Вино каны галилейской.

«В Кане Галилейской положил Иисус начало знамениям, и явил славу Свою».
«От Иоанна» 2:11.

Выехав из Назарета (по шоссе № 754) путём, который Иисус прошёл пешком, после Его изгнания из города, мы вскоре останавливаемся в поселении Кана Галилейская. Почему Галилейская? Потому что была ещё одна, на юге от Цора. Во времена Иисуса Кана была достаточно большим поселением, во всяком случае более важным, чем Назарет, хотя бы даже из-за своего стратегического положения, являясь связующим звеном между столицей края того времени Циппори и его будущей преемницей Тиберией.

В историю христианства Кана вошла не только за счёт самого факта Чуда, которое Иисус совершил здесь, но и за счёт его важности, смысловой нагрузки: только-только после Крещения в воде — претворение воды в вине. «Счётчик» включился, процесс стал необратимым, обязанным на заключительном этапе свершить претворение вина в кровь, т.к. должна была быть перекинута арка от первой вечери в Кане до последней, пасхальной, в Иерусалиме. Напомним себе, наконец, что же произошло на самом деле…

«На третий день был брак в Кане Галилейской и Матерь Иисуса была там. Был также зван Иисус и ученики Его на брак. И как не доставало вина, то Матерь Иисуса говорит Ему: вина нет у них. Иисус говорит Ей, что Мне и Тебе, Жено? — ещё не пришёл час Мой. Матерь Его сказала служителям: что скажет Он вам, то сделайте. Было же тут шесть каменных водоносов, стоявших по обычаю очищения Иудейского, вмещавших по две или три меры. Иисус говорит им: наполните сосуды водою. И наполнили их до верха. И говорит им: теперь почерпните и несите к распорядителю пира. И понесли. Когда же распорядитель отведал воды, сделавшейся вином — а он не знал, откуда это вино, знали только служители почерпавшие воду, — тогда распорядитель зовёт жениха и говорит ему: всякий человек подаёт сперва хорошее вино, а когда напьются, тогда худшее; а ты хорошее вино сберёг доселе. Так положил Иисус начало чудесам в Кане Галилейской и явил славу Свою; и уверовали в Него ученики Его ».

(«От Иоанна» 2:1/11).

События, описанные Иоанном, происходили на свадьбе Симона (Зилота) Канонита. Кем он был и как Иисус и Его Мать попали сюда? Муж Девы Марии, обручник Иосиф, был женат в первом своём браке на некой Саломие. У него было от этого брака шестеро детей, четыре сына: Иаков, Иосий, Симон и Иуда и две дочери: Мария и Саломия. По кончине супруги, Иосиф, как известно, был обручен с Пречистой Марией, ставшей по Божьему Промыслу Матерью Иисуса. Таким образом, Симон был братом Иисуса по родству. Узрев чудо, совершённое Господом на свадьбе в Кане, Симон воспламенился ревностью к Господу, и так уверовал во Христа, что последовал за Спасителем, не смотря на то, что только что вступил в брак. Так, презрев все мирское, Симон пошел за Христом, как сказано, «…уневестив душу свою Жениху бессмертному». Впоследствии он, как и все апостолы, станет нести в Мир учение Иисуса, будет подвергнут гонениями на христиан и захоронен на территории нынешней Абхазии, где его мощи упокоятся в священной гробнице.

Провозглашая Свою Божественную силу, Иисус Христос освятил брачный союз, являющийся как бы прообразом маленькой церкви. Это событие требовало почитания. Считается, что первую церковь построила ещё царица Елена. Далее её судьба похожа на все церкви Палестины, вплоть до XVI века, когда греки первыми приобрели здесь земли, построив церковь к 1886 году. Орден францисканцев на этот раз несколько «опоздал» и воздвиг свою церковь лишь в 1905 году.

Францисканская церковь Венчания

В эти годы во главе монастыря стоял францисканский монах, уроженец Австрии, Эгидиус Гейслер. Он избрал архитектурный проект, представляющий собой в миниатюре точную копию кафедрального Собора Зальцбурга, откуда Э.Гейслер происходил.

Две башни фасада церкви словно символизируют собой венчающихся, а проглядывающий между ними купол — хупу, освящающую этот брачный союз. Пройдя через ворота церкви, Вы попадаете в уютный, небольшой двор, в котором тут и там расставлены археологические находки. Оформление базилики совершенно типично для католического храма. О том, что мы находимся именно в Кане, говорит свадебная тематика росписей и картин. В алтаре расположена одна из них — «Брак в Кане Галилейской».

А священный кувшин, в котором вода превратилась в вино, находится в крипте, где уровень пола соответствует евангельскому. Время от времени служители перемещают его из крипты к алтарю (отметим, что оригинал находится в Германии, в Кёльне). Здесь же находятся фрагменты древней мозаики на арамейском языке с надписью «Помяни добром набожного Иосифа …, который сделал сию мозаику. Аминь!». Она важна не только сама по себе, но и как свидетельство наличия здесь ранней церкви. На обладание подобным священным сосудом претендует и другая церковь, в которую мы сейчас перейдём. Это…

Греческая православная церковь Первого Чуда

Она значительно более скромная (я уже упоминал годы её строительства), но, как часто бывает в подобных случаях, отсутствие показной парадности привносит даже большую теплоту и своеобразную привлекательность, чему немало способствует и сельская пасторальность территории двора греческого православного монастыря. Церковь была построена на русские средства, за счёт денег Императорского Православного Палестинского Общества. На это сразу же, при входе, указывают изображения (на северной и южной дверях) преподобного Сергия Радонежского и святой праведной Елизаветы, в честь одноименных покровителей, почётных Председателей ИППО Великого Князя Сергея Александровича и святой мученицы Великой Княгини Елизаветы Фёдоровны. Большинство икон — русской работы. А два древних водоноса стоят справа и слева от алтаря. В одном из них в н.в. освящают воду, а в другом крестят детей.

Церковь имеет здесь большой приход, а православные жители Галилеи совершают тут обряд Венчания. Нужно сказать, что Русская Духовная Миссия (в период руководства ею архимандритом Антонином, с 1964 по 1994 г.г.) приобрела в Кане немалый участок, который был потерян в ХХ веке, что очень жаль, т.к. РДМ проводила здесь активную миссионерскую работу, одним из результатов которой было создание для православных арабов 2-х школ: мужской и женской.

По дороге к посещённым нами церквям находится ещё одна святыня, связанная с Иисусом, это…

Церковь Св.Нафанаила

Нафанаил — один из 12 апостолов (в латинской традиции — Бартоломео, в русской — Варфоломей). Это его, сидящего под смоковницей, увидел Иисус, проходя мимо дома, на месте которого, в честь этого события, затем была построена францисканская церковь. Вот как это происходило…

«Филипп находит Нафанаила и говорит ему: мы нашли Того, о котором писал Моисей в законе и пророки; Иисуса, сына Иосифова, из Назарета. Но Нафанаил сказал ему: из Назарета может ли быть что доброе? Филипп говорит ему: пойди и посмотри. Иисус, увидев идущего к Нему Нафанаила, говорит о нём: вот подлинно Израильтянин, в котором нет лукавства. Нафанаил говорит Ему: почему Ты знаешь меня? Иисус сказал ему в ответ: прежде нежели позвал тебя Филипп когда ты был под смоковницей, Я видел тебя. Нафанаил отвечал Ему: Равви! Ты – Сын Божий, Ты – Царь Израилев».

(«От Иоанна» 1:45/51).

Церковь находится в н.в. не в лучшем состоянии и может быть осмотрена только внешне. Из любопытства, можно побывать также на южной части поселения у источника, из которого набиралась вода для Чуда Превращения, но он тоже сегодня выглядит достаточно убого, так что нам остаётся лишь возвратиться к нашему транспорту и по дороге зайти в арабские магазинчики прикупить себе бутылочку-другую канского вина, на память о посещении Каны Галилейской.

Вконтакте

По пути из Назарета в Тверию (в 10 км от Назарета) лежит арабское поселение Кафр-Кана, где живет 22 тысячи жителей. Мы ехали туда.

Здесь, у подножия горы Фавор, в библейские времена была Кана Галилейская, где Христос с Богородицей и Своими учениками были на свадебном пиру в скромной семье друзей Христа и где Иисус по просьбе Своей матери превращал воду в вино.

По преданию, описанный брак в Кане Галилейской был свадьбой будущего апостола Симона Кананита и его невесты Саломии. Чудо, которое сотворил Христос на их свадьбе, потрясло их обоих и они вскоре, оставив все мирское, пошли за Христом.

Но это - предание. В Новом Завете Библии об этом не говорится ни слова. В Новом Завете рассказывается об этом браке, но, кто был жених, не называется. Стоит просто слово "жених".

Я даже не хотела здесь об этом рассказывать. Но потом решила все же написать. Потому что устные предания, как и Библию, церковь почитает.

Что известно из Жития апостола Симеона: он был внуком Иосифа Обручника (земного отца Христа), сыном дочери Обручника от первого брака.

Мы как-то привыкли думать, что Иосиф был обручен с Девой Марией (поэтому и зовется Обручник) и принял, как Бог ему велел, Иисуса Христа, Сына Божия, и воспитал его, Богочеловека.

Особенно католики не хотят замечать, что старец Иосиф имел прежде семью и детей (4 сына и 2 дочери), а потом уже, на старости лет, был обручен с Девой Марией.

Православная церковь это тоже сильно не афиширует, но и не замалчивает. В Житиях святых говорится все, как оно было в жизни. А Житии, наравне с Библией, - священные письмена.

Св. Симеон стал вторым Иерусалимским епископом и также был пригвожден римлянами ко кресту, как и Иисус Христос. Старец апостол Симеон был столетнего возраста.

Итак, сотворенное Христом чудо превращения воды в вино - это было первое Его чудо, описанное в Евангелии.

Христос не хотел вначале творить чудо. Он сказал Богородице, что «еще не пришел час Мой». Но она сказала служителям в доме, чтобы сделали то, что скажет им Христос.

Иисус сказал служителям наполнить 6 каменных водоносов водой. Те наполнили, сделали, как сказал Он.

Иисус сказал им почерпнуть из водоносов и нести к распорядителю пира. Те понесли.

Распорядитель отведал воды, сделавшейся вином, и позвал жениха

«И говорит ему: всякий человек подает сперва хорошее вино, а когда напьются, тогда худшее; а ты хорошее вино сберег доселе. Так положил Иисус начало чудесам в Кане Галилейской и явил славу Свою; и уверовали в Него ученики Его» (От Иоанна, 2, 10-11)

В память об этом чуде, сотворенном Иисусом Христом, на этом месте в 6 веке построили первый византийский храм и в нем были те самые каменные водоносы, о которых упоминается в Евангелии от Иоанна.

Вскоре мусульмане- завоеватели разрушили этот храм. Снова на этом месте со временем построили церковь и снова новые завоеватели ее разрушили.

Сейчас здесь стоят две церкви: одна — католическая, церковь Венчания, другая — греческая православная церковь в честь святого Георгия Победоносца.

1

Этот православный греческий храм возобновили на месте прежнего на средства Российского Императорского Палестинского православного общества. Большую часть средств на строительство храма пожертвовали Великий князь Сергей Александрович и его супруга Елизавета Федоровна Романовы.

Церковь была освящена в 1889-м году.

Наша группа, стоя у церкви св. Георгия Победоносца, внимала молитвам, читаемым нашим священником, который был с нами.

Прочитав молитвы, перекрестившись, зашли в храм.

5

3


Там, в память о происшедшем чуде превращения воды в вино, стоят два больших каменных сосуда, выдолбленных из цельного камня. Это — древние каменные водоносы.

1

Понятное дело, что на этом месте сам Бог велел купить вино. Что многие с удовольствием и сделали.

Дам маленький совет.

Там продают вино как виноградное, так и финиковое. Покупать надо именно виноградное. Не покупайте на территории церкви. Там как раз финиковым вином обычно торгуют.

Хорошего качества вино, как нам сказали, продают у церковной ограды, в магазине церковной утвари. Он справа, у входа на территорию церкви.

Но я еще не все рассказала о Кане Галилейской.

Евангелист Иоанн рассказывает, что апостол Нафанаил, был тоже родом из Каны Галилейской и был также призван Христом на служение (от Иоанна, 21, 2)

Еще Кана Галилейская упоминается в Иоанновом Евангелии (4, 46-53), когда рассказывается о чуде исцеления сына капернаумского царедворца, свершившемся по одному лишь слову Спасителя.

Он сказал: "Вы не уверуете, если не увидите знамений и чудес».

Из Каны Галилейской (Кафр-Каны) мы отправились в Тверию. Через Мигдал, Капернаум и Табху. О них мой рассказ о Святой земле — в 12-й и 13-й частях. Сейчас — о Тверии (Тивериаде).

Тверия — древний город в Галилее, расположенный на юго-западном берегу библейского Галилейского моря (ныне — озеро Киннерет).

Это озеро — пресноводное. Оно — основной пресноводный водоем в Израиле. Киннерет — одно из самых низких пресноводных озер в мире (213 м ниже уровня моря).

4


На этом озере происходило много разных событий, описанных в Евангелиях. Я о них рассказывала в предыдущих частях моего повествования о Святой земле.

Сейчас — о Тверии (библейской Тивериаде).

Здесь в наше время проживает около 43-х тысяч, в основном (91,3%) — евреи.

Основан город в 17-22 годах н. э. и назван в честь римского императора Тиберия.

Евреи Тивериады не участвовали в восстании 70 года н. э. против римлян. И город последние не разрушили. А вот Иерусалим те не пожалели, разрушили. И иерусалимские евреи, ученые мужи, переселились в Тивериаду.

Он становится важным духовным центром евреев. Именно здесь устную Тору перевели в письменные Мишну (главную часть Талмуда) и был написан Иерусалимский Талмуд. В то время в Тивериаде было 13 синагог. Но не всегда здесь были одни евреи.

В 4-м веке здесь была самаритянская община, а в 5-м веке — христианская.

Как, однако, интересно пишет электронная еврейская энциклопедия — «после возобновления византийского владычества (628 г) евреи Тверии подверглись преследованиям за поддержку, которую они оказали персам в 614 году».

«И поделом», — говорю я. Сколько красоты, чудных византийских храмов, церквей было разрушено персами! Сколько христиан загублено!

Кстати, что меня очень удивило, в последующем арабском завоевании (636 г) Тверия стала значительным еврейским городом. Вот так. И это — у злых арабов.

В 1187-м город был разрушен в результате большого сражения между мусульманами и крестоносцами. Так и стоял в развалинах до 1560 года. Пока султан Сулейман Великолепный не пожаловал город с окрестностями Иосефу Наси, который стал отстраивать его.

В 1837-м город накрыло землетрясением. Он сильно пострадал.

Но плавно перейдем все же к христианской теме, именно которая меня и интересует.

Тут скажу, что неизвестно, бывал ли в Тивериаде Христос (Евангелия об этом не говорят), но то, что Он бывал в окрестностях города и у Тивериадского озера, — это точно известно.

Собственно, мы ехали сюда к Ярдениту, расположенному южнее города, у истоков Иордана, чтобы совершить омовение в водах Иордана.

В Тверию мы заехали после. В ресторан. Но об этом позже. Сейчас — o Ярденитe.

Я так понимаю, что слово «Ярденит» образовалось от «Иорданит»

3


Вообще здесь обязательно надо рассказать об этой чудной реке.

Иордан течет с севера на юг. Длина реки — 252 км.

Она берет начало на Голанских высотах, истоки ее — у подножия горы Хермон, и долго течет по гористой местности, впадая, наконец, в озеро Киннерет (Тивериадское, Генисаретское, Галилейское — у него много названий и все они красивы).

Но Иордан не успокаивается в красивой, чудной озерной Киннеретской чаше, а стремится в вечном своем движении дальше, вперед — на юг. Он убегает, слегка петляя, из озера Киннерет и течет размеренно, вольготно и широко по красавице — Иорданской долине, питая, насыщая ее своими водами, достигая местами ширины в 40 м, и, устав течь и стремится еще куда-то, Иордан отдает себя Мертвому морю, его соленым, тяжелым водам, входя в него и уже не покидая его.

Какую, однако, песню я спела Иордану!

Жертвенный Иордан… Великая река.

Иордан часто упоминается в Библии, как в Ветхом, так и в Новом Завете.

Иисус Навин перевел еврейский народ посуху, между чудом расступившихся вод Иордана. Священники несли Kовчег завета перед народом. Так и шли между расступившимися водами Иордана.

Этим закончились 40 лет скитания евреев по пустыням Аравии. Моисей перед своей смертью поставил Иисуса Навина, помогавшего ему выводить свой народ из египетского рабства, вместо себя.

И евреи, и христиане относятся к Иордану, как к священной реке.

2


Евангелие, Новый Завет, рассказывает нам, как Иисус Христос принял крещение в священных водах Иордана.

Христос начал Свое служение с крещения в этой реке и крестил Его Иоанн Предтеча (Иоанн Креститель).

«Тогда Иерусалим и вся Иудея и вся окрестность Иорданская выходили к нему и крестились от него в Иордане, исповедуя грехи свои» (От Матфея, 3, 1-6).

«Тогда приходит Иисус из Галилеи на Иордан к Иоанну креститься от него. Иоанн же удерживал Его и говорил: мне надобно креститься от Тебя, и Ты ли приходишь ко мне? Но Иисус сказал ему в ответ: оставь теперь, ибо так надлежит нам исполнить всякую правду. Тогда (Иоанн) допускает Его. И, крестившись, Иисус тотчас вышел из воды, — и се, отверзлись Ему небеса, и увидел (Иоанн) Духа Божия, Который сходил, как голубь, и ниспускался на Него. И се, глас с небес глаголющий: Сей есть Сын Мой возлюбленный, в котором Мое благоволение» (От Матфея, 3, 13-17)

Где же было точное место крещения Иисуса Христа в Иордане?

1


Сказать это сейчас сложно.

Некоторые знатоки считают, что место Крещения Христа было в нескольких км к западу от современного русла реки (сейчас это - в Иордании). За 2 тысячи лет, считают они, река изменила свое течение и место это находится теперь на суше.

По христианской традиции, cчитается, что крещение Его было там, где в древние времена была переправа через Иордан. Река там очень узкая — всего несколько метров в ширину.

«Это происходило в Вифаваре при Иордане, где крестил Иоанн» (От Иоанна, 1, 28)

Это, как выяснили, — рядом с теперешним Бейт-ха-Арав, по дороге Иерусалим — Амман. На территории Иордании. В нижнем быстром течении реки.

В наше время здесь проходит государственная граница по воде между Израилем и Иорданией.

Похоже, в этом месте перешли Иордан ветхозаветные пророки Илия и Елисей (4 Цар., 2, 4-15).

Елисей оздоравливал воду истока реки в Иерихоне.

Вот как говорится об этом в Ветхом Завете: "И вышел он к истоку воды, и бросил туда соли, и сказал: так говорит Господь: Я сделал воду сию здоровою, не будет от нее впредь ни смерти, ни бесплодия. И вода стала здоровою до сего дня, по слову Елисея, которое он сказал» (4 Цар., 2, 21-22)

Я не была в том месте на Иордане, хотя очень хотелось побывать.

Наш гид, монахиня Фотина, рассказала нам, что несколько лет назад одна русская группа, приехав сюда, к Иордану, увидела щиты со словами «Кругом — мины! Опасно!»

Прочитали наши русские люди, спустили эти щиты на воду и, с Божьей помощью, окунулись в Иорданские воды.

Люди рассказывают, что воды реки там мутные, но если набрать воду и отстоять ее несколько часов, то ил оседает и иорданская вода становится прозрачной.

Христиане, не глядя на мутные воды, радостно погружаются в них.

Ветхозаветный библейский пророк Елисей просто так говорить не будет о здоровых водах священной реки Иордан.

Наш русский паломник на Святой земле игумен Даниил писал в 12-м веке: «Вода в реке очень мутная, но вкусная, и не насытишься, когда пьешь эту воду. С нее не бывает болезней и пакостей в животе человека»

Еще скажу, что важно, — на территории Иордании, в этом месте, стоит Русский странноприимный дом и церковь. Слава Богу за все!

Я уверена, не важно, где христианин окунается в воды Иордана, совершает омовение — в 5 км от Мертвого моря, или где Ярденит, недалеко от Тверии, - воды Иордана священны везде.

1


Нам Господь дал изумрудный Ярденит в этот наш приезд к Иордану.

3


Ярденит имеет раздевалки и очень удобные спуски к реке.

3


2


2


2


Погружаться в воды этой реки надо с молитвой, благоговейно, как мы и поступили.

3


Нам рассказывали, что были люди, которые чуть ли не заплывы устраивали, что потом выходило им боком. Говорят, заболевали даже.

Понятно, входить в эти воды надо не в купальниках, но в длинных белых крестильных рубахах.

3

Эти рубахи люди бережно хранят. Надеются именно в них быть положенными во гроб.

Сразу после Крещения «Иисус возведен был Духом в пустыню, для искушения от диавола, и постившись сорок дней и сорок ночей, напоследок взалкал. И приступил к Нему искуситель и сказал: если Ты Сын Божий, скажи, чтобы камни сии сделались хлебами. Он же сказал ему в ответ: написано: не хлебом единым будет жить человек, но всяким словом, исходящим из уст Божиих» (От Матфея, 4, 1-11)

В моих рассказах о Святых местах невозможно без цитирования Библии, ну, просто невозможно, иначе будет куцо, скучно, непонятно. Будет без души. Без слова Божия — никак. Думаю, так. Уверена.

И вот она — горa Фавор.

3


«И сказал им: истинно говорю вам: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Царствие Божие, пришедшее в силе. И, по прошествии дней шести, взял Иисус Петра, Иакова и Иоанна, и возвел на гору высокую особо их одних, и преобразился перед ними. Одежды Его сделались блистающими, весьма белыми, как снег, как на земле белильщик не может выбелить. И явился им Илия с Моисеем; и беседовали с Иисусом. При сем Петр сказал Иисусу: Равви! хорошо нам здесь быть; сделаем три кущи: Тебе одну, Моисею одну, и одну Илии. Ибо не знал, что сказать; потому что они были в страхе. И явилось облако, осеняющее их, и из облака исшел глас, глаголющий: Сей есть Сын Мой возлюбленный; Его слушайте. И, внезапно посмотрев вокруг, никого более с собою не видели, кроме одного Иисуса. Когда же сходили они с горы, Он не велел никому рассказывать о том, что видели, доколе Сын Человеческий не воскреснет из мертвых." (Евангелие от Марка, 9, 1-9)

Греческий православный монастырь Преображения Господня. И кущи Петровы. Помните из Евангелия, что я приводила выше?

В монастыре фотографировать было нельзя.

На вершине горы мы пропели тропарь, кондак и величание Преображению. «Хорошо нам зде быти» — вторим за Апостолом Петром. Душой и сердцем здесь это чувствуешь…

Eще здесь хочу рассказать о почитаемой в греческом народе иконе Божьей Матери «Акафистная».

Если честно, она, при первом взгляде на нее, совсем меня не умилила. Икона внешне ничем не примечательная, напечатанная на… газетном листе. Ее еще называют «Бумажная».

Но когда я узнала от монахини Фотины ее историю, то была несказанно удивлена.

Вот эта история.

Это случилось в 50-х годах прошлого века на острове Крит, в Греции.

Критянин Георгий Назиракис тяжело заболел. Желая выздороветь и уповая на Бога и Пресвятую Богородицу, он купил бумажную икону, вложил ее в бутылку вместе со своим письмом, где он рассказал свою нерадостную историю, и бросил ту бутылку в море. В своем письме он также написал, что он очень хотел бы, чтобы икона оказалась на Святой земле, и просил там молиться за него.

Через 3 месяца бутылку Георгия нашли арабы в Яффо. Они отдали ее содержимое православному священнику, тот — епископу. Епископ благословил быть этой бумажной иконе в монастыре Преображения Господня на Фаворе, где от нее стали происходить чудеса.

Другие люди стали исцеляться подле нее. Люди стали дарить Пресвятой Богородице (через ее икону) свое золото. Так хороший человек устроен — отдать лучшее, отблагодарить. Делать так, конечно, совсем не обязательно. Это — в традициях греков.

Там же, рядом с иконой, — письмо Георгия Назиракиса из той бутылки. В рамке.

Как сложилась дальнейшая судьба этого человека?

Он исцелился от тяжелой болезни, принял монашество и прожил долгую жизнь, посвятив себя Богу.

(Продолжение следует)

«Вы не уверуете, если не увидите знамений и чудес» — сын «плотника из Назарета» знал свой народ! Переживший к началу первого столетия нашей эры явление многих пророков. Бог являл Свою волю через своих суровых ветхозаветных избранников, и нередко чудеса были связаны с водой. Перед Моисеем расступались волны, Елисей сделал дурную воду пригодной для питья, Иона успокоил морскую бурю. А что сделал в Кане Иисус Христос? Превратил воду в вино. Это чудо кажется таким незначительным по сравнению с тем, что творили предшественники, но только на первый взгляд.

Кана Галилейская. Мессия начинает путь

Первый век новой эры. В Иудее хозяйничает великий Рим. В Иерусалиме - римский наместник. Тетрарх Ирод Антипа строит на земле Галилеи город, угодливо названный в честь угрюмого и жестокого римского императора.

Назарет тех времен - крошечная никому не известная деревушка. А вот Кана Галилейская - поселение значительное, стоящее на полпути меж Сепфорисом - древней столицей северного края, и стремительно растущей роскошной Тиберией.

И вот идет по жаркой и пыльной дороге из Назарета в Кану молодой бродяга в компании своей матери и нескольких друзей - так это выглядит со стороны. Мессия, его Матерь и ученики еще незнакомы народу иудейскому, потому и ушли из маленького Назарета. К тому же сводный брат Иисуса по отцу - Симон по прозванию Зилот, пригласил Учителя с Матерью и другими учениками на свою свадьбу, которую собирался справлять в Кане.

Брак в Кане Галилейской: «Вина нет у них»

На брачном праздновании, как читаем мы у Иоанна, случилась неприятная неожиданность: закончилось свадебное вино. Мать указала Иисусу на это, и он поначалу вроде бы отмахнулся — «Не пришел еще час Мой». Но в Нем победило сочувствие к жениху и невесте: для них-то эта неприятность была серьезной! Гостеприимство - долг и добродетель иудеев. Ведь даже случайного гостя обмывали, одевали, если была в том нужда, предоставляли все самое лучшее, что имелось в доме - и лишь потом интересовались, как его, собственно, зовут!

Что уж говорить о нехватке вина на свадебном пире? Эта неловкая ситуация унизительна для жениха и невесты, какая уж тут радость от вступления в новую жизнь - и как тяжко им будет вспоминать свадьбу годы спустя.

И Иисус претворил воду в вино и благословил свадебное веселье, возвестив тем самым приход Нового Завета с его бессмертным: «Бог есть любовь».

Да, чудо это было особенным, если внимательно приглядеться, как именно совершил его Мессия.

Все прежние грозные чудеса старых пророков свершались так, что только слепой не мог бы увидеть их. Бог, и только Бог являл свою волю через людей - Моисея, Илию или Иону. Не таково чудо в Кане Галилейской: толкование его неоднозначно, мнения разные, но все сходятся в одном — Иисус привнес в совершение чуда собственную, человеческую волю, объединенную с волей Господа. И сделал это совсем не так, как его предтечи. Что стоило Ему превратить в вино воду в тех кувшинах и чашах, что уже стояли на пиршественных столах, чтобы все и разом узнали в нем Сына Божия?

Первое Чудо Сына Божьего

Живописцы Ренессанса, работавшие над сюжетом «Первое чудо Иисуса Христа в Кане Галилейской», изображали на своих полотнах рядок из шести изящных амфор. Но ведь Иисус претворил воду в вино в совсем других сосудах! Это были здоровенные каменные жбаны «стоявшие по обычаю очищения» — то есть водица в них была даже не для питья. В ней омывали с себя телесную нечистоту - любой нищий, приглашенный в дом, мыл в этой воде сбитые ноги! Да и свидетелями чуда оказались лишь Матерь Иисуса да слуги. Распорядитель пира и вовсе подумал, что жених почему-то решил приберечь лучшее вино напоследок, хотя обычно делалось наоборот!

Вроде бы совершенно «бытовое» по исполнению чудо - но по сути более «чудесное», чем древние подвиги пророков. Человечное и скрытое от глаз толпы, оно говорит и о мощи, и о любви Сына Человеческого. Сделать грязную воду душистым вином, чтоб не омрачить свадебное торжество двух обычных людей, потому что свадьба для Него - прообраз союза человека и Бога. «Я буду помнить тебя, доброту твоей юности, любовь той поры, когда была ты невестой и пошла за Мной в пустыню, землю незасеянную» — именно так в книге пророка Иеремии Творец обращается к народу Израиля.

Так в Кане Галилейской застоявшаяся, уже мутноватая вода старого Закона претворилась в вино Нового Завета, и это лишь начало истории Мессии.

В финале вино претворится в Христову Кровь.

Церкви в Кане

Сейчас в Кане Галилейской две примечательные церкви, посвященные первому новозаветному чуду.

При каждом из храмов есть магазинчики, где можно не только сувениры приобрести, но и свадебное вино из Каны Галилейской купить - и для себя, и в качестве замечательного подарка друзьям, молодоженам или, наоборот, паре, состоящей в долгом браке, в любом случае такой подарок будет уместен.

Церковь Первого Чуда

Этот православный храм, построенный греками на русские средства Императорского Православного Палестинского общества, поднялся в 1886 г. на месте церкви, разрушенной некогда во время завоевания арабами Святой Земли. А самую первую церковь на месте Чуда строила по преданию еще Св. царица Елена.

Храм Первого Чуда выглядит небольшим, скромным, даже аскетичным, но над входом - нарядная икона «Брак в Кане Галилейской», а внутреннее убранство так и играет красками. Справа от входа в храме находится камень из гор Абхазии - память о месте мученической смерти апостола Симона из Каны. А слева и справа от алтаря - те самые, грузные и грубые водоносы из Евангелия. В одном из них святят воду, в другом - крестят детей.

Галилейские православные полагают, что брак, заключенный в этой церкви, обязательно будет полным любви, долгим и крепким.

Церковь Венчания

Глядя на эту католическую церковь, как-то забываешь, что вокруг - все еще Кана Галилейская, Израиль - то есть арабская деревня с узкими улочками и сложенными из грубо обтесанного камня заборами. Очень уж странно смотрится здесь храм в стиле барокко.

В начале XX в. брат ордена св. Франциска по имени Эгидиус Гейслер, настоятель монастыря в Кане, принял простое и практичное архитектурное решение, когда встал вопрос о строительстве католического храма. Родом Гейслер был из австрийского Зальцбурга, где находится красивейший кафедральный собор. И в Кане появилась Церковь Венчания, представляющая собой уменьшенную копию австрийского оригинала. Сходство и впрямь поразительное, разве что в Кане при входе - декоративные вечнозеленые растения в каменных кадках, а не скульптуры, как в Зальцбурге. Да и неуместны были бы при этой церкви каменные епископы Руперт и Виргилий.

Церковь Венчания тоже построена на месте разрушенного иудейского храма. В крипте (полуподвальном помещении) - хранятся еще один водонос и остатки мозаики из прежней церкви. На этой мозаике по-арамейски расписался ее создатель - некий «набожный Иосиф».

Внутреннее убранство, посвященное браку в Кане, весьма необычно - встречаются даже картины в стиле модерн!

Есть в Церкви Венчания особая услуга: здесь проводится необычная церемония для желающих упрочить свой уже созданный брачный союз. Под церковными сводами можно торжественно повторить данную когда-то клятву верности друг другу. Очень красивый и эмоциональный обряд, возможно, действительно способствует укреплению супружеских отношений.

«Иди и посмотри»

История призвания апостола Варфоломея в Кане Галилейской - тоже о внимании Христа к душе отдельного человека.

Варфоломей отдыхал под смоковницей, когда прибежал к нему восторженный Филипп, уже уверовавший, и заявил, что нашелся Тот, о Ком говорили пророки. Скептический ответ Варфоломея ошеломляет: «Из Назарета может ли быть что доброе?» Слова простого и трезвого человека, не слышавшего ничего хорошего о жителях далекой деревушки. Филипп только и посоветовал ему пойти и поглядеть своими глазами.

Иисуса не только не оскорбило такое пренебрежительное отношение - он назвал Варфоломея «подлинно израильтянином, в котором нет лукавства». Тот не возгордился от похвалы, а просто удивился - откуда бы незнакомцу знать его, какого-то Варфоломея? Иисус просто ответил, что видел его, сидящего под смоковницей. И Варфоломей поверил: ведь только Бог всевидящ!

Церковь Святого Варфоломея

Церковь Святого Варфоломея греко-католическая церковь святого ап. Варфоломея, ученика Иисуса, который был родом из Каны. Это прямоугольный храм, в настоящее время весьма неухоженного вида, ничем не украшенный, с окулюсом (круглым окном) на фасаде. Осматривать его рекомендуется только снаружи.

Сын царедворца

После Первого чуда Иисус еще раз посещал Кану Галилейскую - чтоб сотворить еще одно чудо, на этот раз - словом.

Иоанн рассказывает, что пришел к Нему некий царедворец из и попросил спасти сына, лежащего при смерти. Иисус сказал: «Пойди, сын твой здоров». Отчаявшийся человек поверил - а что ему оставалось? — и отправился восвояси. И встретил по дороге слуг, которые подтвердили слова Иисуса.

Здесь интересно некое малозаметное противоречие со словами другого евангелиста, Луки — Сын Человеческий «любит есть и пить вино, друг мытарям и грешникам».

А ведь второе чудо в Кане говорит нам, что Иисус готов был оказать и духовную, и вполне материальную помощь не только изгоям общества. Иначе зачем бы Ему спасать сына царедворца - ведь отец наверняка мог позволить себе пригласить дорогостоящих лекарей!

Иисус сделал это просто потому, что человек (а уж царедворец он или нищий, не суть) обратился именно к Нему, и обратился с искренней верой. Ну и как Сын Человеческий мог не помочь сыну человеческому?

Любопытные факты:

Кана Галилейская в Израиле - не единственное место, претендующее на Первое чудо Христа. В Ливане есть поселение - кандидат на эту роль: Кана Аль-Джалиль. Да и в самом Израиле не все согласны, что именно эта Кана - легендарная Кана Галилейская;

Во время арабского завоевания Палестины Кана Галилейская, видевшая Христа, была стерта с лица земли и покинута уцелевшими жителями - а отстроилась вновь уже в другом месте.

Есть версия, что брак в Кане Галилейской заключал вовсе не Симон, а другой ученик Христа - Иоанн.

[греч. Κανα, от евр. ], согласно Евангелию от Иоанна, небольшая деревня в Галилее к западу от Галилейского моря , место, где Иисус Христос совершил чудо претворения воды в вино (Ин 2. 1-11) (см. Брак в Кане).

Новый Завет

К. Г. упоминается только в Евангелии от Иоанна. В евангельском тексте нет топографических деталей, сообщается только, что дом, где была свадьба, принадлежал некой иудейской семье (ст. 6). Однако из повествования об исцелении в Кане сына «царедворца» в Ин 4. 46-54 можно сделать вывод, что в Кане мог быть правитель, назначенный царем (Avi-Yonah. 1977. P. 94). Один из 12 апостолов, Нафанаил (или Варфоломей), был родом из К. Г. (Ин 21. 2).

Уже ранние источники упоминают 4 места с наименованием Кана. Город с таким названием есть в окрестностях Тира . В Книге Иисуса Навина (Нав 19. 28) упоминается Кана в предгорьях хребта Ливан, в уделе колена Асира . В Галилее есть 3 места, которые предлагались для идентификации с евангельской К. Г.: Айн-Кана, к-рая находится в 1,5 км севернее Назарета, рядом с дер. Рейна (Thomsen. 1907. P. 77); Кафр-Кана - большое поселение, расположенное на расстоянии ок. 5 км на северо-восток от Назарета (Bagatti. 2001. P. 42-47), и Хирбет-Кана - ныне руины на вершине холма, примерно в 14 км на север от Назарета (Robinson. 1841. P. 204; Dalman. 1924). После публикации работы Г. Дальмана (Dalman. 1924) в научной лит-ре утвердилось мнение, что евангельскую К. Г. нужно отождествлять с Хирбет-Каной.

Кана в Галилее упоминается уже в ранних иудейских источниках. Иосиф Флавий (Ios. Flav. Vita. 16, 86) писал, что во время антирим. восстания он останавливался в дер. Кана. (Согласно Tabula Imperii Romani, около Каны произошла битва между отрядом Иосифа и римлянами (TIR: Iudaea-Palaestina. 206).) После разрушения в 70 г. римлянами Иерусалимского храма священническая семья Элиашиба (одна из 24 семей) поселилась в «Кане» (Klein. 1909; Мишмарот. 11). Это свидетельство подтверждается найденным в Кесарии Палестинской списком мест расселения священнических семей после разрушения храма (Avi-Yonah M. A List of Priestly Courses from Caesarea // IEJ. 1962. Vol. 12. P. 137-139; Edwards. 2002. P. 102).

Кана упоминается в Иерусалимском Талмуде (Терумот. 46b) как деревня, откуда был родом разбойник Эли (Klein. 1928. S. 49).

Евсевий Кесарийский говорит о городах с названием Кана: один - «до Сидона великого, жребия Асирова», другой - там, где Господь совершил Свои чудеса (Euseb. Onomast. 589). Евсевий при этом допускает неточность и помещает 2-ю Кану также на территории колена Асира, тогда как в действительности она была в пределах колена Завулона . Блж. Иероним (Hieron. Ep. 46; Idem. Ep. 108) говорил о К. Г. как о деревне недалеко от Назарета (Wilkinson. 1977. P. 153). Свт. Епифаний Кипрский сообщал о чуде в Герасе (Иордания), которое каждый год происходило в христ. храме, построенном на месте святилища Диониса: в день памяти чуда в К. Г. вода в фонтане атриума превращалась в вино (Epiph. Adv. haer. . LI 30. 1-2). Паломник Феодосий (нач. VI в.) указывает, что расстояние от Диокесарии (т. е. Сепфориса) до К. Г. 5 рим. миль (ок. 8 км). Такое же расстояние, по его подсчетам, отделяет К. Г. от Назарета. Сообщения паломника из Пьяченцы (ок. 570) несколько отличаются, хотя он двигался по Галилее тем же маршрутом, что и Феодосий (со стороны Кесарии Приморской). По его наблюдениям, от Диокесарии до К. Г. было 3 рим. мили (ок. 5 км), что соответствует расстоянию до Кафр-Каны. В К. Г. он вместе с группой паломников поклонился св. сосудам. Из 6 сосудов на тот момент сохранилось только 2. Один из них паломник наполнил вином и возложил на алтарь в качестве приношения. На каменном ложе он написал имена своих родителей и совершил омовение в источнике, водой из которого, как считалось, были наполнены когда-то сосуды, упомянутые евангелистом (Wilkinson. 1977. P. 79).

Св. Виллибальд приблизительно в 724 г. посетил К. Г., где, по его описанию, находилась большая церковь, а в ее алтаре был один из сосудов. Из него паломники пили вино (Vita Willibaldi episcopi Eichstetensis // ActaSS. Iul. Vol. 2. P. 505). Согласно датированной 808 г. «Памятной записке о домах Божиих, или монастырях» (Commemoratorium de casis Die vel monasteriis), в К. Г. был мон-рь (число монахов неизв., т. к. запись повреждена). Англ. паломник Зевульф, совершивший в 1102-1103 гг. путешествие на Св. землю, писал, что К. Г. расположена на горе, приблизительно в 6 рим. милях (ок. 9 км) к северо-востоку от Назарета. Кроме мон-ря Архитриклиний к тому времени, по словам паломника, там ничего не сохранилось (Путешествие Зевульфа в Святую Землю / Пер.: П. В. Безобразов // ППС. 1885. Т. 3. Вып. 3. С. 287).

Доминиканский паломник Бурхард с Сионской горы в «Описании Святой Земли» (Descriptio Terrae Sanctae exactissima, 1283) сообщает, что в К. Г. он побывал в трапезной со столами, где совершалось свадебное торжество и Христос претворил воду в вино, видел все 6 сосудов, упоминаемых в Евангелии от Иоанна. На севере от К. Г., по его сведениям, находилась «круглая гора». От подножия горы до Сепфориса простиралась плодородная равнина, которую Иосиф Флавий называл Кармелион (Descriptio terrae sanctae // Laurent J. C. M. Peregrinatores medii aevi quatuor. Lipsiae, 1864, 1873 2. P. 19-94).

Позднее локализация евангельской Каны в Кафр-Кане стала устойчивой. Так, в нач. XVII в. Ф. Кварезмий, посол папы Римского в Палестине, отмечал, что в Галилее было 2 Каны. Первая (Хирбет-Кана) находилась на северо-западе от Назарета, на холме Завулонской равнины. Эта небольшая деревня, в которой, по описанию автора, было лишь неск. домов и отсутствовали к.-л. следы церковных сооружений, располагалась в 6 рим. милях (ок. 9 км) от Сепфориса и в 10 рим. милях (ок. 15 км) от Назарета. Вторая К. Г. (автор приводит название - Кафр-Кана) находилась на холме в красивой долине, в 4 рим. милях (ок. 6 км) от Назарета. В ней была церковь (Ibid. P. 102).

Англ. ученый Г. Мондрелл, судя по всему, идентифицировал К. Г. с Хирбет-Каной (запись в дневнике путешествия от 20 апр. 1697 - Ibidem). Э. Робинсон также считал, что Кафр-Кана не может быть местом евангельского чуда, и указывал на руины в Кенет-эль-Джалиль (др. название Хирбет-Каны) как на остатки евангельской К. Г. (Robinson. 1841. P. 204-206).

В наст. время и Кафр-Кана, и Хирбет-Кана рассматриваются в качестве претендентов на идентификацию древней К. Г. Совр. Кафр-Кана - большой поселок с населением ок. 15 тыс. чел. Несмотря на плотную застройку, не только сохранились остатки древних, но и построено неск. новых христ. церквей различных конфессий. Поселок остается одним из главных центров паломничества на Св. земле. Его расцвет, судя по всему, был обусловлен выгодным расположением на пути между 2 главными центрами Галилеи - Тивериадой (Тиверией) и Сепфорисом. Хирбет-Кана - заброшенное поселение вдали от главных магистралей региона. Именно потому, что поселение было оставлено жителями, его территория и окрестности изучены археологами гораздо лучше, чем территория Кафр-Каны.

Идентификация К. Г. с Айн-Каной в Галилее, рядом с Назаретом, и с Каной в Ливане, недалеко от Тира, не имеет широкой поддержки ученых.

Кафр-Кана

Некоторые археологические находки, хранящиеся в Музее францисканцев в Назарете, свидетельствуют о существовании поселения в Кафр-Кане уже в бронзовом веке (см. также: Alexandre. 2009; Idem. 2011; Feig. 2009). Но наиболее активное строительство здесь начинается в римскую эпоху.

На север от совр. Кафр-Каны по дороге Назарет-Тиверия, в районе Карм-эр-Раса, обнаружены древние руины (о том, что в Карм-эр-Расе сохр. базы 5 колонн древней синагоги, сообщал уже Б. Мейстерман (Meistermann B. Guide to the Holy Land. L., 1923. P. 518; ср.: Bagatti. 2001. P. 41)). В 1955 г. Б. Багатти исследовал это место (Bagatti. 2001. P. 41) и обнаружил там следы построек, архитектурные элементы, которые, по его мнению, принадлежали синагоге т. н. галилейского типа (с 3 рядами колонн - 2 параллельными рядами и поперечным с ориентацией главного фасада на юг).

Фрагменты мозаичного пола с декоративным мотивом плетенки были раскрыты еще в 1901 г. к северу от алтаря францисканского храма (остатки древней синагоги). На мозаике сохранилась надпись на арам. языке, в к-рой упоминаются Иосиф, сын Танхума, сын Ботаха и его сыновья (ктитор мозаики). Характер надписи и стилистика мозаичного декора позволяют предположить, что мозаика принадлежала синагоге т. н. византийского либо промежуточного типов, появившихся под влиянием церковного зодчества IV-VI вв. К. Дофен датирует постройку III-IV вв. (Dauphin. 1998. P. 726), однако в мозаиках есть элементы, характерные только для V в. (напр., гирлянды из повторяющегося мотива бутона, образующие на поверхности сеть из ромбов; ср. антиохийскую мозаику V в. со львом, к-рая хранится в Музее искусств в Балтиморе (Dunbabin K. M. D. Mosaics of the Greek and Roman World. Camb., 2006 4. P. 179)), что позволяет отнести комплекс к нач. V в.

Францисканская церковь

Упоминания о христ. храме и мон-ре в К. Г. VIII и IX вв. скорее всего относятся именно к Кафр-Кане. В 1641 г. францисканцы купили в Кафр-Кане участок земли с домом, но только в 1881 г. здесь удалось завершить строительство и освятить храм. В 1889 г. была построена церковь на месте, где, как считают, стоял дом ап. Варфоломея. Обстоятельства не позволили Э. Гейслеру, назначенному руководителем раскопок, провести их в полной мере, однако ему удалось обнаружить остатки мозаичного декора христ. часовни, мраморные фрагменты, в т. ч. часть блюда из пурпурного порфира, добывавшегося под Асуаном, а также цистерну (Ibid. P. 45).

Рядом с францисканским храмом, там же, где находились фрагменты мозаики с арам. надписью, в 1893 г. К. Р. Кондером и Г. Г. Китченером были открыты двор V-VI вв. со вторично использованными квадрами рим. эпохи, фрагменты мозаик того же периода и под ними - более ранние, относящиеся к IV в. (Hoade. 1996. P. 719). В 1901 г. раскопки были продолжены францисканцами. Ш. С. Клермон-Ганно предложил предварительную реконструкцию христианской базилики (ср.: Ovadiah. 1970. P. 100): это было крупное прямоугольное здание (приблизительно 25×17×50 м) с 3 нефами (3,75×10×3,75 м), с внешней апсидой с сев. стороны. В 1969 г. группа францисканских археологов под рук. С. Лоффреды проводила исследование базилики. Лоффреда предположил (Loffreda. 1969), что апсида являлась частью архитектурной композиции триконха. Храмы подобного типа в Сиро-Палестинском регионе известны, напр., на горе Нево , в Вифлееме (юстиниановская базилика). Оба они имели мемориальный характер и могли повлиять на менее значимые постройки Палестины, в частности в Кафр-Кане. Поэтому теория Лоффреды заслуживает доверия. Две параллельные колоннады в храме, поднятые на стилобат, имели по 6 колонн в каждой, возможно, дополнялись 3-м поперечным рядом вдоль вост. стены. Если реконструкция верна, то это единственный в Палестине пример влияния архитектуры синагог «галилейского типа» на архитектуру базилики (Капернаум, Хоразин , Кафр-Кана и др.). Подобные же образцы плана церквей часто встречаются в Египте (ц. святых Сергия и Вакха и ц. св. Варвары в Каире, базилика на о-ве Филе, V-VII вв.), с той лишь разницей, что поперечная колоннада располагалась вдоль зап. стены.

В 1997 г. в связи с ремонтом францисканцы провели небольшие раскопки в церкви и проверили прежние реконструкции. Единственная апсида церкви обнаружена с сев. стороны. В апсиде найдено христ. захоронение (могила основателя?), расположенное по оси «запад-восток». Находка этой апсиды позволила предположить существование апсидного «трилистника». По этому реконструированному плану построена совр. церковь (Alliata E. Archaeological Excavations at Cana of Galilee // Holy Land. 2004 Summer).

С. В. Тарханова

Православная церковь вмч. Георгия Победоносца

По преданию, этот храм построен на месте дома ап. Симона Кананита . Впервые его упоминает в 1347 г. Никколо из Поджибонси (Poggibonsi N., da. A Voyage beyond the Seas, 1346-1350 / Ed. T. Bellorini, E. Hoade. Jerusalem, 1993r. P. 66). Видимо, к этой постройке относятся находящиеся на территории храма 2 небольшие капители с рядом крупных листьев аканфа и небольшими условными волютами. Время сооружения меньшей по размеру церкви на месте прежней - 2-я пол. XVI в.- археологи определили благодаря найденным в ее основании 17 талерам 1556 г. (Bagatti. 2001. P. 43). От постройки XVI в. сохранилась лишь капитель, украшенная с обеих сторон декоративными вазонами с канеллированной поверхностью.

Состояние этой церкви, обветшавшей к сер. XIX в., вызвало обеспокоенность у рус. церковных деятелей. Архим. Порфирий (Успенский), посетивший К. Г. в 1844 г., писал в дневнике: «Православная церковь, построенная в пределах древней огромной разрушенной церкви, мала, низка, убога и крайне нечиста. Четыре или шесть малых икон, коих лики почти изгладились от времени, стояли на полке, выделанной в каменном иконостасе или, лучше, в перегородке. Сор, воск, пролитое масло, пыль… Душа моя плакала при виде такого убогого и грязного святилища» (Порфирий (Успенский). 1894. С. 500-501). Бедность правосл. церкви объяснялась тем, что «русские паломники, посещающие палестинские святыни, весьма немногие бывают в Кане Галилейской, а от туземных полунагих жителей священнику нечего ожидать на украшение храма» (Логвинович. 1873. С. 36). Тем не менее архим. Антонин (Капустин) 6 нояб. 1880 г. отметил в дневнике наличие в этой церкви русских икон и колокола: «В убогой церкви есть и русские иконы, а над входными дверями висит пудовый колокол» (Антонин (Капустин), архим. Дневник за 1880 г. // Б-ка ГМИР. ИППО. Б. IV. 853/22. С. 203). Писатель Е. Л. Марков, побывавший на Св. земле в 1885 г., отметил состояние правосл. церкви («Бедность, грязь, неприглядность обстановки этого православного и притом исторического храма превосходят всякое описание. Изумительно, как в соседстве богатого Назарета, сплошь населенного христианами, можно сказать, под самым крылом греческого митрополита и на обычном паломническом пути из Назарета в Тивериаду и на Фавор - может существовать такое возмутительное пренебрежение одной из прославленных евангельских святынь, положившей начало чудесам Христовым» (Марков. 1891. С. 407)) и указал, что в приходе тогда состояло 300 верующих (Там же. С. 409). «Прежде было много больше,- рассказывал священник (церкви вмч. Георгия.- Авт. ),- но католики отнимают ежегодно. Недавно еще совратили в свою веру 70 человек православных» (Там же. С. 409-410). По данным 1912 г., из 1008 жителей Каны «православных числилось 226 душ, латинян - 83, протестантов - 16, греко-униатов - 186, а остальные - магометане» (Стасевич. 1912. С. 176).

Новый правосл. храм на месте старого был построен на средства Императорского Палестинского православного общества (ИППО) в 80-х гг. XIX в. (освящен в 1889). Основатель и секретарь ИППО В. Н. Хитрово писал из С.-Петербурга А. Г. Кезме в Назарет: «Прошу Вас немедленно послать кого-нибудь в Кефр Кенна и узнать там, получен ли во вновь строящейся там церкви иконостас и образа для него и поставлены ли на место. Как иконостас, так и образа были доставлены еще в первых числах сентября, по желанию Патриарха, в Акру тамошнему митрополиту Патрикию. Если иконостас и образа доставлены в Кефр Кенна, но не поставлены на место, нужно немедленно принять меры» (Письмо В. Н. Хитрово к А. Г. Кезме от 9 сент. 1889 г. // Архив Сергиевского подворья в Иерусалиме: Письма В. Н. Хитрово к начальнику Назаретской муж. учительской семинарии А. Г. Кезме. Авг. 1888 - сент. 1890, листы в деле не нумерованы). 20 окт. 1889 г. Хитрово по поручению председателя ИППО вел. кн. Сергея Александровича присутствовал на церемонии освящения ц. вмч. Георгия. После этого Нифонт, митр. Назаретский, получил от патриарха Иерусалимского, как писал Хитрово, «страшный нагоняй» «за освящение церкви, за оказанные мне почести, за русское пение и т. п.» (Письмо В. Н. Хитрово к А. Г. Кезме от 2 дек. 1889 г. // Там же). Образа прп. Сергия Радонежского и прав. Елисаветы, небесных покровителей Сергея Александровича и его супруги Елисаветы Феодоровны , украшали юж. и сев. врата иконостаса до реставрации 2007 г., когда они были убраны греч. духовенством. Храм вмч. Георгия имеет статус мон-ря (῾Αγιοταφίτικον ἡμερολόγιον: 2012. ῾Ιερουσαλήμ, 2011. Σ. 120). В 1991-1996 гг. настоятелем его был игум. Феофил (с 22 авг. 2005 Иерусалимский патриарх Феофил III).

Главной святыней храма являются 2 каменных водоноса: один сильно поврежденный, другой совсем целый, стоящие слева и справа от алтаря. Судя по описанию Гейслера, они первоначально использовались для крещения, а после были перенесены в церковь (Bagatti. 2001. P. 44). В кон. XIX в. местные жители говорили, что в прежние времена их было больше (Марков. 1891. С. 410).

Русские участки в Кафр-Кане

В 80-х гг. XIX в. архим. Антонин (Капустин) предпринял попытку приобрести участок в К. Г. В 1881 г. он взял на свое содержание местную правосл. школу (Расписка С. Хури от 17 апр. 1881 г. в получении от архим. Антонина денег за первое полугодие // Архив РДМ. П. 56. Д. 1074, листы в деле не нумерованы). Затем он купил участок земли площадью ок. 1 денюма (900 кв. м) рядом с католич. участком и близ правосл. церкви. Из дневника архим. Антонина (Капустина) от 26 июня 1883 г. известно, что был получен от российского консульского агента в Хайфе Селима Хури кушан (временная купчая.- Авт. ) на этот участок. Несмотря на «угрозу франков отнять купленное... место», архимандрит продолжил приобретения: 8 окт. Хури сообщил, что им куплен для архим. Антонина дом ап. Симона Кананита (Антонин (Капустин), архим. Дневник за 1883 г. // Б-ка ГМИР. ИППО. Б. IV. № 853/25. С. 97, 106, 153; последнее сведение др. источниками не подтверждается).

Однако приобретенный архим. Антонином участок удалось отсудить францисканцам. По словам управляющего консульством в Иерусалиме А. Г. Яковлева, «когда... Хури купил этот участок на свое имя (по поручению о. Антонина), то католики, владевшие смежным участком, обождали законный срок, предъявили на участок свое «право соседа», и вследствие неявления Селима Хури в суд, получили заочное решение в свою пользу с обязательством уплатить г-ну Хури истраченные им 500 франков» (Донесение А. Г. Яковлева послу в К-поле А. И. Нелидову от 12 июня 1895 г. // АВПРИ. Ф. РИППО. Оп. 873/7. Д. 24. Л. 57-75). Тяжба продолжалась до самой кончины архим. Антонина (Донесение архим. Антонина в Св. Синод от 28 окт. 1885 г. // Там же. Оп. 873/11. Д. 2. Л. 16-17; Отношение его же к консулу в Иерусалиме Д. Н. Бухарову от 18 нояб. 1886 г. // Там же. Ф. Греч. стол. Оп. 497. Д. 2579. Л. 97-100 об.; Декларация драгомана РДМ Я. Е. Халеби о земельной собственности архим. Антонина. Иерусалим, 2 апр. 1894 г. // Там же. Ф. РИППО. Оп. 873/11. Д. 5. Л. 15-18 об.) и обошлась ему в 4-5 тыс. франков. Католики окружили захваченное место стеной и выстроили на нем небольшой приют и ц. ап. Варфоломея. В 1893-1894 гг. они предлагали архим. Антонину 8 тыс. франков за прекращение тяжбы по мировому соглашению. 25 нояб. 1895 г. Яковлев констатировал, что участок «надо признать потерянным, как захваченный латинянами по судебному решению, своевременно не опротестованному» (АВПРИ. Ф. Греч. стол. Оп. 497. 1895 г. Д. 2421 (Ч. 1). Л. 234-236).

23 апр. 1895 г. ИППО открыло в Кане русскую школу смешанного типа - для мальчиков и девочек (Отчет секретаря ИППО В. Н. Хитрово по учебным и врачебным учреждениям Общества за сент. 1899 г. // АВПРИ. Ф. Посольство в К-поле. Оп. 517/2. Д. 3347. Л. 352). Она размещалась в специально арендованном здании, принадлежавшем семейству Гиреев (ныне собственность наследников Д. Фарида). Конкуренция в сфере образования на фоне напряженного, возраставшего с сер. XIX в. конфессионального противостояния в К. Г. была особенно острой. В небольшом селении перед первой мировой войной кроме рус. школы действовало 7 школ: 4 мужские (православная греческая, католическая, униатская и протестантская) и 3 женские (греческая, латинская и протестантская) (Стасевич. 1912. С. 177-179). В авг. 1914 г. школа ИППО в Кане, как и все российские учреждения на Св. земле, была закрыта тур. властями, а рус. преподаватели высланы или интернированы.

ИППО в 1896 г. приобрело в К. Г. участок земли в сев. части поселка, к-рый был огорожен каменной стеной (Доклад управляющего рус. подворьями в Палестине П. И. Ряжского. 1915 г. // АВПРИ. Ф. РИППО. Оп. 873/1. Д. 733. Л. 1-12 об.). В 1913 г. у южного въезда в К. Г. архим. Леонид (Сенцов) приобрел участок, получивший название «русский сад». В 1922 г. он был перерегистрирован на имя РДМ (в юрисдикции РПЦЗ).

Н. Н. Лисовой

Хирбет-Кана

(Кенет-эль-Джалиль), поселение в долине Бейт-Нетофа, в 9 км севернее Кафр-Каны. Систематические археологические исследования, проведенные в 1997-2001 гг. под рук. Д. Р. Эдуардса, показали, что поселение на этом месте непрерывно существовало с каменного века. Высокого уровня развития оно достигло в эллинистический, рим. и визант. периоды (Richardson. 2000. P. 73) и пришло в упадок после араб. завоевания. По анализу керамики ученые установили, что в 363-640 гг. в Хирбет-Кане был экономический расцвет.

Исследователи выделяют в археологическом памятнике верхнюю область (акрополь), нижнюю на юж. склоне и окружающий весь холм с 3 сторон некрополь (Edwards. 2002. P. 106). Эдуардс по-разному описывал размеры памятника. В 1-й статье площадь акрополя оценивалась им приблизительно в 5 га (более 12,5 акра), нижней области - в 4 га (10 акров), а всей области, включая некрополь,- в 47 га (115 акров) (Idem. 2001. P. 109). Позднее площадь нижней области он определил в 2 га (4,8 акра), общий размер деревни, за исключением некрополя,- до 5-7 га (12-16,8 акров) (Idem. 2002. P. 106).

Поселение Хирбет-Кана расположено на холме; основная дорога к нему вела с востока. Со всех сторон от него, кроме западной, обнаружены гробницы некрополя рим. периода. Всего исследованы 13 могил, 18 камер и ок. 100 мест для захоронения, т. н. локулы, или кохим. На основании количества могил общая численность населения деревни определяется в 750-1200 чел. По строгости планировки и простым интерьерам без декоративных украшений это типичные для периода Второго храма гробницы, к-рые распространены повсюду в древнем Израиле (напр., в Иерусалиме). Особенностью ряда гробниц в Хирбет-Кане является устройство их входа, которое отражает влияние финик. культуры. Так, в одном из захоронений был сделан не коридор со ступеньками (т. н. dromos), а канал глубиной неск. метров без к.-л. средств для спуска (можно предположить использование деревянной лестницы). Основная масса гробниц имеет традиц. оформление, указывающее на то, что в рим. период евреи здесь составляли большинство населения. Финикийцы также могли селиться в городе, если учесть активные торговые связи Хирбет-Каны с Тиром и Акко (Птолемаидой) в эллинистический и рим. периоды, что подтверждается находками финик. монет.

Как и в др. небольших поселениях Галилеи раннерим. периода, в Хирбет-Кане помимо характерных иудейских погребений обнаружены и др. «этнические маркеры» иудейского присутствия. Поселение заметно расширяется в поздний эллинистический и раннерим. периоды. Получили распространение также хасмонейские монеты (Idem. 2001. P. 110; Syon, Yavor. 2002; Richardson. 2002. P. 329), каменная посуда (Richardson. 2000. P. 73), устроены ступенчатые бассейны, идентифицируемые с миквами (бассейнами для культовых омовений) (Ibidem; Edwards. 2001. P. 110). То, что Хирбет-Кана в раннерим. время была иудейской деревней (Richardson. 2002. P. 328), подтверждается и находкой остракона с евр. абецедарной надписью (Edwards. 2002. P. 116).

В зап. части холма были устроены сельскохозяйственные террасы; здесь выращивали ячмень, пшеницу, кунжут, фрукты и овощи. На террасах обнаружено ок. 60 частных и общественных цистерн для сбора дождевой воды. Часть из них имеет традиционную для Палестины колоколообразную форму, снаружи у цистерн было небольшое круглое отверстие с каменным уступом (как в Назарете, Йодфате, Гамле, Сусите и др.). Др. цистерны, более крупные, имели ступенчатый спуск. На вост. склоне холма найдены колумбарии для разведения голубей.

На территории, ограниченной со всех сторон гробницами и террасированными полями, жилая застройка была сконцентрирована в основном в 2 местах: на акрополе и в нижней деревне на юж. склоне холма. Дома иногда располагались на востоке и западе холма. Они аналогичны постройкам в Гамле и Йодфате, насколько можно судить по сохранившимся после военных действий 67 г. по Р. Х. руинам. Поселение Хирбет-Кана в отличие от соседних городов во время войны не пострадало и может быть реконструировано с большей надежностью.

Ландшафт местности определил особенности планировки домов. Всего археологи выделяют 3 ее типа. Первый применялся при застройке зап. и вост. крутых склонов. Дома были 2-этажные, стояли очень тесно друг к другу, часто имели одну общую стену. Открытых дворов не было. Постройки, расположенные выше, опирались на крыши нижестоящих для увеличения жилого пространства (подобные конструкции в Гамле описывает Иосиф Флавий - Richardson. 2004. P. 328).

Второй тип планировки домов - с боковыми дворами - использовался при застройке более ровной местности, в основном на севере Хирбет-Каны. Здесь нет сложной многоярусной системы зданий, зато к основному помещению пристраивается большой открытый двор с цистерной. В одном из домов, датируемом византийским периодом, была устроена миква, что может свидетельствовать о присутствии иудеев.

Дома с планировкой 3-го типа - с центральными дворами - расположены прежде всего на вершине холма и частично на сев. склоне. Наиболее крупное и хорошо сохранившееся здание этого типа найдено в сев.-вост. части акрополя, оно состоит из большой комнаты (12×8 м) и пристроек. С сев. стороны к жилому помещению примыкает просторный двор, а с западной - коридор, ведущий в соседнюю постройку. В центральной комнате обнаружена пилястра, расширяющаяся кверху. Скорее всего она поддерживала пол 2-го яруса. Большая часть здания датируется раннерим. периодом, в визант. эпоху просторные помещения были поделены перегородками. Среди исследователей нет согласия по вопросу функции этой постройки: в ней видят либо общественное здание (Edwards. 2002. P. 111), либо дом богатого человека (Richardson. 2002. P. 328; Idem. 2004. P. 67).

Хотя в целом в Хирбет-Кане никогда не было оборонительных сооружений, небольшая территория (ок. 45×75 м) на вершине холма была огорожена стенами. Ранее считалось, что это остатки визант. монастыря, однако позднее было доказано, что это визант. укрепление VII в., откуда можно было контролировать передвижение на дорогах.

Внутри стен, в юго-зап. части, обнаружены фрагменты прямоугольного здания с пристройкой. Главное помещение (10×15 м по: Idem. 2004. P. 66; но 20×15 м по: Edwards. 2002. P. 111) делилось колоннами на центральный неф (5×5 м) и на боковые (2,5×5 м), а вдоль одной из стен снаружи были устроены сиденья. От колоннад частично сохранились базы и монументальная капитель псевдоионического ордера (in situ, хотя использована вторично). С сев.-вост. стороны обнаружена также пристроенная комната меньшего размера (3×4 м) со скамьями вдоль 3 стен. Данные исследования керамики и результаты радиоуглеродного анализа органических остатков позволяют отнести весь комплекс к раннерим. времени (Ibid. 2002. P. 113). Робинсон и Эдуардс предложили идентифицировать найденное здание с синагогой, к которой пристроен «Бет мидраш» (в переводе с иврита - «дом учения»); в пользу этого, по их мнению, свидетельствуют найденные куски изящной черепицы, покрытые штукатуркой скамьи, базы колонн и капители в псевдоионическом стиле (Ibid. P. 114). По архитектурным особенностям синагога напоминает аналогичные постройки в Гамле, Хоразине, Капернауме и Хирбет-Шеме.

В 50-х гг. ХХ в. на юж. склоне, рядом с нижней деревней, обнаружена паломническая пещера. В ней было 4 отдельных помещения, расположенных по оси «восток-запад» и связанных друг с другом небольшими коридорами. В пещеру вели 2 входа (заложены при мамлюках), чтобы обеспечить доступ паломникам (аналогично была устроена пещера в Вифлеемском храме, со входом и с выходом в сев. и юж. сторонах). В основном помещении обнаружено 4 слоя штукатурки на стенах, 3 из к-рых покрыты многочисленными граффити и надписями, преимущественно христианскими (в 3 пещерах граффити не обнаружены). Последний слой, относящийся ко времени мамлюков, был самым тонким и представлял собой простую побелку. Пол во всех помещениях также имел неск. слоев штукатурной обмазки с включением отдельных слоев из мелкого гравия. По периметру пещеры устроены скамейки вдоль юж. и зап. сторон. С востока примыкает небольшая апсида, а в сев. части располагается каменный престол, сделанный из крышки саркофага. На ней выгравировано 3 креста (изначально они украшали нижнюю часть плиты, но в пещере она использовалась как лицевая). Поверхность престола сохранила следы штукатурки, к-рая единым слоем покрывает еще потолок и стену, поэтому не вызывает сомнения, что престол до сих пор находится на первоначальном месте (in situ). Штукатурка очень гладкая, отполированная, вероятно, в результате частых возлияний или возложения рук на нее. Также на обмазке видны остатки оснований 2 каменных сосудов, 3-й помещался на полу, а вся комната предназначалась для 6 сосудов. В пещере кроме этого найдены осколки сероватого мрамора с частично сохранившимися изображениями креста и аканфа. Эти фрагменты легко реконструируются как часть престола, алтарной преграды или нижней облицовки стен на основе многочисленных параллелей в византийском мире, в т. ч. в Галилейском регионе (храмы в Курси, Иппосе (Сусите)). Рельефы были покрыты золотыми листами. Также сохранился фрагмент позолоченного деревянного грифона с всадником. Обнаружен фрагмент стекла, скорее всего от окна в зап. части пещеры. Через него паломники могли наблюдать за происходящим внутри.

Устройство этой пещеры напоминает описание паломника из Пьяченцы, к-рый еще видел мон-рь. Хотя на вершине холма следов христ. сооружений не обнаружено, вполне вероятно, что небольшой мон-рь был в нижней деревне, недалеко от паломнической пещеры. При раскопках в пещере найдены следы хозяйственной деятельности, относящиеся ко времени мамлюков. Они использовали ее как хранилище для продуктов или как стойло для скота, после чего место было навсегда заброшено.

М. Авиам отметил, что в визант. период христ. население в этом районе жило в основном на севере и северо-западе, в долине Бейт-ха-Керем (Aviam M. Remains of Churches and Monasteries in Western Galilee in the Byzantine Period // Qadmoniot. 1995. Vol. 28. N 109. P. 47-59 (на иврите); Edwards. 2002. P. 119). Евреи же жили в Вост. Галилее и на Голанах. Т. о., Хирбет-Кана находился на границе между 2 различными в конфессиональном отношении регионами. Население здесь было смешанным.

Кана в Ливане

В наст. время это деревня, расположенная в Юж. Ливане, в 10 км от Тира и в 12 км от границы с Израилем. Почитается как священная пещера, рядом с которой сохранился камень с древними рельефными изображениями человеческих фигур (апостолов?). Большинство населения (общее число 10 тыс. чел.) - мусульмане-шииты, но есть и христ. община. В 1994 г. Набих Бери, спикер ливан. парламента, для привлечения туристов хотел основать здесь христ. храм. Проект так и не был осуществлен.

С. В. Тарханова

Ист.: Логвинович В. И. Путешествие во Св. Землю и др. места Востока: Из паломнического дневника. К., 1873; Порфирий (Успенский), еп. Книга бытия моего. СПб., 1894. Т. 1: Годы 1841-1844; Марков Е. Л. Путешествие по Св. Земле: Иерусалим и Палестина, Самария, Галилея и берега М. Азии // Он же. Путешествие на Восток. СПб., 1891.

Лит.: Robinson E. Biblical Researches in Palestine, Mount Sinai, and Arabia Petraea. L., 1841. Vol. 3; Neubauer A. La Géographie du Talmud. P., 1868. Hildesheim, 1967r; Thomsen P. Loca Sancta: Verzeichnis der im I. bis VI. Jh. n. Chr. erwähnten Ortschaften Palästinas mit besonderer Berücksichtigung der Lokalisierung der biblischen Stätten. Halle, 1907; Klein S. Beiträge zur Geographie und Geschichte Galiläas. Lpz., 1909; idem. Galiläa von der Makkabäerzeit bis 67. W., 1928; Стасевич А. А. Кана Галилейская // СИППО. 1912. Т. 23. Вып. 2. С. 176-179; Dalman G. Orte und Wege Jesu. Gütersloh, 1924 3; Bagatti B., Loffreda S. Le Antichità de Kh. Qana e di Kefr Kenna in Galilea // LA. 1964/1965. Vol. 15. P. 251-292; Loffreda S. Scavi a Kafr Kanna // LA. 1969. Vol. 19. P. 328-348; Ovadiah A. Kafr Kanna // Idem. Corpus of the Byzantine Churches in the Holy Land. Bonn, 1970. P. 99-100; Avi-Yonah M. Gazetteer of Roman Palestine. Jerusalem, 1976; idem. The Holy Land from the Persian to the Arab Conquest. Grand Rapids, 1977; idem. Synagogues: Kafr Kana // EAEHL. Vol. 4. P. 1136; Wilkinson J. Jerusalem Pilgrims Before the Crusades. Warminster, 1977; Hourani Y. E. Cana of Galilee in South Lebanon. , 1995; Hoade E. Guide to the Holy Land. Jerusalem, 1996 r. P. 716-723; Dauphin C. La Palestine Byzantine: Peuplement et Populations. Oxf., 1998. Vol. 1; Herrojo J. Nuevas aportaciones para el studio de Kh. Qana // LA. 1998. Vol. 48. P. 345-356; idem. Cana de Galilea y su localización: Um examen crítico de las fuentes. P., 1999; Россия в Св. Земле. М., 2000. Т. 1. С. 301, 306, 311-313, 711, 721; Richardson P. First-Century Houses and Q"s Setting // Christology, Controversy, and Community: New Testament Essays in Honour of D. R. Catchpole / Ed. D. G. Horrell, Chr. M. Tuckett. Leiden, 2000. P. 63-83; idem. What Has Cana to Do with Capernaum? // NTS. 2002. Vol. 48. N 3. P. 314-331; idem. Khirbet Qana (and Other Villages) as a Context for Jesus // Idem. Building Jewish in the Roman East. Waco, 2004. P. 55-72; idem. Khirbet Qana"s Necropolis and Ethnic Questions // The Archaeology of Difference: Gender, Ethnicity, Class and the «Other» in Antiquity: Stud. in Honor of E. M. Meyers / Ed. D. R. Edwards, C. T. McCollough. Boston, 2007. P. 257-266; Bagatti B. Ancient Christian Villages of Galilee. Jerusalem, 2001. P. 41-45; Edwards D. R. Cana (Khirbet) // Archaeological Encyclopaedia of the Holy Land / Ed. A. Negev, Sh. Gibson. N. Y.; L., 2001. P. 109-110; idem. Khirbet Qana: From Jewish Village to Christian Pilgrim Site // The Roman and Byzantine Near East: Some Recent Archaeol. Research / Ed. J. H. Humphrey. Ann Arbor, 2002. Vol. 3. P. 101-132; idem. Walking the Roman Landscape in Lower Galilee: Sepphoris, Jotapata, and Khirbet Qana // A Wandering Galilean: Essays in Honour of S. Freyne. Leiden; Boston, 2009. P. 219-236; Richardson P., Edwards D. R. Jesus and Palestinian Social Protest: Archaeol. and Literary Perspectives // Handbook of Early Christianity: Social Science Approaches / Ed. A. J. Blasi e. a. Walnut Creek, 2002. P. 247-266; Syon D., Yavor Z. Gamla 1997-2000 // Hadashot Arkheologiyot: Excavations and Surveys in Israel. Jerusalem, 2002. Vol. 114. P. 2-5; Alexandre Y. Kafr Kanna: Final Report // Ibid. 2009. Vol. 121. ; eadem. Kafr Kanna: Final Report // Ibid. 2011. Vol. 123; Feig N. Kafr Kanna: Final Report // Ibid. 2009. Vol. 121; Sick D. H. The Architriklinos at Cana // JBL. 2011. Vol. 130. N 3. P. 513-526; Лисовой Н. Н. Откровение Св. Земли: Опыт правосл. путеводителя. М., 2012.

Ка́на Галиле́йская - известное из Библии поселение в Галилее, где был Брак в Кане Галилейской и где Иисус совершил своё первое чудо: претворение воды в вино.

Упоминания в Библии

Кана Галилейская несколько раз упоминается в Евангелии от Иоанна. Она наиболее известна как место, где состоялся Брак в Кане Галилейской и где Иисуссотворил своё первое чудо: претворение воды в вино (Ин. 2:1).

Позднее Иисус ещё раз останавливался в Кане Галилейской и во время пребывания там совершил чудо исцеления словом. К нему пришёл некий царедворец изКапернаума, чей сын был тяжело болен. Далее говорится:

Царедворец говорит Ему: Господи! приди, пока не умер сын мой. Иисус говорит ему: пойди, сын твой здоров. Он поверил слову, которое сказал ему Иисус, и пошел. На дороге встретили его слуги его и сказали: сын твой здоров. Он спросил у них: в котором часу стало ему легче? Ему сказали: вчера в седьмом часу горячка оставила его. Из этого отец узнал, что это был тот час, в который Иисус сказал ему: сын твой здоров, и уверовал сам и весь дом его.

Также указано, что ученик Христа Нафанаил был родом из Каны Галилейской (Ин. 21:2). Нафанаил большинством библеистов отожествляется с апостолом Варфоломеем.

В других книгах Ветхого и Нового Завета Кана Галилейская не упоминается.

Историчность и локализация


До относительно недавнего времени Кану Галилейскую уверенно помещали в деревне (ныне город) Кафр-Кана (араб. كفر كنا‎,ивр. ‏כַּפְר כַּנָּא‏‎). В городе есть церковь Венчания, построенная, по преданию, на месте библейских событий.

Loading...Loading...