Найман миф об амуре и психее. Мифы и легенды о Психее и Эросе (Амуре)


Мифы и Легенды * Амур (Эрос) и Психея

Амур (Эрос) и Психея

Амур и Психея (Alphonse Legros)

Амур и Психея

В некой стране жили царь и царица. У них было три дочери-красавицы, причем младшая — Психея — была настолько хороша, что превосходила прелестью саму Венеру.
Богиня досадовала на смертную красавицу и решила сурово ее покарать. Венера призвала своего сына-бога любви Амура и сказала ему: «Сделай так, чтобы Психея влюбилась в самого ничтожного из людей и всю жизнь была бы с ним несчастна».
Амур полетел выполнять приказание матери, но все вышло не так, как хотела Венера. Увидев Психею, Амур был поражен ее красотой, и прекрасная царевна, о том не подозревая, уязвила любовью самого бога любви. Амур решил, что красавица должна стать его женой, и принялся отваживать от нее всех женихов.
Царь и царица недоумевали: две старшие дочери уже благополучно вышли замуж, а Психея, несмотря на свою красоту, все еще жила в родительском доме и к ней не посватался ни один жених.
Царь обратился к оракулу, и оракул объявил (разумеется, по наущению Амура), что царевне суждена необычная судьба, он повелел облачить Психею в свадебный наряд, отвести на высокую гору и оставить там в ожидании предназначенного ей неведомого супруга.
Долго горевали царь и царица, но не посмели ослушаться воли богов и исполнили все так, как велел оракул.
Несчастная Психея в свадебном наряде оказалась одна на вершине горы. В ужасе озиралась она вокруг, ожидая, что вот-вот появится какое-нибудь чудовище.

Амур и Психея (Адольф Вильям Бугро)

Но вдруг налетел легкий, ласковый ветерок-Зефир, подхватил Психею, перенес ее с неприютной скалы в зеленую долину и опустил на шелковистую траву.
Поблизости росла тенистая роща, а среди деревьев стоял беломраморный дворец. Видя, что пока с ней не произошло ничего дурного, царевна приободрилась и захотела рассмотреть дворец поближе. Двери сами собой распахнулись перед ней, и царевна, робея, вошла внутрь.
Никогда еще не доводилось Психее видеть подобной роскоши. Стены сияли золотом и серебром, потолок был сделан из слоновой кости, а пол, который она попирала ногами, выложен из драгоценных камней.
Неожиданно откуда-то послышался приветливый голос: «Здравствуй, царевна! Будь здесь хозяйкой».
Целый день гуляла Психея по дворцу, но так и не смогла обойти всех его комнат. Незримые слуги сопровождали царевну, исполняя всякое ее желание, едва она успевала о нем подумать, а вечером, утомившись, Психея легла спать, и под покровом темноты к ней на ложе сошел Амур. Психея не видела, а лишь осязала своего неведомого супруга, но, тем не менее, горячо его полюбила. Утром, до того как рассвело, Амур удалился, чтобы снова прийти, когда стемнеет.
Психея была счастлива в своем роскошном дворце, со своим любимым, хотя и неизвестным ей супругом. Лишь одно тревожило ее: она знала, что родители и сестры горюют, считая ее погибшей.
Однажды ночью Психея сказала Амуру: «Любимый мой супруг! Я не могу быть спокойна и счастлива, когда мои родные пребывают в горести. Разреши мне послать им весточку о том, что я жива и здорова».
Но Амур ответил «Лучше этого не делать, чтобы не накликать большую беду».
Психея не посмела настаивать, но с того дня стала грустной и задумчивой, и плакала, даже предаваясь ласкам супруга.
Амур, будучи не в силах видеть любимую жену в печали, сказал: «Я исполню твое желание. Повидайся с сестрами, но будь осторожна — они могут дать тебе дурной совет».
Он послал Зефиров за сестрами Психеи, и те доставили их на своих крыльях во дворец.
Придя в себя после путешествия по воздуху и увидев, что их младшая сестра жива и здорова, сестры очень обрадовались. Но когда Психея рассказала им, как она счастлива, провела по дворцу и показала свои богатства, в их сердцах проснулась зависть.
Когда же сестры стали расспрашивать ее о муже, простодушная Психея ответила, что муж ее добр и ласков, и, судя по всему, молод и хорош собой, хотя утверждать этого наверняка она не может, потому что он посещает ее только под покровом темноты.
Тут сестры исполнились еще большей зависти, поскольку у одной из них муж был стар и лыс, как тыква, а у другой — скрючен от ревматизма и постоянно мазался вонючей мазью.
Вернувшись домой, сестры даже не сказали родителям, что Психея жива, и составили коварный план, как погубить ее счастье.
Вскоре Психея снова захотела повидаться с сестрами, и они, как и в прошлый раз, на крыльях Зефиров прилетели к ней в гости.
Увидев Психею, сестры изобразили на своих лицах притворное горе и воскликнули: «О, несчастная! Твой муж — отвратительный и злобный змей. Здешние земледельцы не раз видели, как он переползает на брюхе через реку и скрывается в твоем дворце. Берегись! Однажды он ужалит тебя — и ты умрешь страшной смертью!» И обе они громко зарыдали.
Напуганная и сбитая с толку Психея спросила: «Что же мне делать?» Сестры сказали: «Спрячь под постелью острый нож, и когда нынче ночью твой супруг придет к тебе, убей его».
Коварные сестры вернулись домой, оставив Психею в страхе и печали.
Поразмыслив, она усомнилась в словах сестер и решила, прежде чем убить мужа, взглянуть на него, чтобы убедиться, что он и вправду змей. Она наполнила маслом светильник и спрятала его возле постели.

Амур и Психея (Jacopo Zucchi)

Ночью Амур, как обычно, пришел на ложе Психеи. Когда он уснул, Психея потихоньку встала, зажгла светильник и, замирая от ужаса, взглянула на супруга. Каковы же были ее изумление и радость, когда вместо отвратительного змея она увидела златокудрого бога любви.
Рука Психеи дрогнула, светильник наклонился, и капля горячего масла упала на плечо спящего. Амур тотчас же проснулся. Увидев Психею со светильником в руках, он воскликнул в гневе и горести: «Ты послушалась совета своих завистливых сестер и погубила наше счастье. Я мог бы сурово покарать тебя, но накажу лишь разлукою со мной».
Он взмахнул крыльями — и улетел.

Несчастная Психея осталась одна, горько плача и проклиная свое легковерье. Потом она покинула роскошный дворец и отправилась бродить по свету в поисках своего супруга.
Амур тем временем прилетел в чертог своей матери Венеры. Обожженное плечо его сильно болело, он громко стонал и жаловался.
Венера разгневалась на сына, посмевшего без ее ведома взять в жены ту, которой она желала зла, но еще сильнее разгневалась богиня на Психею. Венера строго- настрого запретила богам и людям помогать несчастной, давать ей приют и утешение.
Долго скиталась Психея, отвергнутая всеми, и наконец пришла к чертогу Венеры.
Богиня встретила ее бранью и насмешками. Она сказала, что Психея достойна быть лишь служанкой, и тут же задала ей работу: смешала в одну кучу пшено, ячмень, мак и чечевицу и велела отделить одно от другого.
Психея заплакала, не решаясь даже приступить к этой бесконечной работе, но ее пожалел муравей. Он созвал свой трудолюбивый народец, и муравьи быстро и хорошо исполнили задание Венеры.
Тогда богиня приказала Психее пойти в рощу, где паслись золоторунные бараны, и принести их шерсти. Но бараны были злы и драчливы и никого к себе не подпускали. Психея остановилась на берегу ручья, не осмеливаясь приблизиться к пасущемуся стаду.

Но тут зашелестел прибрежный тростник и сказал: «Подожди до полудня. Бараны уснут, а ты пойдешь по роще и найдешь много клочьев их шерсти, запутавшейся к ветвях кустов и деревьев».
Психея послушалась совета, и принесла Венере целую охапку золотой шерсти.
Но богиня не смягчилась и приказала Психее принести воды из источника, бьющего на вершине отвесной скалы.
Когда Психея с хрустальным сосудом в руках стояла у подножия скалы и с отчаянием смотрела на неприступную вершину, мимо пролетал орел. Он подхватил хрустальный сосуд и, поднявшись на своих крыльях к вершине скалы, зачерпнул воды из источника.
Раздосадованная Венера придумала новую задачу: велела Психее спуститься под землю в царство смерти, попросить у его владычицы Прозерпины ларец и, не открывая его, принести Венере.
Горемычная Психея подумала, что легче умереть, нежели выполнить эту задачу. Она поднялась на высокую башню, чтобы броситься с нее вниз и положить конец своим мученьям. Горе ее было так велико, что холодные камни, из которых была построена башня, прониклись к ней жалостью. Они заговорили и указали Психее путь в подземное царство, научив подкупить перевозчика через реку, отделяющую мир живых от мира мертвых, двумя монетами и задобрив пса, охраняющего вход в подземное царство, двумя кусками хлеба.

Прозерпина дала Психее ларец. Психея помнила, что не должна в него заглядывать, но не смогла совладать с любопытством. Едва выбравшись из подземного царства на свет, она приоткрыла крышку.

В ларце был заключен сон, подобный смерти. Черным туманом обволок он Психею, она упала на землю и заснула.
Тем временем обожженное плечо Амура зажило, и вместе с болью прошел его гнев на Психею. Он отыскал ее, погруженную в зачарованный сон, и разбудил поцелуем.

Психея поведала супругу, как жестоко угнетает ее Венера, и Амур пообещал, что отныне этому наступит конец.
Он полетел к самому Юпитеру и стал просить, чтобы тот водворил мир между его матерью и женой.
Юпитер призвал Венеру и сказал ей: «О, прекраснейшая! Не сетуй, что твой сын избрал себе в жены не богиню, а смертную. Я подарю ей бессмертие, и она сравняется с богами». Он наполнил кубок амброзией — напитком богов — и дал выпить Психее.

Амур и Психея
(Antonio canova, 1800-1803)

Психея стала бессмертной, подобно своему супругу. Боги пели хвалу ее красоте и доброму нраву, Венере пришлось смириться и признать Психею своей невесткой.
Вскоре у Амура и Психеи родилась дочь, имя которой — Наслаждение.

История любви Амура и Психеи послужила основой многих произведений искусства — скульптур, картин, стихов и пьес. В европейской литературе наиболее известным переложением этого сюжета является поэтическая повесть французского поэта XVII века Ж. Лафонтена. Русский поэт XVIII века И.Ф. Богданович также создал поэму об Амуре и Психее. Свою поэму он назвал «Душенька», буквально и в тоже время очень образно переведя на русский язык имя «Психея».

Юпитер, покачав
Разумной головою,
Амуру дал устав,
По силе старых прав,
Чтоб век пленялся он душевной красотою
И Душенька была б всегда его четою.

Есть замечательная японская художница Кинуко Крафт (1940), которая занимается иллюстрацией книг в стиле фэнтези, миф и сказок.
Среди ее работ есть иллюстрации к книге Амур и Психея.

Другие работы Кинуко Крафт

Оригинал записи и комментарии на

Психея или Психе (от др.-греч. Ψυχή , «душа», «дыхание» ) - в древнегреческой мифологии означает олицетворение души, дыхания; представлялась в образе бабочки или молодой девушки с крыльями бабочки. Представления о душе встречаются в античности начиная с Гомера, но миф о Психее впервые был представлен лишь Апулеем в его романе «Метаморфозы, или Золотой осёл».

О душе.

Бог — триединен и человек — триединен. Человек по Библии имеет материальное тело (футляр для души) и неосязаемые, нематериальные — душу и дух. Именно душа, а не тело человека называется и является его личностью. Благодаря тонкой субстанции — душе, человек приобретает индивидуальность, которая не зависит от тела и может существовать вне его. Есть многочисленные свидетельства, когда при тяжелой болезни или кратковременной смерти, или воздействии коварных экстрасенсов люди видят себя, вернее свое бесчувственное тело со стороны, откуда-то сверху, когда душа покидает тело.

Душа человеческая — сотворена Богом. (Продолжение читайте в статье )

Миф об Амуре и Психее (по Апулею)

Миф рассказывает нам: у одного царя были три красавицы дочери, из которых самой красивой была младшая - Психея . Многие люди приезжали в город, из всех уголков земного шара, чтобы полюбоваться на красоту Психеи. Забыв Афродиту (богиню любви у древних греков), люди стали воздавать почести Психее, поклоняясь такой совершенной красоте. Естественно, такое обстоятельство не могло не обеспокоить настоящую богиню и она решила расправиться с соперницей. Афродита позвала своего сына Эрота (Амура) и приказала ему, вселить в сердце Психеи любовь к самому ничтожному, уродливому и никчемному из людей. А Психея, чувствовала себя очень несчастной, потому что все только любовались ее красотой, но никто не пытался или боялся ее полюбить, а уж тем более предложить свою руку и сердце.

Несчастный отец обратился к милетскому оракулу за советом, и бог ответил, что Психею одетую в погребальные одеяния, нужно отвести на скалу, для брака с чудовищем. Несчастный отец исполняя волю оракула, отвел Психею на скалу и оставил. Дуновением ветра Психиею приподняло от земли и перенесло в чудесный дворец, где она и стала женой таинственного незримого чудовища. Родные сестры Психеи завидовали ее «счастью» и решили извести сестру хитростью. Они нашептали Психеи о том: «что ты мол живешь с мужем, а какой он не знаешь». Они говорили о том, что незримый супруг — дракон, возьмет как-то ночью и съест ее вместе с плодом (Психея была у же в положении). «Возьми меч, светильник и убей его», — сказали сестры. И они достигли своей цели.

Ночью, когда супруг спал, Психея взяла светильник и поднесла его к лицу мужа, который оказался прекрасным Эротом (Амуром). Психея была поражена его красотой и смотрела любуясь на него, и в это время горячая капля масла, упала на плечо бога и обожгла его. От боли он проснулся и оскорбившись вероломством супруги улетел от Психеи, к своей матери Афродите, а она покинутая им, пошла искать возлюбленного по всей земле.

Долго пришлось скитаться ей по разным землям и наконец, Психея была вынуждена сдаться перед своей соперницей, Афродитой, которая только и ждала удобного момента, чтобы отомстить Психее и даже послала Гермеса разыскивать ее.

Когда Психея оказалась под одной крышей со своим супругом, Психея была готова на любые испытания, которые уготовила ей мать Эрота (Амура) — Афродита. Психея то разбирала огромную кучу мусора, выбирая из ее недр зерна, то доставала золотое руно с бешеных овец, то добывала воду из подземной реки Стикс, то добывала чудесные зелья из ящика Персефоны (Прозерпины) в подземном царстве. Много различных испытания пришлось ей преодолеть. Афродита желая смерти Психеи, придумывала все разные и разные невыполнимые задания.

Но благодаря чужой помощи, Психея выполнила все, что велела ей Афродита, пока, наконец, не выздоровел ее муж — Эрот (Амур). Он был настолько впечатлен, да и влюблен, что обратился с прошением к верховному богу Олимпа — Зевсу (Юпитеру) и с его разрешения и с его помощью, добился согласия других небожителей на брак с Психеей, которая получила от Зевса бессмертие и стала богиней. Завистливые сестры Психеи, наказали себя сами за свою зависть и коварство тем, что разбились о высокий утёс, прыгнув с него в расчёте, что бог ветра Зефир унесет их в волшебный дворец Эрота. А от союза Психеи с Эротом (Амуром) родилась Волупия, богиня олицетворяющая наслаждение.

Психея Психея

(Psyche, Ψυχή), т. е. “душа”. Девушка, любимая Эротом, изображающаяся иногда в виде бабочки. О ней сложился следующий рассказ, показывающий, как человеческая душа возвышается над несчастьями. Психея была младшей и самой красивой из трех дочерей царя, и своей красотой вызывала зависть Афродиты. Богиня приказала Эроту возбудить в ней любовь к какому-нибудь недостойному человеку. Эрот вместо этого сам полюбил ее, унес ее в уединенное место и стал посещать ее каждую ночь, но так, что она не видела его. Злые сестры Психеи однако уверили ее, что ее таинственный супруг страшное чудовище; Психея, желая сама убедиться в этом, зажгла лампу, пока Эрот спал, нечаянно капнула на плечо его горячим маслом, отчего он проснулся. Так как увидев его, она нарушила данное ему обещание, то Эрот покинул ее. Психея долго искала его, испытала всевозможные бедствия и, наконец, пришла в жилище Афродиты, которая обошлась с ней крайне сурово и заставила ее исполнять тяжелые работы. Наконец, победив зависть Афродиты, Психея навеки соединилась с Эротом и сделалась бессмертной. Дочь ее названа была Счастьем.

(Источник: «Краткий словарь мифологии и древностей». М.Корш. Санкт-Петербург, издание А. С. Суворина, 1894.)

ПСИХЕЯ

Психе (ψυχη «душа, дыхание»), в греческой мифологии олицетворение души, дыхания. П. отождествлялась с тем или иным живым существом, с отдельными функциями живого организма и его частями. Дыхание человека сближалось с дуновением, ветром, вихрем, крылатостыо. Души умерших представляются вихрем призраков вокруг Гекаты, призрак Ахилла под Троей появляется в сопровождении вихря (Philostr. Heroic. Ill 26). П. представлялась на памятниках изобразительного искусства в виде бабочки, то вылетающей из погребального костра, то отправляющейся в вид. Иногда бабочка прямо отождествлялась с умершим (Ovid. Met. XV 374). Греческое слово «П.» означает «душа» и «бабочка» (Аристотель, История животных, IV 7). П. представлялась и как летящая птица. Души умерших в виде рисуются летающими (Hom. Od. XI 37, 605), они слетаются на кровь (XI 36-43), порхают в виде теней и сновидений (XI 217-222). Душа Патрокла удаляется с «писком» (Ною. II. XXIII 100), причём употребляется глагол tridzein, «щебетать», «пищать». Души убитых Одиссеем женихов также уходят в вид с писком нетопырей (Horn. Od. XXIV 5-9). П. представлялась в виде орла, устремляющего ввысь свой полёт. В ряде текстов Гомера диафрагма воспринимается как П. - душа (Ноm. Н. XVI 530; Od. I 322). Кровь - тоже носитель души; у раненого душа выходит через рану вместе с кровью (Нот. II. XIV 518 след.) или её вырывают вместе с остриём копья (XVI 505). По Пифагору, П. питается кровью; кровь - «седалище души» (Serv. Verg. Aen. V 79).
Объединив различные мифы о П., Апулей создал поэтическую сказку о странствиях человеческой души, жаждущей слиться с любовью (Apul. Met. IV 28 - VI 24). С помощью Зефира Амур получил в жёны царскую дочь П. Однако П. нарушила запрет никогда не видеть лица своего загадочного супруга. Ночью, сгорая от любопытства, она зажигает светильник и восхищённо смотрит на юного бога, не замечая горячей капли масла, упавшей на нежную кожу Амура. Амур исчезает, и П. должна вернуть его себе, пройдя множество испытаний. Преодолев их и даже спустившись в вид за живой водой, П. после мучительных страданий вновь обретает Амура, который просит у Зевса разрешения на брак с возлюбленной и примиряется с Афродитой, злобно преследовавшей П. Рассказ Апулея имеет явно фольклорные и мифологические истоки, до него, однако, литературно не зафиксированные. Русская народная сказка в обработке С. Т. Аксакова «Аленький цветочек» разрабатывает тот же древний сюжет.
Лит.: Андерсон В., Роман Апулея и народная сказка, т. 1, Казань, 1914; Лосев А. Ф., Античная мифология в её историческом развитии, М., 1957, с. 41-45; Reitzenstein R., Das Marchen von Amor und Psyche bei Apuleius, Lpz., 1912; Mosca В., La favola e il problema di Psiche, Adria, 1935; Dyrott A., Das Märchen von Amor und Psyche, Köln, 1941; Swahn J. 0., The Tale of Cupid and Psyche, Lund, 1955.
A. Ф. Лосев.

В античном искусстве П. изображается в виде бабочки или крылатой девочки (этрусские скарабеи, рельефы, терракота). На геммах 3-1 вв. до н. э. встречаются бесчисленные трактовки темы П. и Амур; особенно популярен сюжет ловли П. - бабочки Амуром с горящим факелом в руке. Бабочка П. изображалась на многих надгробиях над черепом и др. символами смерти. На помпейских фресках П. изображалась с атрибутами муз - грифелем и флейтой. Многочисленные эроты и П., занятые собиранием цветов, работами на маслобойне, встречаются на фресках дома Веттиев в Помпеях. К теме Амур и П. обращались Джулио Романо, Рафаэль, П. П. Рубенс, А. Канова, Б. Торвальдсен и др. Аллегорическое толкование мифа об Амуре и П. у Кальдерона в двух ауто. К теме П. обращались Ж. Лафонтен («Любовь П. и Купидона»), Мольер (драма «П.») и др.


(Источник: «Мифы народов мира».)

Психея

Олицетворение человеческой души; изображалась в образе бабочки или девушки. Любовь Психеи и Эрота (Амура) - распространенный сюжет в литературе, изобразительном искусстве.

// Эдвард БЕРН-ДЖОНС: Купидон и Психея // Эдвард БЕРН-ДЖОНС: Пан и Психея // Эдвард БЕРН-ДЖОНС: Свадьба Психеи // Адольф-Вильям БУГРО: дети Амур и Психея // Адольф-Вильям БУГРО: Психея и Амур // Адольф-Вильям БУГРО: Похищение Психеи // Генрих ГЕЙНЕ: Психея // Генрих ГЕЙНЕ: Психея // Джон КИТС: Ода Психее // Валерий БРЮСОВ: Психея // Владислав ХОДАСЕВИЧ: К Психее // Владислав ХОДАСЕВИЧ: "Психея! Бедная моя!.."

(Источник: «Мифы Древней Греции. Словарь-справочник.» EdwART, 2009.)

Картина Ф. Жерара.
1798.
Париж.
Лувр.

Римская мраморная копия.
С греческого оригинала первой половины II в до н. э.
Рим.
Капитолийские музеи.



Синонимы :

Смотреть что такое "Психея" в других словарях:

    Психея - Психея. Эрот и Психея. Римская мраморная копия с греческого оригинала 1 ой пол. 2 в до н.э. Капитолийские музеи. Рим. Психея. Эрот и Психея. Римская мраморная копия с греческого оригинала 1 ой пол. 2 в до н.э. Капитолийские музеи. Рим. Психея в… … Энциклопедический словарь «Всемирная история»

    Психея - Психея. Эрот и Психея. Римская мраморная копия с греческого оригинала 1 ой пол. 2 в до н.э. Капитолийские музеи. Рим. ПСИХЕЯ, в греческой мифологии олицетворение человеческой души. Изображалась бабочкой, летящей птицей или девушкой. После долгих… … Иллюстрированный энциклопедический словарь

    - (греч., от psyche душа, дух). 1) мифологическая, красивая молодая девушка, на которой женился Амур и которая причисляется к богам; олицетворение человеческой души. 2) астероид, открытий 1852 г. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского … Словарь иностранных слов русского языка

    В мифах древних греков олицетворение души, дыхания. Психея представлялась в виде бабочки, летящей птицы или девушки. После долгих странствий и поисков Психея находит своего возлюбленного Эрота (Амура). Любовь Психеи и Эрота распространённый сюжет … Исторический словарь

    психея - и, ж. psyché f. < psyche душа. устар. Внутренний мир, дух, душа. БАС 1. Толпа, в смысле массы народной, есть прямая хранительница народного духа, непосредственный источник таинственной психеи народной жизни. Белинский Соч. А. Пушкина. Подарили … Исторический словарь галлицизмов русского языка

    ПСИХЕЯ, в греческой мифологии олицетворение человеческой души. Изображалась бабочкой, летящей птицей или девушкой. После долгих странствий и поисков Психея находит своего возлюбленного Эрота (Амура). Любовь Психеи и Эрота распространенный сюжет в … Современная энциклопедия

    Душа Словарь русских синонимов. психея сущ., кол во синонимов: 5 астероид (579) бабочка … Словарь синонимов

    В греческой мифологии олицетворение человеческой души; изображалась в образе бабочки или девушки. Любовь Психеи и Эрота (Амура) распространенный сюжет в литературе, изобразительном искусстве … Большой Энциклопедический словарь


Шаманы делят мир на три части: Нижний, Средний и Верхний. То, что в психологии классифицируется, как бессознательное, шаманы именуют Нижним миром. Как писал известный последователь Карла Юнга психоаналитик Джун Зингер, «чудо коллективного бессознательного состоит в том, что оно всегда присутствовало во всех легендах и истории человеческой расы, со всеми своими неизгнанными демонами и смиренными святыми, со своими тайнами и своей мудростью, и что оно едино для каждого из нас - микрокосмос в макрокосмосе. Исследовать этот мир гораздо сложнее, чем изучить открытый космос».
Классический античный миф о Психее и ее возлюбленном Эросе (Купидоне) часто используется для рассмотрения развития сознания женщины. В этом качестве миф о Психее является замечательной иллюстрацией архетипических контрактов души, с которыми сталкиваются женщины.
Психея - самая младшая и наиболее привлекательная из трех дочерей царя. Ее красота и нежная душа известны во всем царстве, и народ начинает поклоняться смертной девице как божеству. Это вызывает гнев Афродиты, богини любви и красоты, и она устраивает заговор против Психеи, отпугивая от нее всех поклонников. Когда отец Психеи видит, что ни один жених не показывается на пороге их дворца, чтобы просить руки девушки, он решает обратиться к оракулу. Но оракул, находящийся под влиянием ревнивой Афродиты, объявляет, что Психее суждено сочетаться браком со Смертью. Чтобы пророчество исполнилось, отец Психеи приковывает дочь к скале, где ее должно забрать самое ужасное существо.
Психея символизирует юную и невинную часть нашей личности, вступающую в конфликт с неизменными устоями, которые символизирует Афродита. Психея хочет любить и быть свободной, а Афродита желает, чтобы девушка несла бремя прежних поколений женщин. Это универсальный миф о травмированной женственности, и эта травма передается от старого поколения новому
Афродита, как коварная мстительница и учительница жизни пошла еще дальше. Афродита посылает к Психее своего сына Эроса, который должен пронзить девушку одной из своих знаменитых стрел любви, чтобы разжечь в ней страсть к Смерти. Но Эрос настолько впечатлен красотой Психеи, что забывает обо всем и влюбляется в нее. С помощью ветра Эрос уносит девушку на вершину дальней горы. Такая ситуация очень часто встречается в нашей реальной жизни. Некоторые молодые девушки убегают с первым попавшимся мужчиной, который обещает освободить их от тирании родительского дома.
Несмотря на все перипетии союз Эроса и Психеи оказывается счастливым. Но Эрос берет у своей возлюбленной обещание не смотреть на него при свете и не задавать ему вопросов. Такая позиция не слишком отличается от позиции многих мужей, которые считают, что их график работы не должен обсуждаться женами, а футбол или баня по субботам является приоритетней, чем семейные мероприятия.
Некоторое время Психею не тяготит это соглашение - ее ночи полны любви, а днями она вкушает экзотические плоды и принимает знаки внимания, достойные самой богини. Но, к несчастью, этому раю приходит конец. Роль змея-искусителя в этом мифе играют сестры Психеи, которые приходят навестить девушку в ее роскошной горной обители, проникаются завистью к ее счастью и решают разрушить его. Сестры стремятся заронить в душу Психеи сомнения. (Вам это не напоминает, как наши «друзья, подруги, родственники…» порой весьма искусно, без злого умысла, но так безжалостно вселяют в нас сомнение и недоверие к близкому человеку.) Они говорят, что на самом деле Эрос является ужасным и безобразным чудовищем - иначе зачем ему запрещать глядеть на себя? Сестры убеждают легковерную девушку добыть светильник и нож - последний на тот случай, если Эрос, чей ужасный секрет будет раскрыт, захочет убить ее. Психея прячет эти предметы в спальне, чтобы ночью зажечь светильник и увидеть подлинное лицо Эроса.
В одну из ночей после нежных ласк Эроса она поднимается с постели, берет светильник и нож и зажигает свет, освещая лицо своего спящего мужа. Потрясенная Психея видит не безобразного монстра, а прекрасного бога любви, самое красивое существо на свете.
Впервые увидев Эроса во всем блеске его красоты, Психея настолько потрясена, что натыкается на одну из его стрел и влюбляется в него. Но в это время она проливает горячее масло из светильника на плечо Эроса. Он просыпается и видит свою возлюбленную, стоящую над ним с ножом в руке. Эрос в испуге бежит и направляется к своей матери Афродите.
Сердце Психеи разбито. Она взывает к богам, умоляя вернуть ей Эроса, но боги не хотят идти против Афродиты. Они в один голос говорят, что только Афродита может ей помочь. Психея не хочет просить ревнивую богиню, но в то же время понимает, что у нее нет другого выбора.

Посмотрите, что произошло, к этому моменту Психея уже дважды пережила потерю души. Сначала ее предал отец (и не защитила мать), а потом оставил возлюбленный. Предстоящий визит Психеи к Афродите можно рассматривать, как этап, когда человек пытается разобраться в себе, чтобы найти источник своих бед и несчастий. Когда Психея приходит к Афродите, она находит задачи, выполнение которых позволит ей попрощаться с ограничивающим представлением о себе как о страдалице и даст возможность стать сильной и счастливой.
Афродита дает Психее четыре неимоверно сложные задачи, обещая возвратить Эроса, если девушка справится с ними. Выполнение этих задач связано с такими трудностями, что Психея на каждом шагу испытывает соблазн бросить все и покончить с жизнью. Но вместе с тем девушка твердо решает переписать свои контракты души.
Она хочет обрести свою истинную природу, так как в сияющем свете истины она пережила подлинную любовь.
Первая задача Психеи - под страхом смерти перебрать огромную кучу зерен и успеть закончить работу к рассвету. (Важна не столько сама задача, сколько наказание за ее невыполнение, так как мы знаем, что жизнь нашего духа зависит от выполнения нашей миссии.) И тут появляются муравьи, которые помогают Психее перебрать зерна.
Вторая задача - пересечь реку, достичь луга, на котором пасутся злобные златорунные овцы, и нащипать с них золотой шерсти. Тростник, растущий вдоль реки, советует Психее не подходить к овцам, а дождаться сумерек и собрать шерсть, которая застревает в зарослях тростника. И когда девушка справляется со второй задачей, казавшейся невыполнимой, Афродита дает ей еще более опасное задание: Психея должна наполнить хрустальный кубок водой из реки смерти Стикс. Эта задача представляется девушке совершенно невозможной, и она всерьез подумывает над тем, чтобы наложить на себя руки. Но тогда появляется орел, который, зажимая в своих когтях кубок, летит к реке, набирает воду и приносит ее Психее.
Четвертая задача самая трудная. Психея должна спуститься в Нижний мир и попросить у богини Персефоны банку крема, дарующего красоту, и принести ее Афродите. Психея совершенно не представляет себе, каким образом она отправится в царство мертвых, но она получает совет от возвышающейся над землей таинственной башни, которая символизирует Дух. Всевидящая и всезнающая башня объясняет девушке, как следует подготовиться к предстоящему путешествию, и дает подробные инструкции.

Башня рассказывает Психее, что царство мертвых охраняет Цербер, злобный трехглавый пес, который стережет врата в Нижний мир, пропуская в него только мертвых. За этими вратами обитают голодные души, страждущие спасения. Психея должна взять с собой две монеты и две ржаные лепешки, а также не помогать никому, кто будет просить ее о помощи.
Все предыдущие задачи были лишь подготовкой к этому решающему испытанию. Она знает, что у нее есть союзники, готовые ей помочь, и понимает, что находится под защитой башни. И теперь она должна спуститься в Нижний мир - то самое место, куда мы отправляемся, чтобы найти свои утерянные души, - и обрести" свою внутреннюю красоту, символом которой является крем Персефоны.
По пути в Нижний мир Психея сначала встречает хромого человека, который ведет жалкого ослика, нагруженного хворостом. Когда несколько хворостин падают на землю, Психея хочет нагнуться и поднять их, чтобы вернуть владельцу, но вовремя вспоминает, что ей запрещено помогать кому бы то ни было. Итак, Психея продолжает свой путь. Она подходит к реке Стикс и отдает паромщику Харону одну из монет. Когда Харон перевозит ее на другой берег, Психея видит тонущего человека, который умоляет ее о помощи, но девушка отказывает ему.

Добравшись до берега, Психея вступает в мир мертвых, где встречает трех старух, прядущих нити судьбы. Они просят ее о помощи, но девушка вновь отказывается и спешит дальше.
Психея понимает, что ничто не должно останавливать ее на пути к ее цели. (Так же и мы в своем путешествии в Нижний мир можем встречать много потерянных душ, но нам следует держаться своей цели.) Вскоре девушка встречает Цербера, охраняющего врата в Аид, подземное царство теней. Психея бросает ему одну из ржаных лепешек и проскальзывает мимо, пока три головы пса спорят, кому достанется лакомство.
Персефона с радостью делится с Психеей своим волшебным кремом, и молодая женщина начинает свой путь домой. И тут на нее нападает непреодолимое желание тотчас же взглянуть на крем. Но когда она открывает банку, на нее спускается сон - глубокий, как сама смерть, и Психея падает наземь в обмороке. (Дело в том, что подарки, полученные в Нижнем мире, нельзя открывать - или дешифровывать - до возвращения в Средний мир. В противном случае, подобно Психее, вы можете «уснуть» или потерять сознание и утратить подлинное понимание смысла подарков.)
Увидев свою смертную возлюбленную в опасности, Эрос приходит к ней на помощь. Он будит Психею и возвращает ее в мир людей и богов. Когда Психея приносит Афродите крем Персефоны, Эрос просит своего отца Зевса о помощи. Зевс позволяет Психее испить из ручья бессмертия. Девушка становится богиней и воссоединяется с Эросом как равная с равным.

Эта история учит нас тому, что мы способны пройти неимоверно долгий путь, пытаясь действовать согласно условиям наших контрактов души. Когда Эрос спасает Психею от брака со Смертью, она соглашается на любые условия, которые выдвигает ее спаситель. И действительно, разве может быть что-нибудь ужаснее, чем ситуация, в которой собственный отец отдает тебя на съедение жуткому монстру? Психея заключает контракт, по условиям которого она отдает свою любовь Эросу, даже не познакомившись с ним как следует, и это не оставляет ей права узнать, кем является ее возлюбленный на самом деле. Психея позволяет ему распоряжаться всеми аспектами их отношений. Взамен она получает возможность жить в раю. Как часто женщины отказываются от возможности проявить свою силу и мудрость из страха или нежелания расстроить мужа или родных!
Но каким бы ни был наш рай, мы можем выполнять условия унизительного контракта души только ограниченный срок. Рано или поздно мы начинаем понимать, что обделяем себя. Подобно тому как Психея не может удержаться от того, чтобы не взглянуть на Эроса, наше стремление к самопознанию приводит нас к конфликту с ограничениями нашего контракта души. Но подобно Психее, которой приходится пройти ряд суровых испытаний, мы можем разорвать свой контракт, лишь приложив огромные усилия. Подобно Психее, мы отправляемся в путь, где нам предстоит выполнить задачи, которые кажутся невыполнимыми, чтобы понять, в чем состоит наша истинная природа.
Не переписав условия своих контрактов, мы живем бессознательно. Мы постоянно меняем спутников жизни в поисках «Эроса», который спасет нас, но раз за разом оказываемся в прежнем положении. Так, потрясенная потерей мужа, Психея бросается к Афродите, чтобы заключить новый контракт «спасения брака» - вместо того, чтобы напрямую добиваться любви Эроса. Она соглашается на невыполнимые задачи, поскольку ей представляется, что только Афродита способна ее спасти.
Почему Психее не приходит в голову просто пригласить бога любви на ужин? И вновь Психея слепо верит в персону, которая, как ей кажется, может решить ее проблемы.
История Психеи также учит нас тому, что мужество и решимость в итоге приносят успех. Только после того, как Психея пересекла реку Стикс (которая символизирует последнюю границу в жизни) и рисковала жизнью, она находит в себе силы, чтобы отказывать в помощи другим людям, и обретает мужество бросить вызов условиям своего контракта души.
Для того чтобы изменить обстоятельства, прежде следует изменить себя. Когда Психея изменяется, с ней изменяется весь мир. Она оставляет позади свою смертную долю и находит новую судьбу в качестве богини.
С помощью практики путешествия в духе мы можем пересматривать свои контракты души напрямую. Мы можем пересмотреть свою жизнь, отделив то, что считаем важным и значимым, от того, что таковым не является. Подобным образом Психея перебрала зерна. Мы тоже можем найти золотую шерсть, чтобы соткать ткань новой жизни, и выпить святой воды перед тем, как отправиться в Нижний мир, чтобы восстановить свою внутреннюю красоту и силу.
Первым шагом к пересмотру ваших контрактов души является осознание их наличия. Мы не должны ждать кризиса, чтобы начать изменять свои контракты. Мы можем пересмотреть их на более выгодных для себя условиях, не дожидаясь, когда наш мир превратится в руины.

Миф об Амуре и Психее, чей сюжет мы сейчас перескажем, появился, видимо, в довольно позднюю эпоху античной истории. Бога любви Амура в нём соединяют с Психеей, олицетворением человеческой души, изображаемым в виде прелестной нежной девушки с крыльями бабочки.

Мифы древней Греции. Психея. Красавица и чудовище

Наконец и вправду распространился слух, что это сама Венера, сошедшая на землю с вершин Олимпа. Никто не стал больше ездить в Книд, глядеть на знаменитую статую этой богини, созданную Праксителем , никто не посещал жертвенников Афродиты на островах Кипре и Кифере. Храмы Венеры оставались пустыми, на алтарях не приносили больше жертв, и только когда появлялась Психея, народ принимал ее за Венеру, преклонялся перед ней, осыпал ее цветами, возносил к ней свои мольбы и приносил ей жертвы. Это благоговение перед красотой, так соответствовавшее духу греческого народа, прекрасно выражено в одной из обширных композиций Рафаэля на эту тему.

Рафаэль. Свадебный пир Амура и Психеи. Фреска из римской виллы Фарнезина, 1517

Возмущенная Венера, мучимая завистью к своей счастливой сопернице, решила ее наказать. Она призвала сына, крылатого бога любви Амура, и поручила ему отомстить за нее той, которая осмелилась оспаривать у нее первенство красоты. Она просила Амура внушить Психее любовь к человеку, недостойному ее, к самому последнему из смертных.

Обе сестры Психеи вышли замуж за царей; одна только Психея, окруженная толпами поклонников, не находила себе супруга. Отец ее, пораженный этим, спросил у оракула Аполлона , что тому причиной, и получил в ответ приказание выставить дочь на скале, где она должна ожидать брачного союза: ее супругом будет бессмертный, у него крылья как у хищной птицы, и он подобно этой птице жесток и коварен, внушает страх не только людям, но и богам, и покоряет их.

Повинуясь оракулу, отец отвел Психею на скалу и оставил ее там ожидать таинственного супруга. Дрожа от ужаса, красавица заливалась слезами, как вдруг нежный ветер-Зефир приподнял ее и понес на своих крыльях в прекрасную долину, где опустил ее на мягкую траву. Похищение Психеи Зефиром послужило сюжетом для многих картин.

Психея увидала себя в прекрасной долине; прозрачная река омывала берега, покрытые прекрасной растительностью. У самой реки стоял великолепный дворец. Психея отважилась переступить порог этого чертога; в нем нет и признака живого существа; она обходит его, и везде все пусто; только голоса невидимых существ говорят ей, и чего бы она ни пожелала – все к ее услугам. И действительно, невидимые руки прислуживают ей за столом, покрытым яствами и напитками, невидимые музыканты играют и поют, услаждая ее слух.

Так проходит несколько дней; по ночам посещает Психею ее таинственный супруг (Амур), но она его не видит и только слышит его нежный голос. Он просит ее не стараться узнавать, кто он, ибо если она узнает это, наступит конец их блаженству. По временам Психея, вспоминая предсказание оракула, с ужасом думает о том, что, несмотря на нежный голос, ее супруг может быть каким-нибудь ужасным страшилищем. В Лувре находится прекрасная картина Жерара «Амур целует Психею».

Сестры, оплакивая печальную судьбу Психеи, искали ее повсюду и наконец пришли в ту долину, где она живет. Психея встречает их и показывает им дворец и все сокровища, заключающиеся в нем. С завистью смотрят сестры на всю эту роскошь и начинают осыпать ее вопросами об ее супруге, но Психея должна была признаться, что она его никогда не видала. Сестры убеждают ее зажечь ночью светильник и посмотреть на него, уверяя ее, что это, наверное, какой-нибудь страшный дракон.

Психея решается последовать советам сестер; ночью подкрадывается она с зажженным светильником в руке к ложу, на котором покоится ничего не подозревающий бог любви. При виде его она приходит в восторг, любовь ее к нему все растет, она наклоняется к нему, целует его, и горячая капля масла падает со светильника на плечо Амура. Проснувшись от боли, он тотчас же улетает, оставив Психею предаваться своему горю. Эта сцена очень часто воспроизводится художниками новейшей эпохи. Большой известностью пользуется картина Пико на эту тему.

Психея в отчаянии бежит за Амуром, но напрасно: она не может его догнать, он уже на Олимпе, и там Венера перевязывает ему раненое плечо.

Мстительная богиня, желая наказать Психею, ищет ее по всей земле. Наконец находит, заставляет ее исполнять разные работы и посылает ее к владычице царства мертвых Персефоне – принести ей от нее ящик с красотой. Психея отправляется; по дороге ей попадается старая богиня, которая обладает даром слова и дает советы Психее, как попасть в жилище Аида ; она также предупреждает ее не поддаваться больше любопытству, уже раз оказавшемуся столь губительным для нее, и не открывать ящика, который она получит от Персефоны.

Психея переправляется через реку мертвых в лодке Харона и, следуя совету старой богини, усмиряет ужасного пса Цербера , дав ему пирог с медом, и получает, наконец, ящик от Персефоны. Вернувшись на землю, она позабывает все советы и, желая воспользоваться красотой для себя, открывает ящик. Вместо красоты из него поднимается пар, который усыпляет любопытную Психею.

Но Амур успел уже улететь от матери, он находит Психею, будит ее стрелой, посылает скорее отнести ящик Венере, а сам отправляется к Юпитеру и умоляет его вступиться перед Венерой за его возлюбленную. Юпитер дарует Психее бессмертие и приглашает богов на свадебный пир.

Рафаэль. Меркурий несёт Психею на Олимп. Фреска из римской виллы Фарнезина, 1517-1518

Прекрасная группа Кановы , находящаяся в Лувре, изображает «Пробуждение Психеи». Рафаэль на одном из своих декоративных панно изобразил свадебный пир Психеи и Амура. Сохранилось много античных камей с изображением Психеи и Амура; эти камеи дарились обыкновенно молодым супругам как свадебные подарки. От союза Психеи с богом любви родилась дочь Блаженство (Счастье).

Весь этот миф изображает вечное стремление человеческой души ко всему возвышенному и красоте, дающей человеку высшее счастье и блаженство. Психея есть символ человеческой души, которая, по мнению греческих философов, до сошествия своего на землю живет в тесном общении с добром и красотой. Наказанная за свое любопытство (низменный инстинкт), Психея бродит по земле, но в душе ее не заглохли стремления к возвышенному, добру и красоте; она повсюду ищет их, исполняет всевозможные работы, проходит через целый ряд испытаний, которые подобно огню очищают ее душу; наконец, спускается в жилище смерти и, очищенная от зла, обретает бессмертие и вечно живет среди богов, «потому что, – говорит Цицерон , – то, что мы называем жизнью, есть в действительности смерть; наша душа начинает жить только тогда, когда освобождается от бренного тела; только сбросив эти тягостные оковы, обретает она бессмертие, и мы видим, что бессмертные боги посылают всегда смерть своим любимцам как высшую награду!».

Искусство изображает Психею всегда в виде нежной молодой девы, с крыльями бабочки на плечах; очень часто на камеях подле нее лежит зеркало, в котором душа, до своей земной жизни, видит отражение обманчивых, но привлекательных картин этой земной жизни. Как в древнем, так и в новом искусстве есть много художественных произведений, изображающих этот поэтичный миф.

Loading...Loading...