добрые дела и прославляли Отца вашего Небесного» (4:12-17). Соль земли и свет мира — стали символами деятельности Учеников Иисуса.

Произошло так, что моральные принципы Христа стали диаметрально противоположными нашей современной жизни, которая настолько стала суровой, непредвиденной, насильственной и жестокой, что одним бормотанием молитвы человек не решит своих проблем. Надо большие усилия прилагать к тому, чтобы успокоить свою душу, свое сердце и свою волю и молитва должна исходить из глубины сердца. Именно сердечная молитва имеет огромную всепобеждающую силу. Она лечит наши души и усмиряет врагов и агрессоров. Нагорная проповедь Иисуса была произнесена как раз после избрания Двенадцати апостолов. Она предназначалась для народа, но в первую очередь для Его учеников-апостолов, потому что именно их необходимо было учить и подготовить к такому ответственному делу, как проповеди Слова Божьего по всему миру. Во время Галилейского служения Христа, произошло призвание апостола Матфея.

Апостол Матфей о Царстве Небесном

Читая Евангелие от Матфея, нельзя не заметить такой особенности: слишком частое обращение евангелиста к Царству Небесному, в понимании — Царства Божьего. Для него это и высшая справедливость, награда, утешение и райская жизнь, где не будет зла, и недобрых людей. «Покайтесь, — говорит Христос, — ибо приблизилось Царство Небесное!»; «Блаженны изгнанные за правду, ибо их есть Царство Небесное»; «Быть меньшим в Царстве Небесном»; «Стать большим в Царстве Небесном»; «Ищите Царства Небесного»; «Не каждый, кто скажет Мне: Господи, Господи!» — войдет в Царство Небесное» и многие, многие другие. От внимания и большой любви к таким выражениям, Евангелие от Матфея принято называть Евангелием Царства Небесного. Матфей, чаще других евангелистов именует Христа — Сыном Давыдовым, причем в таком сочетании, названное имя встречается десятки раз. В Евангелиях Марка и Луки подобные наименования — большая редкость.

Израильтяне, конечно же, ждали не Небесного Царя или Мессию, а земного, который бы возглавил их народ и дал им власть руководить миром. Царь Ирод также верил в такое царство, поэтому и хотел убить малыша Иисуса, чтобы в дальнейшем не отпускать из рук власть. Иоанн Креститель тоже верил в земное царство, поэтому послал своих учеников к Иисусу, чтобы спросить Его, действительно ли он есть тот Царь, которого они так долго ждали. Двенадцать апостолов, избранных Иисусом также верили в земного царя, которым станет их Учитель. И вера эта сохранялась до тех пор, пока Он не явился им по Воскресенью. Поэтому, вполне законно, возникает вопрос: какое царство пришел установить в мире Христос? Ответ мы находим у самого евангелиста Матфея. Он говорит, что Царство Иисуса, есть не земное царство, а Царство в сердцах всех верующих людей, которое должно поднимать их до Бога, делать их души чистыми и святыми. Для праведных людей, живущих по нормам христианской морали, также для голодных, изгнанных за правду, плачущих и чистых сердцем, для таких обязательно настанет Царство Небесное. Главное, нужно слушать слова Иисуса, верить им, быть настоящим христианином, и исповедовать его веру. «Если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною, ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее, а кто потеряет душу свою ради Меня, тот обретет ее» (Мф. 24, 25). Эти слова, произнесенные Иисусом, свидетельствуют, что в мир пришел Сын Человеческий, способный изменить ход мировой истории, причем лучшим образом, где не будет войн, голода, насилия, страха и бед, и человеческая жизнь преобразится в лучшую сторону.

А.Е. Егоров (1776-1851).

Явление Христа Марии Магдалине

Первоначальный язык Евангелия от Матфея

Матфей часто цитирует Ветхий Завет не по Септуагинте, а по еврейскому тексту, хотя церковные историки не относят его к кругу христиан-законников, то есть к общине святого Иакова. При этом Матфей объясняет некоторые слова и выражения из Ветхого Завета, это -Эммануил, Голгофа, молитва Спасителя на кресте и многие другие. Можно сделать вывод, что Евангелие от Матфея, как и Послания Иакова, преимущественно написано для диаспоры христиан-евреев.

В то же время, для Матфея названия ветхозаветных обычаев и палестинских выражений, таких как «рака» и «мамона» является само собой разумеющим, они ему родные, вот потому он их вовсе не объясняет, тогда, как Марк это делает постоянно. В Евангелии от Матфея говорится о десятине, Законе, о даре, который приносят к жертвеннику (23:23; 5:23). Христос называет злое дело ἀνομία, т. е. нарушением Закона (7:23), исполнение которого особо подчеркивается (5:17-18). Ссылка Матфея на участь праведников от Авеля до Захарии (23:35) свидетельствует о знании иудейских традиций, нашедших свое выражение в главе 24:20-22. Христос у Матфея посылает апостолов только к израильтянам (10:5), а миссия среди язычников видится Ему в далекой перспективе. Если слова «книжник», «книжники» у других евангелистов имеют оттенок негативности и осуждения, то у Матфея такие слова имеют положительный оттенок, и граничат с авторитетом этого человека (13:52; 23:34).

Много выдвигалось гипотез в отношении первоначального языка Евангелий. Но до сих пор так и не разрешен вопрос об арамейских свитках, с которых были переведены наши Евангелия, между тем, они имеют первостепенную важность. Тем не менее, языку Евангелия от Матфея придается значительно меньше внимания, чем другим. Языком Евангелия от Матфея обычно считается еврейский, переведенный на греческий и с этим согласны большинство богословов. Толкователь В. Ф. Ховард назвал язык Матфея «правильным, точнее сказать бесцветным греческим языком, избегающим эвфемизмов и просторечий, и не демонстрирующим блестящего владения синтаксисом» . (Д. Гатри). Многие ученые придерживаются мнения, что автор, при написании своей книги, пользовался греческим Евангелием от Марка и потому не мог написать свое Евангелие на арамейском языке. Но таких критиков единицы.

Некоторые историки, пишет Гатри, смеялись над многими критиками, когда они в своих исследованиях твердили, что все евангелия написаны на арамейском языке и были переведены на греческий. Но они были правы. Так считают Берни, Торрей, М. Блек и Ф. Циммерман. Первые два — Берни и Торей, считают первоначальным языком оригинала Евангелий — арамейский. Свои аргументы они обосновывают главным образом плохим переводом Евангелия от Матфея. Хотя Берни, пытался доказать, что многие грамматические особенности Матфеевой книги можно объяснить влиянием арамейского языка. Блек, который считает, что оригинал был греческим, а источники — арамейскими, расширил подход Торрея и попытался объяснить грамматические особенности — арамейским влиянием. Такой подход считается наиболее приемлемым. По мнению другого толкователя – Вагани, самым ранним было Евангелие от Матфея, написанное на арамейском языке. С него-то, и были переведены все канонические евангелия. Что касается источников, то Блек видит в Евангелиях достаточно много данных, указывающих на арамейский источник, хотя не считает, что повествовательные разделы Евангелия от Матфея отражают такое же арамейское влияние, как у Марка. Однако признает, что у Матфея есть признаки еврейско-греческого стиля.

«Христос послан к погибшим овцам дома Израиля»

Характерной чертой Евангелия от Матфея, по сравнению, например, с Евангелием от Марка, является краткость его повествований. Это было замечено в таких эпизодах, как описания смерти Иоанна Крестителя (Мф. 14.3-12), исцеления бесноватого (Мф. 17.14-21; Мк. 9.14-20) и других. Такая особенность, а также порядок изложения материала, были главной причиной широкого применения этого Евангелия ранней Церковью, как в литургических, так и в проповедческих целях.

Матфей, как истинный иудей, слишком часто придерживался Ветхозаветных Законов и пророчеств. Именно у него чаще других евангелистов приводится много выражений из Ветхого Завета, в частности о рождении Иисуса и Его тернистом пути; постоянно подчеркивается, что Иисус Христос – это Мессия, Которого предвидели пророки. Не лишне напомнить некоторые из них: «Он должен родится из Давидового рода; Он будет рожден от Девы Марии; Он родится в Вифлееме; Он будет пребывать в Египте; Он будет жить в Галилее; Его приход на землю будет сигналом для истребления детей в Вифлееме; Он триумфально въедет в Иерусалим; Он будет Пастырь Добрый; Его предаст лучший друг за 30 серебряников; Его похоронит богатый человек; Ему дадут уксус и желчь; Он будет распят на Кресте; Он воскреснет из мертвых на третий день».

У ранних христиан большой интерес вызывали мессианские ожидания. Многие ждали нового Бога, который защитит их от насилия, голода, вулканов и землетрясений, даст надежду на другую жизнь, более радостную и содержательную, нежели настоящая. Чаяния их действительно исполнились в Иисусе Христе. Евангелие от Матфея в значительной степени отражает народный интерес и народные проблемы. Оно и писалось для народа, а не для книжников и фарисеев. Цитаты из Ветхого Завета производят большое впечатление на верующих. Матфей совсем не боится брать цитаты и слова из еврейского Ветхого Завета, которые обозначаются отдельной формулировкой: «сбудется реченное», причем, в разных ее вариантах. По-видимому, такие «речения» входили в существование разных «свидетельств», свободно ходивших среди верующих. Все это дало право некоторым историкам церкви уверенно говорить о тесной связи между христианством и Ветхим Заветом.

«Речения» свидетельствуют, что они были ранними вероучениями христианской Церкви. И первое место среди них занимало утверждение, что Иисус — Мессия. Если кому-то в книге Матвея они покажутся искусственными, например, (Мф. 2:5), то надо помнить, что ранние христиане почитали Ветхий Завет как свое собственное Священное Писание. Свидетельства Ветхого Завета были бесспорными и святыми для каждого верующего, будь-то христианин или иудей. Евангелист Матфей вместе с отдельными христианами в подходе к Ветхому Завету имел другое мнение, нежели раввины и первосвященники. Он его рассматривал независимо от традиционного толкования и считал, что оно указывает на возникновение и развитие Нового Завета. Поэтому, в отличие от еврейских толкователей, многие отрывки его книги толковались им, как пророчества о Мессии.

Кроме ссылок на Ветхий Завет, иудейская черта автора обнаруживается и в другом. Его Евангелие отражает несколько ограниченный круг еврейского христианства. И об этом он уверенно говорит словами Иисуса: «Ибо истинно говорю вам: доколе не пройдет небо и земля, ни одна йота или постановление закона не потеряет своей силы (5.18-19), книжники и фарисеи занимают «седалище» Моисея, а их распоряжения должны исполняться (23.2-3); Иисус является исполнителем заповедей (14.17, 23.23); еврейский закон о подати на храм остается в силе (27.24); ученики должны поститься, соблюдать субботу и приносить дары, как это предписывалось еврейским преданием (6.16; 24.20; 5.23).

Александр Мень свидетельствует, что Сам Иисус заявляет, что Он послан только «к погибшим овцам дома Израилева» (15.24); что родословие Иисуса прослеживается от Авраама и составлено по образцу ветхозаветных родословий, по трем группам из четырнадцати родов (1.1 и далее); еврейские обычаи и фразы вводятся без их разъяснения (15.2, где выражение «предание старцев» применяется к такой мелочи, как мытье рук перед едой; 23.5, где упоминаются филактерии; 23.27, где проводится параллель с окрашенными гробами). Кроме того, постоянно повторяющаяся тема Иисуса, как Сына Давидова, и триумфальный въезд в Иерусалим подчеркивают отношение еврейских христиан к Иисусу, как исполнителю их национальных чаяний . (А. Мень. Библиологический словарь.)

«А Я говорю вам: любите врагов ваших»

У Евангелиста Матфея Иисус относится к своим врагам с любовью. Он понимает, что если мы будем любить тех, которые любят нас, то это не будет достижением или заслугой. Ведь то же самое делают и мытари. И если мы приветствуем только братьев наших, что особенного мы делаем? Не так же ли поступают и язычники? «А Я говорю вам: любите врагов ваших, благословляйте проклинающих вас, благотворите ненавидящим вас и молитесь за обижающих вас и гонящих вас» (Мф. 5:44). Позиция евангелиста Матфея — быть на стороне Иисуса, способствовать не разжиганию войны, а ее уничтожению. Чтобы был мир в семье, коллективе и обществе.

Иисус Христос в Евангелии от Матфея взывает к нам: «Да будете сынами Отца вашего Небесного; ибо Он повелевает солнцу Своему восходить над злыми и добрыми и посылает дождь на праведных и неправедных».

Богословы верят, что евангелист Лука пользовался Евангелием от Матфея. Видимо потому из слов Иисуса о примирении и любви к своему врагу, он сделал целую проповедь, в которой есть и такие слова: «Ударившему тебя по одной щеке, подставь и другую; и отнимающему у тебя верхнюю одежду не препятствуй взять и рубашку». «И если взаймы даете тем, от которых надеетесь получить обратно, какая вам за то благодарность? Ибо и грешники дают взаймы грешникам. Чтобы получить обратно столько же. Но вы любите врагов ваших. И благотворите, и взаймы давайте, не ожидая ничего; и будет вам награда великая, и будете сынами Всевышнего; ибо Он благи к неблагодарным и злым». (Лк. 6:27-49).

Эти слова Иисуса очень часто неправильно толкуются, а порой вызывают недоумение. Ведь Сам Христос, если верить Евангелию, восставал против зла. Вспомним изгнание им торгашей из Храма и все его суровые обличения фарисеев и книжников. Неужели Он противоречит Самому Себе? Конечно, нет. Эти слова относятся к Закону Кармы. Вот как разъясняла слова о непротивлении злу Е.И. Рерих:

«Если сам по себе закон кармы непреложен (именно, око за око и зуб за зуб), то сами мы не должны брать на себя выполнение этого закона, ибо иначе мы не выйдем из заколдованного круга кармы. Мы должны именно «прощать нашим личным врагам»… ибо кто из нас может знать, что удар, полученный им, не есть заслуженный обратный удар кармы? И, возвращая этот удар с местью в сердце, мы тем самым не исчерпываем карму, но продолжаем ее и даже усиливаем ее в тяжком направлении для нас. Кроме того, прощая врагам, мы не будем увеличивать количество зла в пространстве и сами сделаем себя непроницаемыми для многих ударов. В том же духе нужно понять и слова – любите врагов ваших и т. д. Но противиться злу мы должны, если не хотим, чтобы нас затопила волна зла. Есть много способов противиться злу и прежде всего силами духа; конечно, отпор врагу, нанесенный без злобы в сердце, оккультно во стократ мощнее. Все эти утверждения Христа свидетельствуют, что Он был Посвященным и знал силу обратного удара. В том же смысле следует понимать и сказанное в книге Второзаконие (кн. Моисея) – «Мне отмщение и Аз воздам». Именно, Апостол Павел приводит это изречение в своем Послании к Римлянам. Опять мы видим, что Христос пришел не нарушить закон, но исполнить». (26.05.34 Рерих Е.И. Письма. 1929-1938 т.1)

А причины гнева Иисуса против фарисеев и книжников (23.13), выражены в Его словах: «затворяете Царство Небесное человекам; ибо сами не входите и хотящих войти не допускаете», а также «поедаете домы вдов и лицемерно долго молитесь», «обходите море и сушу» в поисках хотя бы одного верующего и делаете его «сыном геены, вдвое худшим за вас» (23:13-16).

Эсхатологические мотивы в Евангелии от Матфея

В Матфеевой книге очень сильны эсхатологические мотивы. Иисус в его Евангелии говорит о Своем втором приходе на землю, о кончине века и разрушении Иерусалимского храма. Причем говорит сердито и с надеждой, что все, что должно — исполнится. Апостолов заинтересовало такое радостное и тревожное сообщение. И когда Христос вышел из храма, то приступили к Нему ученики, чтобы показать Ему здание храма. Иисус сразу сказал им: «Видите все это? Истинно говорю вам: не останется здесь камня на камне; все будет разрушено» (24:1-2). А когда Он сидел на горе Елеонской, то приступили к нему ученики и спрашивают: «Скажи нам, когда это будет? И какой признак Твоего пришествия и кончины века?» (24:3).

Вместо прямого ответа, Иисус предупреждает учеников, чтобы они не прельстились от тех, кто придет под именем Его и будет говорить «Я Христос». Также услышат они и о войнах и разрушениях, и этому, говорит Христос, надлежит быть. Но это еще не конец. А вот когда восстанет царство на царство, народ на народ, когда будут «глады, моры и землетрясения по местам, когда будут предавать вас на мучения и убивать вас, и вы будете ненавидимы всеми народами за имя мое. Тогда соблазнятся многие; и друг друга будут предавать, и возненавидят друг друга. И многие лжепророки восстанут и прельстят многих» (24:7-11). Вот тогда, по словам Иисуса, будет проповедано Евангелие Царствия по всей вселенной, «во свидетельство всем народам». Тогда придет конец. Матфей рисует картину конца мира, как будут гибнуть люди, как придут лжепророки и лжехристы и будут показывать знамения и чудеса, будут обманывать, что Христос в потаенной комнате, что Он в пустыне, в горах, но – не верьте этому. «Ибо, как молния исходит от востока, и видна бывает даже до запада, так будет пришествие Сына Человеческого». (24:27).

Евангелист не ограничивается эсхатологическими мыслями Иисуса изложенными в гл. 24-25. Они появляются и в некоторых притчах, о которых сообщает только он один из всех синоптиков. Это толкование притчи о плевелах (13.36), выводы из притчи о десяти девах (25.13), притчи о талантах (25.30), в которых ударение делается на конце века, что так характерно для Матфеевой книги.

В Евангелии от Матфея заметна и такая деталь: Иисус представил нам новый вариант иудейской эсхатологии. Его первое пришествие представляло собой небесное вторжение в земное Царство. А вот другое Царство, в котором Божья воля исполнялась иным образом, вошло в этот мир через личность Христа. Если смотреть глазами материалиста, то пришествие Иисуса должно было быть вторжением будущей эры, в настоящую. Так эра преображенных людей Божьих, восстановленных Храмов и Царства, вошла в настоящее время. Первое пришествие Иисуса считается преобразованием иудейской эсхатологии. Это проявляется, прежде всего, в воскресении Христа, которое привело к тому, что иудеи стали относится к Нему с некоторым доверием. (1 Кор.15:20,23, Откр.1:5, Евр.7:22-24). Слова иудеев, поверивших Иисусу, указывали на тот факт, что явление Христа было крупным эсхатологическим событием; и что Иисус провел свои последние дни, как время исполнения обещаний Ветхого Завета; как окончательное правление Бога.

Некоторые богословы сосредоточились на двух аспектах эсхатологии – существующей и будущей. Одни видят в Иисусе провозвестника будущего апокалипсического разрушения. Проповедь Его они поняли буквально, что конец — близок, катастрофа — неизбежна и надо быть готовым, к концу своему. Слова Иисуса: «Истинно говорю вам: не пройдет сей род, как все сие сбудется; Небо и земля пройдут, но слова Мои не пройдут. О дне же том и часе никто не знает, ни Ангелы небесные, а только Отец Мой один; Итак бодрствуйте, потому что не знаете, в который час Господь ваш придет» (24:34-42), подтвердили их догадки. Но Иисус не только обращался к иудеям и христианам, Он также обращался и к своим ученикам: «Потому и вы будьте готовы, ибо, в который час не думаете, придет Сын Человеческий» (24:42).

Иисус разделял многие ожидания иудаизма первого века. Он учил о бессмертии, последнем справедливом суде. Говорил и о двойном суде, состоящем из похвалы праведных, и наказания грешных. Он верил, что как в природе, так и Храме будут признаки грядущего конца. Однако Сам Иисус был посредником в этом суде, через которого должен придти конец. Он считал себя Сыном Человеческим из книги Даниила, Сыном Давида из вторых Царств, и Истиной для определения вечной жизни и вечного наказания. Его выбор двенадцати учеников свидетельствовал, что Христос был Творцом и реформатором народа Божьего. Отсюда вывод: эсхатология Иисуса была исключительно христоцентричной.

Понимание Иисусовой эсхатологии наиболее ярко выражено у Марка 13, в параллельных местах Матфея 24, и у Луки 21. Иисус учил, что во время этих знамений, Евангелие будет провозглашено по всей земле, всем народам и всем странам. И тогда придет конец. «И когда увидите мерзость запустения, реченную через пророка Даниила, стоящую на святом месте, тогда находящиеся в Иудее да бегут в горы» (24:14-16). Ибо тогда будет великая скорбь, какой не было от начала мира, и не будет. «А после скорби тех дней солнце померкнет, луна не даст своего света и звезды спадут с неба, и силы небесные поколеблются. Тогда явится знамение Сына Человеческого на небе» (24:29-30). Тогда народ увидит своего Христа, грядущего на облаках небесных с силою и славлю великою, исповедующего Слово Божие. Все эти признаки началась с первого века. А знамения на небе послужат сигналом, что в этой великой скорби и разрушениях явился Христос со своим Словом, как спаситель погибшего мира.

Странным было то, что иудейские богословы не нашли в словах Иисуса утешения для себя: спасутся ли они, люди другой веры, как праведные люди, или им уготована такая же смерть, как и грешникам.

Иисус говорил истинную правду. Сатана был побежден, Иерусалимский храм был разрушен в 70 году, а Царство Божие – было осуществлено, но не для всех. Матфей даже подчеркивает, что многие мертвые воскресли в день распятия Иисуса: «И гробы отверзлись; и многие тела усопших святых воскресли» (27:52), и завеса в Храме разорвалась на две части, и землетрясение произошло, и сотник римского войска засвидетельствовал: «воистину Он был Сын Божий» (7:53), и Иосиф Арифамейский выпросил у Пилата отдать ему тело распятого Иисуса. Большинство богословов поверило, что Воскресение Иисуса было началом эсхатологического воскресения мертвых, предсказанного Ветхим Заветом. Значит, эсхатология Иисуса была направлена на настоящее, и на будущее? Некоторые считают, что Мессия, преобразователь новой жизни действительно пришел, но не в теле, а в Своем Учении, Евангелии от Матфея и других книгах Нового Завета.

Иисус евангелиста Матфея не только истинный Сын Бога, но и талантливый проповедник, Он также врач-чудотворец. Он не только лечит больных, но и воскрешает из мертвых. Христос постоянно говорит своим ученикам, чтобы они были внимательны и чувствительны к чужой беде, чтобы спасали людей от греха, от болезней, от смерти, от лжепророков и обманщиков, а для других были образцом честности и святости: «Ибо, говорю Вам, если праведность ваша не превзойдет праведности книжников фарисеев, то вы не войдете в Царство Небесное. Вы слышали. Что сказано древним: «не убивай»; кто же убьет, подлежит суду» (Мф. 5:20-21).

Апостол Матфей был добрым человеком

Из Нового Завета известно, что апостол Матфей, как и другие ученики Иисуса, в своей жизни был добрым человеком, не скупым, не замкнутым, не завистливым, а общительным, требовательным и справедливым. По совету Иисуса он раздал свое имущество бедным. Он собственным трудом, шитьем палаток, зарабатывал на хлеб и на содержание своих помощников, которых было три и больше, и которые не имели профессии. Кроме того, от своих скудных заработков он давал еще в церковную кассу.

Матфей неотлучно ходил со своим Учителем по Галилее и Иудее. Он был свидетелем Христовых страданий и Его Вознесения. После Пятидесятницы евангелист восемь лет проживал в Палестине, проповедуя Слово Божие. С Евангелием в руках, прошел он Сирию, Мидию, Персию, Парфию и закончил свое служение в Эфиопии, где основал Церковь и построил Храм в г. Мирмены для верующих эфиопов. Исполняя волю Иисуса, апостол Матфей, вместе с проповедью Святого Писания, просвещал и лечил от всяких болезней местных жителей, за что правитель Эфиопии Вульфиан обвинил его в колдовстве. Туземный вождь посадил апостола в темницу, как чародея, мага и нечистую силу, и лично сам вынес ему смертный приговор. По туземным обычаям евангелиста Матфея сожгли на большом костре. Это произошло в 90 году нашей эры. Согласно церковным преданиям огонь не повредил тела апостола. Тогда его положили в железный гроб и бросили в открытое море. Вода не приняла святого человека. Выброшенный волнами гроб, был с почестями перенесен в храм. Пораженный великим чудом, правитель Вульфиан раскаялся, принял Крещение с именем Матфей, отошел от мирской жизни и стал пресвитером. По смерти епископа Платона, поставленного апостолом Матфеем, Вульфиан возглавил Церковь Эфиопии.

«Возьми крест свой и следуй за Мною»

Из Евангелия от Матфея мы узнаем, что во время проповеди Иисуса в пределах Магдалинских, когда Он посрамил фарисеев и саддукеев, Христос обратился к своим ученикам с такой речью: «Если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя и следуй за Мною. Ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее; а кто потеряет душу ради Меня, тот обретет ее» (Мф. 16:34-25).

Тема следования за Христом, возникшая в 4-х Евангелиях, неразрывно связана с темой Креста, Который нес Христос. И если книжник говорит Иисусу: «Учитель! Я пойду за Тобою, куда бы Ты ни пошёл», то Иисус отвечает ему совсем о другом: «..лисицы имеют норы, и птицы небесные — гнёзда; а Сын Человеческий не имеет, где приклонить голову» (Мф 8: 20). Но место, где Он может приклонить Свою голову вскоре будет найдено – это Крест. Евангелист Иоанн, сообщая о смерти Христа, употребляет то же выражение: «…Иисус… сказал: совершилось! И,преклонив главу, предал дух Свой» (Ин 19:30). Значит, следовать за Иисусом — это быть согласным и готовым идти за Ним вплоть до Голгофы до Креста.

Фома Кемпийский (1379-1471) в книге «О подражании Христу» говорит, что много есть любителей идти за Ним, вплоть до Тайной Вечери, и очень мало — вплоть до Креста. Такую, слегка обозначенную мысль мы встречаем в 20-м стихе 8-й главы Евангелия от Матфея. Позднее она уже звучит в полную силу: «…и кто не берёт креста своего и следует за Мною, тот не достоин Меня» (Мф 10:39); «…если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною» (Мф 16: 24).

Но что такое — Крест? В двух Евангелиях – Матфея и Марка, пять раз говорится о несении креста, на которое должен решиться каждый, кто хочет стать Его учеником (Мф 10: 38, 16: 24; Мк 8: 34; Лк 9: 23, 14: 27). Человек не может быть христианином и не нести креста, — говорит евангелист. Причём Иисус подчёркивает – своего Креста. Чтобы понять такое выражение, человек должен пережить определенные трудности, даже беды, говорят священники. И переносить их надо твёрдо, не поддавшись отчаянию. Так учили и философы-стоики в далекой древности. Однако собственная боль – это ещё не крест и не трагедия. Человек лишь тогда берётся за крест, когда грянет большая беда, то ли на друзей, то ли на его родных. Тогда человек идет на все, даже на страдание и героизм. Поэтому наш собственный крест, это, прежде всего, разделить боль другого, спасти его от беды или неминуемой смерти. Апостол Павел обращался к своим слушателям следующими словами: «Братия! Если и впадает человек в какое согрешение, вы духовные исправляйте такового в духе кротости, наблюдая каждый за собою, чтобы не быть искушенным. Носите бремена друг друга, и таким образом исполните закон Христов» (Гал 6: 2).

Аннибале Карраччи (1560-1609).

Явление Христа Петру на Аппиевой дороге.

А теперь немножко истории. Символ креста известен с древнейших времен. Значения этого символа подробно разбирает Е.П. Блаватская в «Тайной Доктрине». А возникновение в христианстве культа креста связано с мученической смертью Иисуса Христа, которую Он принял на Кресте по приговору Понтия Пилата. Распятие на кресте было распространённым способом казни в Древнем Риме, позаимствованным от карфагенян - потомков финикийских колонистов.

Считается, что впервые распятие использовалось именно в Финикии. Как правило, к смерти на кресте приговаривали разбойников, убийц и насильников. Многие ранние христиане, подвергавшиеся гонениям, начиная со времён императора Нерона, также были казнены таким образом. Не только Иисус был распят на Кресте, с ним также были распяты и два разбойника. А вот апостол Петр, чтобы доказать свою праведность перед Иисусом, попросил римских стражников распять его на кресте головой вниз. До IV века и правления Константина Великого христиане удерживались от изображения креста. Но многие экзегеты утверждают, что Крест, как символ возрождения, был использован и в Ветхом Завете. На это указывает пророчество через знак «тав»: «В книге пророка Иезекииля говорится: Ангел ставит печать «тав» на челах людей. И вот тут удивительное, таинственное совпадение преобразований. В современном еврейском квадратном шрифте буква «тав» напоминает русское «п», но в древних алфавитах, в древнем ханаанском и в финикийском, буква «тав» выглядела как крест, - либо как крест св. Андрея, либо просто как крест, как во всех финикийских надписях. «У древних христиан, очевидно, это и стало первым знаком осенения себя крестным знамением и осенения верующего во время крещения святой водой, то есть это было знаком Христа. И мало кем замечено, чем был этот удивительный прообраз у пророка Иезекииля. Здесь — тот же самый символ. Среди бури и смятений мира избирается малое стадо, и на них печать. В данном случае это печать крещения, и не просто печать крещения, но печать следования за Агнцем» . (Александр Мень. Комментарий на Откровение Иоанна Богослова).

В православии наиболее распространена восьмиконечная форма креста с верхней и нижней перекладинами. На древних иконах также встречается изображение семиконечного креста, в котором столб не выходит за верхнюю перекладину. Считается, что верхняя перекладина над основной горизонтальной перекладиной символизирует табличку на кресте Христа с надписью INRI , либо ІНЦІ, что значит «Іисусъ Назарянинъ, Царь Іудейский»; нижняя косая перекладина символизирует подпорку для ног. Также она символизирует двух разбойников, распятых слева и справа от Христа. Один из них перед смертью раскаялся в своих грехах, за что был удостоен Царствия Небесного. Другой же перед смертью хулил и поносил своих палачей и Христа.

В православной аскетике есть такое понятие, как «несение своего креста», то есть терпеливое исполнение христианских заповедей на протяжении всей жизни христианина, основанное на словах Иисуса Христа. Иисус в Евангелиях постоянно учит брать свой крест и нести его ежедневно. Нетрудно понять, что в данном случае Крест ассоциируется с нашей судьбой. Христос напоминает, что следование за Ним нельзя отстрочить, отложить на потом, потому чтопотом, как известно, плохой помощник в деле.

Нам покажется странным, когда ученик, призванный Иисусом на служение, просит у Него разрешения прежде пойти и похоронить отца своего. Иисус отвечает ему очень странно: «Иди за Мною, и предоставь мёртвым погребать своих мертвецов» (Мф 8: 22). Наверное, это одно из трудных для понимания мест в Евангелие от Матфея. Ведь мы знаем о подобном примере из книги «Бытие» Ветхого Завета. Когда умирает Иаков, то Иосиф хоронит своего отца. Он просит передать фараону: «Отец мой заклял меня, сказав: «вот, я умираю; во гробе моём, который я выкопал себе в земле Ханаанской, там похорони меня»» (Быт 50: 5). И фараон отпускает Иосифа, чтобы он выполнил последнюю волю отца и не нарушил закон иудейской веры. Подобным образом и Товия выполняет волю своего отца и достойно погребает его. Для иудейской традиции похороны отца – святое дело. Это такой обряд, который нарушить — никому не позволено. Почему же в Евангелии от Матфея Иисус нарушает закон своих предков? И вот тут мы сталкиваемся с евангельским парадоксом. Значит, это место требует к себе особого внимания. Действительно, Христос пришёл не нарушить закон, а исполнить его, а тут Он почему-то нарушает традицию предков. Почему Он так поступает?

Васнецов В.М. (1848-1926).

Патриарх Тихон и Сергий Булгаков.

Когда нас зовёт Христос, не надо откладывать следовать за Ним. Его поручение надо выполнять незамедлительно. В те времена, да и сейчас, иудеев хоронили и хоронят в день их смерти. И все же Иисус призывает не медлить, а выполнять его поручение, даже если речь идёт о нескольких часах. Георгий Чистяков, толкователь книг Нового Завета, обнаружил у Французского библеиста — Мануэля Жимбасьяна, такой арабский диалектный оборот: «Сначала я похороню отца» . Оказывается, что это вовсе не означает, что у кого-то умер отец. Его применяют тогда, когда хотят сказать, что какое-то дело сделают потом, в отдалённом будущем. Смысл этого парадокса в том, что слово потом свидетельствует об отдаленном будущем. Похоже, его отец был уже стар, и ученик хотел повременить со своим уходом. Но у него ничего не получилось. Отец, оказывается жив и здоров. Именно таков смысл фразеологизма: «Сначала я похороню отца», которому в русском языке отчасти соответствует выражение «откладывать в долгий ящик», т.е., по сути, похоронить, положить дело в гроб.

А второй смысл ответа Иисуса — не оглядываться назад. Человек не должен думать, что следование за Христом ему не посильно. Просто, необходимо отказаться от старых привычек, своего образа жизни и смело идти за Христом и своей судьбой. «Мертвый» человек – это человек мертвый духовно. А выражение «хоронить мертвых» означает отказ от отживших, «мертвых» законов, догм, знаний, обрядов и привычек. Прежние наши ценности и привычки, с которыми срослись, оказываются для нас мертвым грузом, они тормозят сделать выбор и пойти с Иисусовой верой в новую жизнь. Конечно, не всем такое дело оказывается по плечу, но человек – сильное существо, если он поставил перед собою цель — жить по законам христианской веры, он добьется своего, он выполнит свою цель. И в этом ничего героического нет. Он выполнил свое решение, свою миссию, он свободно совмещает свою мирскую жизнь с верой во Христа, и у него все получается славно.

В современной богословской литературе много говорится о Кресте, которым распят мир, и что Крест Христов, вознесённый над всем миром, стал своего рода осью, на которой вращается Земля. В наши дни человек умирает на кресте сознательно, потому что знает, что его смерть – это не телесная смерть, а смерть от старых привычек и той большой неправды, в которой человек жил и живет.

«Собирайте сокровища на небе»

В Нагорной проповеди Евангелия от Матфея Иисус говорит Своим ученикам: «Не собирайте себе сокровищ на земле, где моль и ржа истребляют и где воры подкапывают и крадут; Но собирайте себе сокровища на небе, где, ни моль, ни ржа не истребляет, и где воры не подкопывают и не крадут, Ибо, где сокровище ваше, там будет и сердце ваше» (Мф.6:19-21).

Сокровища небесные – это то, что остается с человеком после его ухода с земного плана – духовные качества человека, которые он сумел в себе развить, «собрать» за свою земную жизнь. Именно они не только остаются с человеком, но приумножаются. Это о них сказано: «ибо кто имеет, тому дано будет и приумножится, а кто не имеет, у того отнимется и то, что имеет» (Мф. 13, 12) и «ибо всякому имеющему дастся и приумножится, а у неимеющего отнимется и то, что имеет» (Мф. 25, 29).

Для нас, мирских людей, земное сокровище – это в первую очередь – деньги. Затем золото, доходное дело, положение в обществе, престижный автомобиль, усадьба и другие сладкие атрибуты. Примерно такие ценности заменяют нам небесные сокровища. Для неверующего человека, говорит протоиерей Георгий Чистяков, деньги и вообще сокровище земное, в чём бы оно ни заключалось, становится богом не сразу, а незаметно и подспудно. Человек его обнаруживает в самый не подходящий момент своей жизни. И когда наступает переворот в его сознания, то человек удивляется, как такое могло произойти. Ведь он никогда не думал, что ищет сокровище на земле, что предан деньгам, как богу, что духовные ценности, христианская мораль от него давно отступили и вообще он стал человеком грешным.

Прекрасно сказано об этом в Евангелии от Матфея: «Никто не может служить двум господам: ибо, или одного будет ненавидеть, а другого любить; или одному станет усердствовать, а о другом не радеть. Не можете служить Богу и мамоне». (Мф, 6:24). Так говорит Иисус своим ученикам. Не отдавайте свое сердце мамоне, говорит Христос, будьте чистым сердцем и совестью.

У человека духовного – иная точка зрения на наши ценности. Для него земные сокровища – это данные на время земной жизни материальные ценности, которыми он может пользоваться и употребить данные ими возможности для поддержания жизненных потребностей организма, совершенствования и для блага других людей.

Александр Мень называет небесные сокровища — Сокровищем у Бога и сокровищем, которое есть Сам Бог. Он пишет, – «это то, что находится потаенно, «втайне», в глубинах души человека. Это вовсе не та религиозность: показная, декларативная, притворная, которая выставляется для других, и даже для самого себя. Вовсе не имеет значения, кому мы заявляем о своей вере и своей «святости»: окружающим нас людям или самому себе – всё равно это будет лишь заявление о вере. Вера же подлинная, настоящая, чистая и боговдохновенная открывается для нас в какой-то момент, о котором мы и не подозревали. Открывается помимо нашего желания и хотения других, она в глубинах нашего «я», в самом нашем сердце и самой душе».


Хотя часть людей, причем и не плохих, на этот непростой вопрос имеет свое собственное мнение. В ответ на слова Иисуса из Матфеевой книги, они приводят другие, из книги Псалмов, 61-го стиха: «Не надейтесь на грабительство, и не тщеславьтесь хищением; когда богатство умножается, не прилагайте к нему сердца» (Пс.61:11). Читатель понимает это место по-разному. С одной стороны, не нужно привязываться к богатству, не нужно копить его и приумножать до бесконечности. Каждый знает, чем это заканчивается: крахом и смертями. С другой стороны, когда само богатство идёт в наши руки, как же не взять его, как отказаться от него или спрятаться. Конечно, мы с огромной радостью берем его и потираем от счастья руки. У нас есть алиби, ведь в Библии сказано, не бойся своего богатства, не торопись от него избавиться, не стремись быть бедным, потому что если все будут бедными, то кто будет помогать им, кто будет кормить нашу семью, учить детей и выводить их в люди? Кто будет делать Божие дело: строить храмы и укреплять веру Христа? А Библия твердо говорит нам: не прилагайте к богатству сердца, ибо потонете в мамоне. Речь идет о привязанности и злоупотреблениях богатством. Такие факты, к большому сожалению, мы видим каждый день. Фирмы растворяются, а жулики стараются уйти от правосудия. Их редко сажают, потому что их ворованные деньги делают свое. Но итог у них у всех печальный: или разорение, или убийство, или очень ранняя смерть. Из-за денег, других неурядиц, в которые мы залезли по уши, даже общество разделилось на два лагеря: на богатых, всесильных и на тех, кто просто живет на земле ради самой жизни, своих родных и христианских ценностей.

Ни в богатстве, ни в одежде, ни в еде, ни в других мирских благах изначально ничего плохого нет, пишет в своей дивной книге известный богослов Георгий Чистяков. Зло он видит тогда, когда человек сознательно нарушает все допустимые и привычные нормы нашей жизни. Когда из полноценного уважаемого человека он превращается в свинью, негодяя, самодура, насильника и убийцу. Ведь сребролюбие, жадность, насилие, вредительство другим людям, наглость – это не только зло, это преступление перед Богом.

Иисус говорит нам: «Светильник для тела есть око. Итак, если око твоё будет чисто, то всё тело твоё будет светло; если же око твоё будет худо, то всё тело твоё будет темно. Итак, если свет, который в тебе, тьма, то какова же тьма?» (Мф.6:22-23).

Что значит чистое око и светлое тело, или наоборот, худое око и темное тело? В славянском тексте Библии это выражение передано несколько понятнее, чем в русском: «Если око твоё будет просто, то тогда всё тело твоё будет светло. И если око твоё будет худо, то и тело твоё будет темно». Слово, которое в Синодальной Библии переведено, как «чистое (око)», а в славянской, как «простое», говорит об одном и том же: о чистоте нашей жизни, соблюдении христианских ценностей, причастности человека к Богу, к Его вере и вере своих отцов. А еще говорит о щедрости нашей души, о помощи другим, слабым и бедным людям. «Простой, честный, благословенный, щедрый, чистый, порядочный» – примерно так трактуется это слово в канонической Библии. «Благословляющая душа будет насыщена; и тот, кто поит других, сам будет напоен. А кто удерживает у себя хлеб, того клянёт народ; на голове же подающего – благословение» (Притч.11:25-26).

В Евангелии от Матфея мы часто встречаем слова Иисуса о добре, помощи друг другу, щедрости, порядочности. Если сказать другими словами, то вся Матфеева книга дышит этими человеческими чувствами и понятиями. Иисус говорит своим ученикам: «Итак, во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними; ибо в этом закон и пророки»; «Входите тесными вратами; потому что широки врата и пространен путь, ведущие в погибель, и многие идут ими; Потому что тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь, и немногие находят их». (Мф. 7: 12-14).

Действительно, именно скупость и эгоизм погружают нас во тьму — широкие врата ведут нас к погибели. Именно тесные врата и узкий путь, ведут нас в саму жизнь, и мы находим их; именно щедрость выводит нас из внутренней затемнённости; именно милостыня и наши добрые поступки приводит нас к тесным вратам и узкому пути. Таким образом, собирая сокровища на небе, мы не можем не помогать другим, не можем не давать милостыню, не можем жалеть нашего богатства, потому что, как только мы начинаем его жалеть, свет внутри нас начинает тускнеть и гаснуть, причём все сильнее и сильнее. Мы долго не замечаем, как гаснет в нас этот свет, но потом вдруг оказываемся во тьме. Поэтому, собирая своё сокровище на небесах, у Бога, мы должны руководствоваться принципом, сформулированным в 33-м стихе Матфеевой книги, где Иисус говорит такие слова: «Ищите же прежде Царства Божия и правды Его, и это всё приложится вам» (Мф.6:33).

Речь у Иисуса идёт о щедрости души честного, порядочного человека, который, прежде всего, понимает человеческую боль, страдание и бедность. Христос обращался к народу и апостолам, которые должны были идти по миру проповедовать Евангелие Христа. Всякий просящий, говорит Иисус, получает, и имущий находит, и тому, кто стучит — отворяют. «Есть ли между вами такой человек, который, когда сын его попросит у него хлеба, подал бы ему камень? И когда попросит у него рыбы, подал бы ему змею?» (Мф. 7:9-10). Говоря о добре, помощи бедному и неимущему, помощи больным и калекам, Иисус в Евангелии от Матфея постоянно творит добрые дела. Он не только проповедник и утешитель, а в первую очередь помощник в беде. Иисус – врачеватель и наставник всем людям доброй воли. Когда Иисус произносил своим ученикам напутствующие слова, то подошел к нему «некоторый начальник» и говорит Ему: «дочь моя теперь умирает: но приди, положи на нее руку Твою, и она будет жива». Христос послушал страждущего человека: «И встал Иисус, пошел за ним, и ученики Его» (Мф. 9:18-19). Так была спасена жизнь юной девушки.

То же самое мы можем сказать и о таком примере, когда женщина, 12 лет страдающая кровотечением, подошла к Иисусу сзади и прикоснулась к краю Его одежды. Она дала себе слово, что когда прикоснется к одежде Его, то выздоровеет. Так действительно и произошло: болезнь бедной женщины отступила. Христос обрадовался такому поступку и явлению и сказал радостно: «Дерзай, девушка! вера твоя спасла тебя». Женщина с того часа стала здорова, говорит евангелист Матфей.(Мф. 9:20-22).

В Библии есть много сложных вопросов, на которые отвечать трудно. Ни богословы, ни православие, ни христианство не дадут на них прямого ответа, потому что христианство – это не энциклопедический словарь, не ключ к объяснению всего, что происходит с человеком в жизни. В Библии заложена древнейшая Мудрость, но очень многое скрыто символами и аллегорическим изложением Основ Мироздания. Толкователи Библии в первую очередь рассматривают вопросы, которые непосредственно касаются нашего спасения. Один из таких вопросов – о деньгах и сребролюбии, о скупости и щедрости. Если человек щедр, то никакое богатство, никакая сила его не остановит, он отдаст столько, сколько пожелает сам. Но если щедрости у скупердяя нет, когда его сердце черствое как сучок, то никакая бедность для него не спасительна, никакая нищета не поможет ему. Можно быть миллионером, но обладая щедростью, прийти к Богу, а можно быть бомжем, последним нищим, но скупым в натуре, поэтому такому не совершить прорыва к Богу.

«Итак, когда творишь милостыню, не труби перед собою, как делают лицемеры в синагогах и на улицах, чтобы прославляли их люди. Истинно говорю вам: они уже получили награду свою»…. «Ты же, когда молишься, — говорит Христос, — войди в комнату твою и, затворив дверь твою, помолись Отцу твоему, Который в тайне; и Отец, твой, видящий тайное, воздаст тебе по заслугам» (Мф. 6:2-6).

Слова Иисуса о богатстве, бедности, скупости и щедрости как никогда актуальны сегодня, когда в мире столько зла, ненависти и убийств. И совершают все это вовсе не бедные люди, даже не бомжи и нищие. В наших глазах они все — негодяи, насильники, без веры в сердце. Как остановить их, как сказать, что хватит уже пролитой крови, хватит смертей, пора уже вам подумать о душе и вернуться к Богу. Мы, православные, живя в окружении таких бесчеловечных и неверующих людей, очень часто, подобно иудейским фарисеям и книжникам, считаем этих насильников, если не псами или свиньями, то еще хуже. Но Иисус сказал нам и такие слова: «И не бойтесь убивающих тело, души же не могущих убить; а бойтесь более Того, Кто может и душу и тело погубить в геенне». (Мф. 10:28).

Закончим статью словами Дмитрия Мережковского, тонкого знатока четырех Евангелий и всех Новозаветных книг: «Марк Иисуса видит, Матфей — слышит. Столько у него речей Господних и с таким звуком «живого, неумолкающего голоса», как ни у одного из Евангелистов. Что Иисус делал, мы узнаем от Марка; что говорил — от Матфея. Слишком длинные речи, как Нагорная проповедь или Горе Фарисеям, не могли, конечно, целиком сохраниться в памяти слышавших; Матфей слагает их заново и, может быть, в новом порядке, из отдельных, до него записанных слов, logia. Но когда читаешь, — кажется, что слышишь их прямо из уст Господних, именно так и в таком порядке, как говорил их Иисус, потому что, кроме Него, никто не мог бы сказать это самое прекрасное и сильное, самое нечеловеческое, что было когда-либо сказано на языке человеческом» (20). (Д. Мережковский. Иисус не известный. М. Фолио, 2002).

Литература

1. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. Каноническое. США-Швеция. 1997.
2. Евсевий Памфил. Церковная история. Издание Спасо — Преображенского Валаамского монастыря. М. 1993. Кн. 3, 24, 6.
3. А. Мень. Библиографический словарь в 3-х томах. Фонд им. А. Меня, М.2002, Т. 1, с.392.
4. Евсевий Памфил . Церковная история. М. 1993. Кн. 3.
5. Климент Римский. // В кн. Филарет, архиепископ Черниговский. Историческое учение об отцах Церкви. В 2-х томах. СПб, 1869.
6. Климент Александрийский. //В кн. В кн. Филарет, архиепископ Черниговский. Историческое учение об отцах Церкви. В 2-х томах. СПб, 1869.
7. Игнатий Богоносец . // В кн. Филарет, архиепископ Черниговский. Историческое учение об отцах Церкви. В 2-х томах. СПб, 1869.
8. Папий Иерапольский. //В кн. Евсевий Памфил. Церковная истории, кн. 3, 39, 16).
9. Послание Варнавы. // В кн. П. Преображенский. Памятники древней христианской письменности. - Т. II. Писания мужей Апостольских. М. 1860.
10. Афинагор Финский. //В кн. Памятники древней христианской письменности. Т. V. Сочинения древних христианских апологетов. Пер. П. Преображенского. М. 1864.
11. Климент Александрийский. // В кн. Протопресвитер Иоанн Мейендорф. Введение в Святоотеческое богословие. Киев, 2002.
12. Ориген.

Loading...Loading...