Еврей ссср. Евреи в высшем руководстве ссср

Только один народ в русском языке называется именем прилагательным. И это… русские.

Почему так повелось и откуда вообще взялось это слово?

Прежде чем строить догадки, откуда появилось само название “русский”, и откуда появились в Европе эти самые русские, необходимо вспомнить одну деталь: территория, где в течение длительного времени расселялись славянские племена, несмотря на то, что каждое племя имело свое имя, носила и общее название - Русская земля. О земле руссов говорят ранние средневековые хроники и предания всех без исключения славянских народов. Мало этого, руссами считали себя до 9 века и древние скандинавы! “Руссы-нордвены” и “руссы-даны” зафиксированы в арабских и византийских хрониках. Имеются неоспоримые сведения, что ранние германцы - жители современной Баварии и Саксонии - тоже считали свою землю русской и называли себя “руссами” вплоть до 13 века н.э. Об этом говорят работы таких известных немецких исследователей, как Герман Вирт, Отто Ран, Рене Генон и др. Есть сведения, что древние кельты до завоевания их легионами Цезаря тоже именовали себя руссами. А их соседи в Северной Италии до исторического времени донесли два своих самоназвания: тиррены и наиболее древнее- этруски (налицо корень “рус”).

Историческая наука объясняет самоназвание народов, особенно кочевых, но имени вождя; оседлых народов - по местности; иногда самоназвание этноса возникало в силу каких-то культурных традиций, которых придерживался данный этнос. Например, древние хетты и хатты, придя на территорию Малой Азии из более суровых северных областей, строили свои жилища по старинке: там, где был лес- рубленые, а где его не было в достатке - целиком глинобитные. И в первом, и во втором случае, избегая технологии сырцового кирпича, принятой у ближайших соседей - жителей Сирии и Аккада. За это они и получили прозвище “хатники” или “хатты”, “хетты”. Самоназвания племен возникали и в силу других причин. Серьезным фактором являлась вера в какого-либо бога, имя которого, в конце концов, становилось самоназванием всего народа; или продолжительная изолированность, когда люди начинали верить, что на земле существуют только они. Взять, к примеру, самоназвание американских эскимосов: при переводе на европейские языки оно звучит как “настоящие люди”. Примерно так же называют себя и северо-восточные чукчи.

А теперь вернемся к непонятному ныне, почти мистическому слову “Русс”. Почему славянские племена Восточной и Западной Европы, несмотря на свои самоназвания (Поляне, Древляне, Радимичи, Кривичи, Вятичи или же Хорваты, Сербы, Ободриты и т. д.), считали, что все они живут на Русской земле, и что все они, в конечном счете, Руссы? Руссы - это основное и священное, связанное с памятью какого-то первопредка или с силами самого Космоса самоназвание. Что же означает самоназвание “русс”, и какой смысл оно несет, пыталось разгадать немало исследователей и ученых. Описывая красоту и ширь русской земли, автор “Повести временных лет” летописец Нестор отказывается дать вразумительное объяснение самоназванию “Русская земля” и слову “Руссы”. По всей вероятности, смысл этого слова был утерян задолго до его времени. Неизвестный автор “Слова о полку Игореве” тоже не знал смысла слова “русс”. Кроме того, Русская земля в его эпоху значительно сузилась: с горечью и болью он повествует в “Слове...”, что русская земля позади, а впереди дикая степь- земля половецкая. И в последующие времена, вплоть до царствования Ивана Четвертого, степи Дона, Кубани, Волги именовались на Руси Диким Полем. И, наверное, единицы, - в основном, потомки русских ведических жрецов, которым передавались знания из поколения в поколение, знали, что просторы лесов и полей, лежащие до реки Яика-Урала и дальше на восток, были некогда тоже русской землей, где в незапамятные времена жили племена восточных руссов-скитов кочевников, озерных руссов рыбаков и пахарей.

Норманисты, приверженцы западной исторической концепции, еще во времена Ломоносова пытались доказать, что самоназвание “русс” происходит от скандинавского корня, ведь “руссами” называли себя и племена древних викингов. С этой теорией в корне не согласен был сам М. Ломоносов, справедливо считавший, что от сельского полудикого населения Скандинавии не могло произойти название густонаселенной, обильной городами страны, которую сами викинги звали “Гардарикой”, т. е. страной городов. Гардарика во времена викингов насчитывала сотни больших и малых городов, тогда как на всем Скандинавском полуострове тогда было только семь населенных пунктов, не все из которых походили на города. Выходит, что жила-была Страна городов без названия, без самоназвания, жил-был и народ, с незапамятных времен ее населявший, и вдруг пришли викинги и дали имя народу - руссы, и с этого времени страна стала называться Русью. Дико? Конечно!
Понимая несостоятельность заключения норманистов, многие поколения не только русских, но и передовых европейских исследователей пытались нащупать корень самоназвания “русс”. Однако, решение этой задачи оказалось весьма сложным. Чем глубже копали ученые, тем загадочнее становилась проблема.

Варяги?

По самой популярной на сегодня теории, слово «русский» имеет скандинавские корни. Основано это предположение на «Повести временных лет». Вот что Нестор писал о рождении государства под названием Русь:

«Изгнали варяг за море, и не дали им дани, и начали сами собой владеть, и не было среди них правды, и встал род на род, и была у них усобица, и стали воевать друг с другом. И сказали себе: „Поищем себе князя, который бы владел нами и судил по праву “. И пошли за море к варягам, к руси. Те варяги назывались русью, как другие называются шведы, а иные норманны и англы, а еще иные готландцы, - вот так и эти. Сказали руси чудь, словене, кривичи и весь: „Земля наша велика и обильна, а порядка в ней нет. Приходите княжить и владеть нами “. И избрались трое братьев со своими родам, и взяли с собой всю русь, и пришли, и сел старший, Рюрик, в Новгороде, а другой, Синеус, - на Белоозере, а третий, Трувор, - в Изборске. И от тех варягов прозвалась Русская земля».
Из этого можно сделать вывод, что русские - это заимствованное у скандинавов название народа, который призвал к себе на правление представителей племени русь.

Но что же всё-таки значит это слово - «русь»? С давних времён и до сих пор финны называют своих соседей-шведов Ruotsi, что значит «гребцы, мореходы» (от древнескандинавского глагола «плыть, грести»). Вполне возможно, что викинги-варяги, пришедшие на Русь из Скандинавии, взяли своё название из того же источника.

Светлые волосы?

Ещё одна версия иноязычного происхождения слова «русский» - иранская. Её автор - учёный, мыслитель и общественный деятель Владимир Иванович Вернадский - считал, что корни этого слова восходят к иранскому «рухс» (или «рохс»), что значит «свет, светлый, белый».

Что весьма вероятно, ведь протославяне очень долго соседствовали с иранскими племенами (скифами, сарматами, аланами) на юге современной России - в Приазовье и Причерноморье. Тёмноволосые и смуглые иранцы вполне могли прозвать своих соседей по главному отличительному признаку - светлым волосам, глазам и коже.

Красные лица?

Также по внешнему признаку нас могли прозвать и византийцы. Арабский путешественник IX-X веков Аль-Масуди в своих заметках упоминает о племени, которое византийцы именуют «русийа», что значит «красные, рыжие».

Его коллега Ибн Фадлан, лично повидавший этих «русийа», отмечает их небывалую красноту. Что конкретно имеется в виду: румянец, сгоревшая от солнца кожа или даже красные носы - непонятно до сих пор.

Поля, деревни?

Искали корни и в латинском языке. В частности в словах rus («деревня, село, поле, пашня») и rusticus («деревенский, сельский, крестьянский»). А почему, собственно, нет? Значение вполне соответствует образу жизни тогдашних русичей.

Правда, у второго слова есть и ещё несколько значений: «простой, незайтейливый, бесхитростный, неловкий, грубый, неуклюжий», что не очень радует.

Топонимика?

Были теории и об исконно русском происхождении «русских». Так австрийский барон, а заодно писатель и историк, Сигизмунд фон Герберштейн, живший в XV-XVI веках, считал, что Русь получила своё название по имени одного очень древнего города рядом с Великим Новгородом - Русс. Этой же версии придерживался историк Василий Никитич Татищев, нашедший исток российского государства в Старой Русе.

Река?

Но на Старой Русе дело не остановилось. Пошли копать дальше. Словацкий лингвист и этнограф Павел Шафарик открыл, что в праславянском языке река называлась словом *rusa. Отсюда в нашем языке родились русло (углубление в почве, по которому течёт река) и русалка (сказочная обитательница реки).

«Речных» версий на самом деле две. По второй, русские получили своё имя по названию правого притока Днепра, расположенного южнее Киева, - Рось.

Медведи?

Ну и какой же русский без водки, балалайки и медведя! Самые отчаянные исследователи находят истоки слова «русский» в западноевропейском корне urs («медведь»). Перестановку букв объясняют теми же причинами, что превратили греческий μάρμαρος в «мрамор».

Еще вариант: Руссы – медвежий народ?
Как считает большинство ученых, ответ на этот вопрос, несомненно, был, и не только в России, но и на Западе. Беда в том, что письменные источники, которые могли бы пролить свет на этот счет, в период всеобщей христианизации Европы были безвозвратно утеряны. Ряд ученых, в основном из Белоруссии, считают, что словом “русс” когда-то назывался особо почитаемый на Руси медведь. Медведь - мед ведающий - второе иносказательное название священного зверя, которое осталось в обиходе, а древнее “русс” забылось. Теперь есть только “народ медведей” - русский. От древнего сакрального слова “медведь” якобы произошло и название реки Руссы. По мнению некоторых ученых, на ее берегах обитало в те давние времена множество медведей. Такой ответ, безусловно, прост и даже логичен, если учесть, что слово “русс” обозначало когда-то того зверя, которого мы знаем как медведя. Но, к сожалению, здесь мы встречаемся лишь с гипотезой. Прямого доказательства, что “русс” и “медведь” - названия одного и того же зверя, у нас нет. Есть другое: и в русском, и в немецком языках медведь называется словом “Бер”. В немецком это название живо до сих нор, в русском же - сохранилось в слове “берлога”, т. е. “логовище бера”. Следовательно, слово “русс” никак не могло означать медведя. Медведь назывался и на русском, и на немецком, и на иранском языках “бером”, и это не требует каких-то особых доказательств. Значит, теория “русс - медведь” и “русский парод - медвежий народ” утопична.

Руссы – народ из племени леопарда?

Существует и другая теория происхождения слова “русс”. Ее выдвинул известный русский исследователь Владимир Щербаков. Он считает, что слово “русс” произошло от слова “расе”, т.е. леопард. По его мнению, русские - это потомки гипотетического народа “сынов леопарда”, жившего в 7-8 тысячелетии до н. э. на территории современной Передней и Малой Азии. Этот парод, как считает В. Щербаков, некогда создал могущественную хатто-лувийскую державу, соперничавшую с Вавилонией и Египтом. Позднее хатто-лувийцы создали на территории Малой Азии государство Арцаву, где наиболее ярко был выражен культ расса-леопарда. По мнению Щербакова, часть хаттов в конце 1 тысячелетия до н.э. переселились из Малой Азии в Европу и на территории Фракии создали мощную гетскую державу, разрушенную впоследствии Траяном. Но за несколько веков войны с Римом часть готов расселилась па север и заселила Карпаты; другое крупное племенное объединение готов перебралось на Восток и заселило лесостепи Восточноевропейской равнины. Здесь, на новой родине, словом расс-леопард стали называть рысь, а сам народ якобы назвался руссами.

В. Щербаков считает хаттов, хаттов-лувийцев, хеттов, готов, а значит и руссов потомками восточных атлантов. По мнению не только Щербакова, но и ряда других ученых, война атлантов с так называемыми праафинянами в Средиземноморье была войной метрополии с союзом своих же колоний. Если верить Платону, - в этой войне победили колонии, а если Щербакову, - Восточная Атлантида. Как считает исследователь, после этой победы восточные атланты расселились на огромные пространства Европы, Азии и Северной Африки. Это, по его мнению, произошло примерно в 8-7 тыс. до н.э. Позднее на эти земли пришли с Аравийского полуострова семиты и вытеснили первопоселенцев на север. Так потомки некогда могущественного народа оказались в Малой Азии, а из Малой Азии переселились во Фракию.

Теория, которую выдвигает В. Щербаков, вполне реальна и не противоречит ни археологическим раскопкам ни антропологическим исследованиям. Действительно, на территории Передней и малой Азии в 8 тыс. до н. э. процветала древняя самобытная культура земледельцев и скотоводов. И границы этой культуры довольно обширны. Древние земледельцы жили в укрепленных городах (Чатал-Хююк), владели всеми основными ремеслами, разводили домашних животных, кроме лошади, и, по всей вероятности, почитали либо леопарда, либо какой-то вид вымершей ныне кошки. Можно согласиться с Щербаковым, что свой тотем эти люди называли “рассом”. Но В. Щербаков не прав в том, что это слово дало название народу “руссов” и, тем более, огромной территории Евразии, заселенной еще с древности пускай родственными, но все-таки разными племенами и даже народами.

Этот исследователь, развивая свою теорию происхождения русского народа, обошел вниманием культуру древних ариев. Если бы он сравнил санскрит (язык праиндийцев - ариев) и древнерусский язык, то несомненно пришел бы к выводу, что по сути, это разновидности одного и того же языка, и в этом языке слово “руса” означает понятие “светлый, ясный, лучистый”. Русское же слово “русс” - более архаичное и уходит своими корнями, как считают многие ученые, в доарийскую лексику. До сих пор определенный цвет волос на Руси называется русым, он никак не темный и не черный. Поэтому Щербаковский “раса” мог зваться так и по цвету шерсти. Собственно, почти у всех диких кошек Европы и Азии, в том числе у леопарда и рыси, преобладает как раз этот окрас. На санскрите - то же качество: светлый, лучистый. Но тут кроется некоторая неувязка: дело в том, что на Руси словом “светлый” обозначали еще и качество души. “Светлый” - значило излучающий особый духовный свет, несущий в себе высшее, божественное значение. Неспроста древние руссы называли своих князей Ваша Светлость. Отсюда становится понятным и другое значение санскритского слова “руса” - лучистый...

Вот что пишет блогер av_seliverstov на этот счет:

Прежде всего, вряд ли серьёзными выглядят версии какого-то иноязычного (иноплеменного) происхождения.

Вообще разного рода “варяжские теории” не выдерживают никакой критики, во всяком случае те их разновидности, где роль варягов и.т.п. преувеличена вплоть до названия русского государства.

Глупой выглядит теория сугубо географическая. Вообще древние не ведали такого подхода и никогда не путали топонимы с этнонимами, территории и государства с народами.

Странным выглядит и умолчание письменных источников того времени о происхождении слова “Русь”, чьи авторы просто не могли этого не знать, поскольку жили как раз в эпоху её возникновения. Это либо свидетельство того, что слово было всем понятно, либо, напротив, желание на чём-то особо не акцентировать, а то и просто скрыть.

Скорее всего, речь идёт о славянском слове, которое как раз в связи с употреблением исключительно в качестве этнонима исчезло. Поскольку данная книга посвящена латыни, то приведём следующую версию, которую как раз при помощи латыни и докажем.

Версия такая.

Слово “Русь” является в русском языке семантически и лексически близким к словам растение, росток, роща и.т.п.

Проанализируем немного и постараемся доказать. В латинском языке слово planta (растение) является семантически близким к plаnum (поле, равнина). Латинское слово planum уже является древне-европейским лексическим аналогом русскому слову поле. Самое интересное, что в латыни есть такие слова как rus (поле, деревня, сельская местность) и самое главное: rusticus (полевой). Что мешает нам сделать вывод, что и в славянском языке это общеевропейское слово явно присутствовало? Разумеется в другом виде, но с тем же или близким значением. Например: рустье, рустейный, русть, рустий, рустяне, рустичи.

Как татары стали называться "татарами"

Ведущую группу татарского этноса составляют казанские татары. И сейчас мало кто сомневается в том, что их предками были булгары. Как же так случилось, что булгары стали татарами? Версии происхождения этого этнонима очень любопытны.

Тюркское происхождение этнонима

В первый раз название «татар» встречается в VIII веке в надписи на памятнике знаменитому полководцу Кюль-тегину, который был установлен во времена Второго Тюркского каганата – государства тюрков, находившегося на территории современной Монголии, но имевшего бо́льшую площадь. Надпись упоминает племенные союзы «отуз-татар» и «токуз-татар».

В X-XII веках этноним «татары» распространился в Китае, в Средней Азии и в Иране. Ученый XI века Махмуд Кашгари в своих трудах именовал «Татарской степью» пространство между Северным Китаем и Восточным Туркестаном.

Возможно, поэтому в начале XIII века так стали именовать и монголов, которые к этому времени победили татарские племена и захватили их земли.

Тюркско-персидское происхождение

Ученый антрополог Алексей Сухарев в работе «Казанские татары», опубликованной с Санкт-Петербурге в 1902 году заметил, что этноним татары происходит от тюркского слова «тат», которое означает не что иное, как горы, и слова персидского происхождения «ар» или «ир», что означает человек, мужчина, житель. Это слово встречается у многих народов: болгар, мадьяр, хазар. Встречается оно и у тюрков.

Персидское происхождение

Советская исследовательница Ольга Белозерская связывала происхождение этнонима с персидским словом «тептер» или «дэфтэр», которое трактуется как «колонист». Однако отмечают, что этноним «типтяр» более позднего происхождения. Скорее всего, он возник в XVI-XVII веках, когда так начали называть булгар, переселившихся со своих земель на Урал или в Башкирию.

Древнеперсидское происхождение

Существует гипотеза о том, что название «татары» произошло от древнеперсидского слова «тат» - так в старину называли персов. Исследователи ссылаются на ученого XI века Махмута Кашгари, который писал о том, что

«татами тюрки называют тех, кто говорит на фарси».

Однако татами тюрки называли и китайцев, и даже уйгуров. И вполне могло статься, что тат означало «чужестранец», «иноязычный». Впрочем, одно другому не противоречит. Ведь тюрки могли называть татами сначала ираноговорящих, а потом название могло распространиться и на других чужаков.
Между прочим, русское слово «тать» тоже, может быть, позаимствовано у персов.

Греческое происхождение

Все мы знаем, что у древних греков слово «тартар» означало потусторонний мир, ад. Таким образом «тартарин» был обитателем подземных глубин. Название это возникло еще до нашествия войска Батыя на Европу. Возможно, его завезли сюда путешественники и купцы, но уже тогда слово «татары» ассоциировалось у европейцев с восточными варварами.
После нашествия Бату-хана европейцы стали воспринимать их исключительно как народ, вышедший из ада и несущий ужасы войны и смерть. Людвига IX прозвали святым, потому что он молился сам и призвал свой народ молиться, чтобы избежать нашествия Батыя. Как мы помним, в это время умер хан Удэгей. Монголы повернули назад. Это уверило европейцев в их правоте.

Отныне у народов Европы татары стали обобщением всех варварских народов, живущих на востоке.

Справедливости ради надо сказать, что на некоторых старых картах Европы Татария начиналась сразу за российской границей. Империя монголов распалась в XV веке, но европейские историки вплоть до XVIII века продолжали назвать татарами все восточные народы от Волги до Китая.
Между прочим, Татарский пролив, отделяющий остров Сахалин от материка называется так, потому что на его берегах тоже жили «татары» - орочи и удэгейцы. Во всяком случае, так считал Жан Франсуа Лаперуз, который и дал название проливу.

Китайское происхождение

Некоторые ученые считают, что этноним «татары» имеет китайское происхождение. Еще в V веке на северо-востоке Монголии и Манчжурии жило племя, которое китайцы называли «та-та», «да-да» или «татан». А на некоторых диалектах китайского название звучало именно как «татар» или «тартар» из-за носового дифтонга.
Племя было воинственным и постоянно тревожило соседей. Возможно, позже название тартар распространилось и на другие народы, недружелюбные к китайцам.

Скорее всего, именно из Китая название «татары» проникло в арабские и персидские литературные источники.

Согласно преданиям, само воинственное племя было уничтожено Чингисханом. Вот что писал об этом монголовед Евгений Кычанов: «Так погибло племя татар, еще до возвышения монголов давшее свое имя в качестве нарицательного всем татаро-монгольским племенам. И когда в далеких аулах и селениях на Западе через двадцать-тридцать лет после той резни раздавались тревожные крики: «Татары!», мало было среди надвигавшихся завоевателей настоящих татар, осталось лишь грозное имя их, а сами они давно лежали в земле родного улуса» («Жизнь Темучжина, думавшего покорить мир»).
Сам же Чингисхан категорически запрещал называть монголов татарами.
Кстати, есть версия, что название племени могло произойти и от тунгусского слова «та-та» - тянуть тетиву.

Тохарское происхождение

Возникновение названия могло быть связано и с народом тохары (тагары, тугары), которые жили в Средней Азии, начиная с III века до н.э.
Тохары разгромили великую Бактрию, бывшую когда-то великим государством и основали Тохаристан, который располагался на юге современных Узбекистана и Таджикистана и на севере Афганистана. С I по IV века н.э. Тохаристан входил в состав Кушанского царства, а позже распался на отдельные владения.

В начале VII века Тохаристан состоял из 27 княжеств, которые подчинялись тюркам. Скорее всего, местное население смешивалось с ними.

Все тот же Махмуд Кашгари называл огромный регион между Северным Китаем и Восточным Туркестаном Татарской степью.
Для монголов тохары были чужаками, «татарами». Возможно, через какое-то время значение слов «тохары» и «татары» слилось, и так стали называть большую группу народов. Покоренные монголами народы приняли имя родственных им чужаков-тохар.
Так этноним татары мог перейти и на волжских булгар.

Возможно, лучше, чем кто-либо другой в наше время, Эли Визель (Elie Wiesel) осознавал ужасную силу молчания. Он понимал, что невозможность говорить открыто об ужасах прошлого и бедах настоящего является наиболее эффективным способом сохранения на все времена страданий и поддержания у власти тех, кто их вызывает.

Поэтому главной целью жизни Визеля было сделать так, чтобы молчание не могло побеждать. В первую очередь, он совершил смелый и болезненный шаг, связанный с подробным рассказом о Холокосте, и он смог привлечь общественное внимание к этому вопросу так, как до него не удавалось никому. Его душераздирающая хроника «Ночь» (Night), которая первоначально называлась «А мир хранил молчание» (And the World Remained Silent), заставил читателей столкнуться с одним из наиболее ужасных событий в человеческой истории — он заставил людей вспомнить об этом, говорить об этом и сделать это частью своей жизни. Затем — как будто этого было недостаточно — он обратил свое внимание на настоящее и стал голосом миллионов евреев, проживавших по ту сторону железного занавеса. Хотя его справедливо хвалят за первое из перечисленных достижений, он надеялся на то, что именно за второе — он сам несколько раз говорил мне об этом — его будут помнить. Визель впервые посетил Советский Cоюз в 1965 году в качестве журналиста газеты Haaretz, и целью его поездки были встречи с евреями — он был шокирован увиденным. Люди, с которыми он разговаривал, очень боялись рассказывать о советских репрессиях, они были в ужасе от преследований со стороны режима, однако их глаза умоляли его сообщить об их бедственном положении. В результате появилась книга «Евреи молчания» (The Jews of Silence), которая являлась страстным призывом к евреям во всем мире отбросить безразличие и открыто высказаться в поддержку тех, кто лишен такой возможности. «Во второй раз за время жизни одного поколения мы совершаем ошибку молчания», — предупреждал Визель. Этот феномен был еще более тревожным для него, чем безгласное страдание самих советских евреев.

Контекст

Нобелевский лауреат Эли Визель защищает Ходорковского

Русская служба BBC 25.06.2010

Мусульманский антисемитизм в Европе

fronda.pl 27.02.2015

Эстония: насмешка над памятью о Холокосте

Delfi.ee 11.02.2015 Это был поворотный пункт в борьбе советских евреев. В то время как большинство американских еврейских организаций, осознавая свою ответственность, отдавали предпочтение методам тихой дипломатии и не хотели раздражать Советы и вызывать чувство отчуждения у неевреев в Соединенных Штатах, книга Визеля стала знаменем для активистов, студентов и других людей, отказывавшихся хранить молчание. Он понял, что советский режим хотел, прежде всего, добиться того, чтобы все его подданные чувствовали себя отрезанными от других людей и забытыми остальным миром. И, действительно, я могу утверждать, что даже спустя 15 лет советские власти делали все возможное, пытаясь убедить нас — тех из нас, кто находился в тюрьмах, а также тех, кто был на свободе — в том, что мы были одиноки, что никто не может нас спасти и что единственный способ выживания состоит в том, чтобы принять их диктат.

Визель, как никто другой, осознавал, что без своей способности порождать страх и изоляцию вся советская система может развалиться, и он пророчески призывал остальной мир напомнить советским евреям о том, что они не одиноки. История Советского Союза, вероятно, была бы совершенно иной, если бы борьба в поддержку советских евреев не включала в себя такого рода искреннего, массового активизма, к которому Визель призывал в своей книге. Без общественных кампаний и осведомленности, которую они порождали, тихая дипломатия не обеспечила бы получения нужных результатов. Каждое достижение в борьбе за советское еврейство в последующие 25 лет — от проделывания первых дыр в железном занавесе до выхода на свободу политических узников и активистов в области прав человека и до возможности, в конечном счете, миллионов советских евреев иммигрировать — все это было результатов активизма и дипломатии, и ни одно из этих направлений не могло быть успешным без другого.

Со временем Визель, естественно, стал важной частью истеблишмента еврейской жизни. Каждая еврейская организация хотела его пригласить для выступления или поддержать его дело. Однако он продолжал оставаться глубоко связанным с дюжиной семей отказников, которые он, по сути, считал своими. Начиная с 1965 года, сказал он однажды, не было ни одного дня, когда бы он не занимался судьбой советских евреев, многих из которых он считал членами своей семьи.

И он был искренним в своем отношении к каждому делу, до последнего сражения в нашей борьбе — до марша советского еврейства в Вашингтоне в декабре 1987 года. Вместе с Эли мы впервые обсуждали идею подобного марша годом ранее, в середине 1986 года. Однако спустя шесть месяцев после нашего разговора я уже жаловался ему на то, что еврейский истеблишмент слишком противится этой идее, опасаясь связанных с его проведением логистических сложностей и возможности быть названными врагами новорожденной разрядки. Эли тогда сказал: мы не должны ожидать от представляющих истеблишмент организаций того, что они будут играть главную роль, а вместо этого, нам следует мобилизовать студентов, которые будут оказывать давление снизу и заставят их таким образом принять участие. После этого за несколько месяцев до проведения марша я посетил 50 американских университетов, поддерживая активистов, желавших принять в нем участие. И, конечно же, все главные еврейские организации, как он и предсказывал, в конечном итоге поддержали эту идею. Когда мы шли вместе с ним во время марша, лидеры истеблишмента не без оснований поздравляли себя с этим великим достижением. Эли в тот момент посмотрел на меня с огоньком в глазах и сказал: «Да, они это сделали». Вместо того чтобы заниматься мелочными разборками и выяснять, кто является более влиятельным, он отдал должное силе еврейского мира в целом.

Мы правильно действовали, создавая шум и настаивая на проведении изменений с помощью нашей собственной решительной кампании, однако нам был необходим истеблишмент для того, чтобы наши усилия оказались успешными. Эли исключительно хорошо понимал, как объединить эти две силы ради общего блага.

Гуманизм Эли Визеля, его активная забота о безгласных отнюдь не ограничивались только лишь его собратьями евреями. Он выступал против кровавых событий в Боснии, Камбодже и Судане, против апартеида в Южной Африке, а также против сожжения черных церквей в Соединенных Штатах. Он стал, по словам других людей, совестью мира. Однако он никогда не прекращал заботиться о еврейском народе, и ни на йоту не отступал от этого дела. Он не считал, что он должен отказаться от своей еврейской идентичности или национальной гордости для того, чтобы еще эффективнее выступать в защиту интересов других людей. Наоборот: именно трагедия его народа породила эту заботу обо всем мире — о мире, от которого, как он считал, Бог отказался, — и именно его вера в универсальные идеи помогла ему, в конечном счете, примириться с его Еврейским Богом.

Да будет благословенна память о нем.

Натан Щаранский является активистом в области прав человека; он был политическим заключенным в Советском Союзе, а в настоящее время он возглавляет Еврейское агентство для Израиля (Jewish Agency for Israel)

Ветхий завет формирует - преступную идеологию . Иудаизм на протяжении своей тысячелетней истории был и продолжает оставаться по сей день главной Мировой кузницей всей гаммы преступности, извращений, вырождений, существующих в Мире.

Ветхозаветная идеология разжигает и возбуждает национальную, расовую и религиозную вражду, оскорбляет и унижает национальное достоинство неевреев (и евреев тоже).

Идеология Ветхого завета - агрессивная и аморальная, формирующая идеалы зла, направляющая евреев на путь преступлений (от имени якобы бога) и дающая евреям обоснование и оправдание их преступным деяниям.

Идеология Ветхаго Завета является главной причиной ненависти к евреям со стороны неевреев.

Всё, что написано в Ветхом завете - это не просто история евреев и их прошлое. Это всегда их настоящее и будущее. Это их Заветы, их правила поведения на все времена . В Израиле нет конституции. Место конституции у них занимают Тора и Талмуд. Это и есть их законодательство

Идеологические доктрины, принципы и установки иудаизма, взятые из Ветхого Завета, пропагандируют с одной стороны еврейский нацизм, исключительность и превосходство (так называемую богоизбранность ), с другой стороны - неполноценность всех остальных народов Мира и всех других религий Мира.

Ветхий завет : - содержит пропаганду ненависти к иноверцам и инакомыслящим; - возбуждает и разжигает религиозную, родовую (межнациональную) ненависть, рознь и вражду; - содержит прямые призывы к убийствам иноверцев и инородцев; - содержит прямые призывы к уничтожению родовых (национальных) культур и религий; - пропагандирует преступные деяния по незаконному захвату власти и присвоению имущества других; - смакует хронологические факты жесточайших садистских преступлений иудеев против человечности; - пропагандирует идею Мирового господства иудеев над всем Миром с целью построения всемирного строя невольников; - формирует и программирует сознание иудеев и делает из них международных преступников .

Израильский профессор иудейской истории недавно выпустил книгу «Кто и когда придумал евреев?» в которой, в частности, утверждает, что люди дифференцируются не по нациям, а по идеологиям. Мы разделяем этот тезис и в своем анализе отделяем евреев как национальность от иудаизма как идеологии.

Найдис Давид Иосифович, советский еврей из Одессы кланяется иудеям и передает что плевал он на историческую родину, которая как он пишет в своей книжке «Библейская правда» (www . biblejskaja - n / najdis _ d _ i ) и не является ею вовсе, скорее всего она в Одессе.

Кстати, именно он посчитал: Так кто и как правит миром?

Иудеи (в 1913 г. Вудро Вильсон передал печатание долларов частным – иудейским – банкам); напечатали (непыльная работа) более 1500 триллионов долларов. Россия (славяне) сегодня имеет страховой запас менее 1 трл долларов (корячились, добывая нефть, якутские алмазы, спорили, кто лучше: Сталин или Ленин). Американцы (тоже славяне: англичане, шотландцы, русские и т.д.) чистили всему миру сопатку за (как им внушили иудеи) «Великую Америку», а на деле за признание иудейского доллара, номинальная стоимость которого сегодня составляет 7 коп. Мы же, как туземцы, радуемся, что цена барреля нашей нефти поднялась аж до 90 бумажных фантиков.

«Я отрицаю в себе еврея»

«Мы должны согласиться с обвинениями, согласно которым евреи собираются захватить весь мир».

«Израиль — нацистская Германия наших дней. Хотя нет, Израиль даже хуже Третьего рейха!»

Эти цитаты принадлежат вовсе не какому-нибудь немецкому неонацисту, а гражданину Израиля, еврею Гиладу Ацмону, живущему ныне в Лондоне. В своей новой книге «Вечные кто?» ( The Wandering Who ) он рассуждает о судьбе Государства Израиль и еврейского народа в целом.

На счету Ацмона уже несколько книг и заметок, в которых он обвиняет Израиль во всех мыслимых и немыслимых грехах. В своей новой книге он заявил, что «гордится своей ненавистью к евреям». Он отметил также, что его взгляды были сформированы под влиянием работ австрийского философа еврейского происхождения Отто Вейнингера. По словам Ацмона, тот был «истинным антисемитом, презиравшим все неарийское». Музыкант активно выступает против всего еврейского и евреем себя не признает. «Я отрицаю еврея в себе, — утверждает Ацмон. — Быть евреем — значит, взять на себя обязательства, которые выходят за рамки правовых и моральных основ» .

В своей книге Ацмон предполагает, что между Ираном и Израилем скорее всего вспыхнет ядерная война, в которой погибнут миллионы людей. «Только самые отважные осмелятся признать, что Гитлер был прав» , — пишет он.

Ацмон упоминает Гитлера не случайно — музыкант неоднократно сравнивает Холокост с современным палестино-израильским конфликтом. «Холокост — такая же древняя религия, как и сами евреи, — утверждает он, — даже если ее примут в качестве новой англо-американской либерально-демократической религии, люди должны иметь право оставаться атеистами» .

В своей книге Ацмон приводит в пример несколько самых распространенных антисемитских стереотипов. Он утверждает, что американские евреи правят миром и что именно они стали причиной мирового финансового кризиса. По его словам, такие высокопоставленные лица, как Рам Эмануэль и Пол Вулфовиц «не спешат уезжать в Израиль, так как служат интересам мирового сионизма на Западе». Кроме того, Ацмон обвиняет американские СМИ в том, что они «не предупреждают общество об угрожающей ему изнутри опасности». Музыкант не смог обойти вниманием и тему кровавых наветов. По его словам, «каждый школьник имеет право спросить у своих учителей о том, имеет ли кровавый навет под собой какие-либо реальные основания».

На вопрос, за что он так ненавидит евреев, Ацмон отвечает: «У нас подобралась неплохая компания. Евреи, внесшие большой вклад в развитие человечества, как правило, ненавидели себя. Иисус был евреем, который ненавидел себя, так же, как Спиноза и Маркс» . Но как быть в случае с Альбертом Эйнштейном? Однако и на этот вопрос у Ацмона есть ответ: «Эйнштейн не сделал для человечества ничего полезного. Именно он положил начало Манхэттенскому проекту, который привел к созданию атомной бомбы. Говоря о гуманности, мы имеем в виду универсальную систему ценностей, в центре которой — любовь. В этом плане Эйнштейн не дал миру ничего» .

По словам Ацмона, его еврейское происхождение никак не мешает ему ненавидеть этот народ.«Будучи евреем, который ненавидит иудаизм, я кропотливо ищу в себе специфические еврейские черты. Для меня это не проблема, поэтому все, что я говорю, я отдаю на суд читателей. Между прочим, моя новая книга только за первый месяц продаж разошлась тиражом в шесть тысяч экземпляров».

Музыкант убежден, что евреи также имеют непосредственное отношение к мировому финансовому кризису: «Анализируя деятельность влиятельных лоббистов, приведших мир к глобальной финансовой катастрофе, я сразу вспоминаю Пола Вулфовица и Рама Эмануэля. В 1994 году Вулфовиц заявил, что Израиль является важнейшим стратегическим активом. Именно он планировал войну в Персидском заливе, поэтому сомнений нет — он Сионист с большой буквы» .

По мнению Ацмона, Государство Израиль очень напоминает нацистскую Германию. «Их объединяют этноцентризм, расизм и тенденция к экспансии. Сионизм и нацизм во многом схожи. Но поскольку Израиль — демократическое государство, ответственность за преступления несет каждый его гражданин. В нацистской Германии было по-другому — коллективная вина за преступления лежит исключительно на Гитлере и нацистской партии. Кроме того, сионистское движение появилось задолго до нацистского. Нацисты ушли, но сионисты остались, и сегодня они сильнее Америки» .

Заявления Ацмона удивительны не сами по себе, но главным образом потому, что они нашли поддержку у многих представителей академического истеблишмента. Ученые из ведущих учебных заведений США, в том числе Ричард Фальк из Принстонского университета, Джон Мершаймер из Чикагского университета и Джеймс Петрас из Университета Бингхемтона с одобрением встретили новую книгу Ацмона, выразив свое восхищение его «смелостью».

Мершаймер пришел к выводу, что Ацмон написал «увлекательную и провокационную книгу о еврейской идентичности в современном мире, которую должны прочитать как евреи, так и неевреи».

Ситуация осложняется и тем, что книгу Ацмона можно приобрести в интернет-магазине Amazon , который декларирует, что не занимается распространением литературы, пропагандирующей расизм и антисемитизм. Вы никогда не увидите в ассортименте магазина «Майн кампф» Гитлера, например.

Новое творение Ацмона с восторгом встретили отрицатели Холокоста и антиизраильские активисты. Основываясь на том, что автор книги — израильтянин, они преподносят ее как легитимный научный труд.

По словам самого автора, его читают и в Израиле. «Многие израильтяне согласны с моей точкой зрения, — подчеркивает он. — Писатель Йорам Канюк обратился в суд, чтобы в документах в графе о религиозной принадлежности ему изменили запись “еврей” на “не установлено”. Я слышал, что его примеру последовали сотни израильтян. Моя мама, например, со мной согласна, а вот отец понял меня лишь недавно. Я был очень этим тронут!»

«Я прочитала книгу еще в рукописи, и она мне очень понравилась, — говорит Ариэлла, мама Гилада Ацмона. — Ее нельзя назвать антисемитской. У Гилада есть проблемы с евреями, которых он разделяет на три категории. Чтобы понять его, нужно прочитать книгу целиком, а не выдергивать отдельные цитаты из контекста. Людям пора перестать жить мифами и начать здраво оценивать свое прошлое и настоящее. Я очень горжусь своим сыном!»

Израильская певица Ярдена Арази, сотрудничавшая с Ацмоном, такой сильной гордости за своего коллегу не испытывает: «Он очень талантливый человек, и я не удивлена его заявлениями. Гилад — провокатор, у него отменное чувство юмора. Когда он впервые заговорил на эту тему, я была уверена, что он просто шутит. После того как он перебрался в Лондон, я видела его лишь однажды — мы приезжали к нему вместе с моей дочерью Алоной. Со временем он стал еще более радикален в своих суждениях, и мы перестали поддерживать отношения. Я отдалилась от него. Он пишет очень неприятные вещи, с которыми я категорически не согласна, однако спорить с ним — бессмысленно. Гилад любит поспорить, и в нем есть что-то очень еврейское. Однажды я сказала ему, что он мог бы стать великим раввином, хотя, наверное, я ошиблась» .

ЛИТЕРАТУРА

1. Сборник Первого международного конгресса «Докирилловская славянская письменность и дохристианская славянская культура», т. 3., Спирин В.Г. «Дохристианская славянская метафилософия », 2008г.

3. Сборник Второго международного конгресса «Докирилловская славянская письменность и дохристианская славянская культура», Спирин В.Г. «Ян-Инь и идея нуля », 2009г.

4. Сборник Второго международного конгресса «Докирилловская славянская письменность и дохристианская славянская культура», Маслов И.А., Спирин В.Г. «Мудрость славян. Разгадка русской души », 2009г.

17.04.2015 07:01

Всего 35 лет прошло от воцарения Ильича до смерти Виссарионовича. Миг в мировой истории, но целая эпоха для евреев одной шестой - эпоха, фрагменты которой мы вспоминаем с известным специалистом по российскому и советскому еврейству, кандидатом исторических наук, старшим научным сотрудником Отдела Израиля и еврейских общин Института востоковедения РАН Александром Локшиным.

Александр Локшин

Александр Ефимович, до сих пор многие обыватели ставят знак равенства между евреями и большевиками, с небольшим уточнением: не все большевики были евреями, но практически все евреи симпатизировали большевикам. Насколько оправдан этот стереотип? Наверняка существовали значительные еврейские группы, не принявшие революцию и в принципе не приемлющие большевизм…

Достаточно сказать, что ни одна из многочисленных еврейских партий не поддержала октябрьский переворот, рассматривая его как узурпацию власти. Еврейские же массы в целом достаточно нейтрально отнеслись к захвату власти большевиками. Перелом в сознании произошел после многочисленных еврейских погромов, большинство которых были на совести Добровольческой армии. Погромы, как мы знаем, устраивали и большевики, но командование Красной армии хотя бы пыталось их пресекать - провинившиеся части расформировывались, погромщики расстреливались. Поэтому евреи быстро поняли, что, хотя новая власть и безбожная, но она их единственная защита. Что отнюдь не сделало их истинными большевиками - атеистами и интернационалистами. Помните, как у Бабеля: "Революция - скажем ей "да", но разве субботе мы скажем "нет"?"

Одновременно происходит и раскол среди еврейских партий - часть из них занимает антибольшевистскую позицию - например, Бунд (между прочим, один из учредителей РСДРП в 1898 г.) во главе с неутомимым Рафаилом Абрамовичем, который покидает страну. Эмигрирует и значительная часть светской еврейской интеллигенции - выдающийся историк Семен Дубнов, национальный поэт Хаим Нахман Бялик, драматург, собиратель еврейского фольклора и общественный деятель Семен Ан-ский. Еврейская интеллигенция вообще не приняла большевистский переворот, не случайно мы часто вспоминаем фразу московского раввина Яакова Мазе о том, что делают революцию Троцкие, а расплачиваются за нее Бронштейны.

Погромы толкали евреев в объятия большевиков, хотя в этих объятиях был риск задохнуться. Политика военного коммунизма нанесла сокрушительный удар по еврейскому населению - с запретом товарно-денежных отношений местечки просто обнищали, ведь разрешался лишь натуральный обмен. Есть много свидетельств, как днем штетл спит, а ночью работает, пытаясь выжить при помощи контрабанды и "незаконной" торговли.

А как евреи восприняли переход к НЭПу? Ведь не секрет, что, например, в Москве в 1920-е годы 75% аптек, более половины парфюмерных магазинов и почти половина магазинов тканей принадлежали евреям…

НЭП стал спасением для значительной части евреев, впрочем, как и для советского крестьянства. Используя свое образование и опыт, многие евреи стали провизорами, торговцами, владельцами небольших промышленных предприятий. Но с каждым годом давление на нэпманов усиливалось, власти практиковали арест и высылку "социально-вредных элементов" (среди которых процент евреев был непропорционально высок) из столицы. Эти депортации московские евреи называли между собой "вторым изгнанием из Москвы" (первое имело место в 1891 году), а антисемиты, по воспоминаниям общинного деятеля Айзика Кацнельсона, шептались: "Большевики устраивают бескровный еврейский погром".

Между тем НЭП, как и задумывалось властями, был лишь временной передышкой, а для еврейской бедноты в бывшей черте оседлости он вообще не играл решающей роли, тем более, что треть евреев стали т.н. лишенцами, т.е. лишенными части гражданских прав по первой советской конституции, как принадлежащие к "буржуазным и клерикальным элементам" (в среднем по стране численность "лишенцев" колебалась от 1,5% до 4%) - их выселяли из коммунальных квартир, детей исключали из школ, не позволяли поступить в вузы - все это тоже было частью государственной политики.

Насколько, по вашему мнению, рост антисемитизма в 1920-е годы связан с тем, что отдельные евреи стали частью новой советской элиты?

В значительной степени, поскольку народ привык видеть в еврее униженного и оскорбленного, который сейчас неожиданно занял руководящие посты в исполкомах и прочих органах советской власти. Как признавался глава Евсекции и Евкомнаца Семен Диманштейн, ссылаясь на слова Ленина, евреи по сути дела спасли советскую власть в провинции, заняв должности, которые бойкотировала старая русская интеллигенция. Часто это были люди недалекие и малообразованные, такой персонаж, как Швондер - не случаен, это распространенный типаж еврея "из грязи в князи".

Впрочем, причины для антисемитизма всегда находятся. Раздражение вызывала, например, и помощь "Агро-Джойнта" еврейским колхозам, хотя часто американскую технику и техническое содействие от "Джойнта" получали и нееврейские хозяйства. При этом как-то забывалось, что евреи (в отличие от украинских крестьян) переселялись из местечек и городов, абсолютно не имея навыков ведения сельского хозяйства, переселялись на целинные земли, в тот же степной Крым, где им нужно было как-то обустраиваться, часто не имея ни копейки за душой…

Что касается борьбы с этим злом, то власть рассматривала антисемитизм как антисоветскую деятельность, одну из форм неприятия нового режима. Поэтому в 1920-е - начале 1930-х годов с антисемитизмом действительно боролись, как боролись и с сионистскими настроениями в еврейской среде - это ведь тоже считалось контрреволюцией.

Как восприняли интеграцию евреев во власть в пределах бывшей черты оседлости? Григорий Зиновьев (урожденный Овсей-Герш Аронович Радомысльский) уже в 1922 году подчеркивал: "Когда мы на Украине, наконец, прочно стали на ноги, Ленин сказал: "У нас на Украине слишком много евреев. К осуществлению власти должны быть привлечены истинные украинские рабочие и крестьяне".

Я не знаю этой цитаты, но в целом Ленин выступал против, как он выражался, "еврейского мелкобуржуазного элемента" в органах советской власти и ратовал за привлечение к управлению коренного населения. Это логичная политика, направленная на укрепление режима, и видеть в этом антисемитизм вряд ли оправданно, скорее, реакцию на активность евреев в местных органах власти. Разумеется, эта диспропорция была связана с более высоким уровнем образования евреев и с тем, что во многих регионах еще несколько лет назад местное население Советы явно не приветствовало.

На что рассчитывала власть, поддерживая еврейскую пролетарскую культуру? Это рассматривалось как некий переходный этап к дальнейшей ассимиляции?

Советский режим был единственным, поддерживавшим культуру на еврейском языке, - национальную по форме и социалистическую по содержанию. Появились еврейские театры с соответствующим репертуаром, в Киеве и Минске созданы еврейские научные центры, были открыты сотни еврейских школ. Правда, все это носило характер социальной инженерии и имело целью воспитание настоящего советского еврея, оторванного "железным занавесом" от соплеменников в других странах. Поэтому и иврит оказался вне закона, идиш подвергли дегебреизации, историю и литературу в национальных школах практически не преподавали, еврейским в них остался только язык. Недаром значительная часть евреев обходила эти школы стороной, считая их уделом еврейской бедноты.

Ставка была сделана на деиудаизацию, установление диктатуры пролетариата на еврейской улице и, повторюсь, формирование советского еврея, который в первом поколении еще оставался евреем, а потом фактически ассимилировался. Да что говорить, если крупнейшие советские еврейские писатели, такие как Перец Маркиш, Давид Бергельсон, Лейб Квитко в своих семьях говорили уже в основном по-русски. Хотя и продолжали писать на идише. Другими словами, преемственности их творчество навряд ли предполагало.

Нельзя отрицать, что в это время были созданы замечательные произведения на идише, но большинство из них было крайне идеологизировано и проникнуто духом верности идеалам пролетарского интернационализма. Вспомнить хотя бы снятый в 1925 году фильм "Еврейское счастье", режиссером которого был Александр Грановский, автором сценария Исаак Бабель, а в главной роли снялся Соломон Михоэлс. Даже этот шедевр, созданный великими мастерами в сравнительно травоядную эпоху, выглядит довольно оригинально. Зритель видит традиционное местечко, но раввин и синагога не появляются в кадре ни разу, даже в сцене хупы, где мужчины и женщины вместе (!) пляшут под балдахином…

Вместе с тем этот краткий миг расцвета еврейской культуры был эйфорически воспринят западными соплеменниками. На фоне общего укрепления фашизма в Европе и нацизма в Германии положение советских евреев казалось благоприятным и, действительно, вплоть до пакта Молотова - Риббентропа, о государственном антисемитизме говорить не приходится.

- А после его заключения? Как советские евреи восприняли сворачивание антифашистской пропаганды?

Какое там сворачивание, речь шла о резком, решительном прекращении любой критики в адрес нацистского режима. Мало кто знает, что, например, поэма "Шотнс фун Варшевэр гето" ("Тени варшавского гетто") Ицика Фефера и "Танцерн фун гето" ("Танцовщица из гетто") Переца Маркиша, написанные еще до начала Великой Отечественной, - в СССР до войны так и не увидели свет. Некоторые успешные советские интеллектуалы-евреи, которых не коснулись репрессии, вспоминали, что именно заключение пакта впервые породило у них ощущение отчужденности от советского режима, они впервые почувствовали, что их предали.

Что обусловило "еврейскую" политику СССР в период войны? Как советская власть интерпретировала геноцид еврейского населения, когда о нем уже стало известно, но победа была еще далеко?

В этот период рождается эвфемизм "мирные советские граждане". Даже если выводы областной комиссии по расследованию преступлений нацистов гласили, что в данном районе расстреляно столько-то евреев, то "наверху" это неприятное слово вычеркивали, заменяя на "мирные советские граждане" - это носило повсеместный характер. Надо помнить и о том, что нацисты подчеркивали, что борются не с русским или украинским народами, а с жидобольшевиками, и многие на оккупированных территориях это так и воспринимали. Поэтому, чтобы не давать повода нацистской пропаганде говорить о том, что Советы защищают евреев, власть заметала факты еврейского геноцида под ковер. Характерно, что и союзники по антигитлеровской коалиции - Великобритания и США - также игнорировали тотальное уничтожение евреев.

Между тем Сталин был прагматиком и позволял Еврейскому антифашистскому комитету вести информационную кампанию на Западе, подчеркивая уничтожение нацистами именно еврейского населения. В газете ЕАК "Эйникайт", выходившей на идише, особо отмечались случаи массового уничтожения евреев - это играло на чувствах еврейских масс за рубежом, которые, как рассчитывал Сталин, поторопят союзников с открытием Второго фронта.

Послевоенный антисемитизм Сталина - чего в нем было больше - прагматического желания отвлечь массы от внутренних проблем или личных мотивов - возможно, это стало реакцией на брак Светланы с Григорием Морозовым, романом с Каплером и т.д.

Прежде всего нельзя недооценивать антисемитские настроения в обществе, которые власть умело использовала для мобилизации масс. Забегая вперед, напомню, что даже реабилитация врачей после смерти Сталина, сообщение в "Правде" о невиновности обвиняемых вызвали поток писем в редакцию - мы не верим этому! Сталина нет, и правды больше нет - дайте слово Лидии Тимашук!

Очевидно также, что нищая, лежавшая в руинах страна нуждалась в усилении шовинистической риторики, что, кстати, перекликается и с повышением градуса "патриотизма" в современной России. Сталин умело играл на этих настроениях, и тост за великий русский (именно русский, не советский) народ, поднятый им в Кремле, - это хорошо продуманный ход. Евреи оказались очень удобной мишенью для критики, сплочения масс и выпускания пара.

А сам Сталин видел в евреях "пятую колонну"? В 1948-м, после создания Израиля, он испугался двойной лояльности своих еврейских подданных?

Безусловно, реакция советских евреев на провозглашение государства Израиль, толпа в Рош а-Шана у московской хоральной синагоги, возгласы "наша Голда" - все это было для властей проявлением нелояльности. Не случайно Эренбург публикует в "Известиях" статью, где осторожно намекает евреям на грозящую опасность, подчеркивая, что Израиль создан вовсе не для них, а для изнывающих в капиталистическом рабстве еврейских трудящихся Запада. Мол, не высовывайтесь, тем более, что в Советском Союзе еврейский вопрос решен раз и навсегда.

Последним аккордом в симфонии сталинского террора стало "дело врачей". По вашему мнению, угроза депортации - это все-таки миф или…

Возможно, это могло стать не "последним аккордом", а одним из первых в деле окончательного решения еврейского вопроса на советский манер. Я буквально на днях разговаривал с одним пожилым киевлянином, который вспоминает, как человек, связанный с МГБ, сообщил: "Скоро в Киеве появится много пустых квартир". Мне представляется, что "дело врачей" было только началом. Я остаюсь сторонником теории о том, что депортация все-таки планировалась и кроме "дела врачей" готовился целый ряд других процессов. В письмах советских трудящихся тех лет в высшие партийные органы красной нитью проходит требование выселить евреев из столичных городов. Да, документы о подготовке депортации не обнаружены, как не обнаружены и многие документы о совершенных режимом преступлениях. Российские архивы до сих пор закрыты, свободного доступа к целому ряду фондов нет, да и само решение могло быть не зафиксировано на бумаге.

Как вы тогда объясняете гипотезу о существовании двух вариантов письма выдающихся советских евреев в "Правду", причем, во втором варианте, одобренном Сталиным, тон был намного мягче, и речь не шла о спасении евреев от народного гнева. Историк Геннадий Костырченко утверждает, что Сталин за пару месяцев до смерти понял, что зашел слишком далеко и попытался отыграть ситуацию назад…

Это мнение Геннадия Васильевича не подтверждается никакими реальными документами, хотя существует гипотеза о том, что Сталин якобы испугался, что депортация подорвет саму основу советского режима.

Что касается письма, то в его опубликованном тексте ни словом не говорится о депортации евреев, хотя, возможно, существовал и первоначальный вариант, недаром Илья Эренбург, когда ему доставили это письмо на подпись, отправил послание Сталину о вредности подобного обращения еврейской интеллигенции. Возможно, после этого из проекта обращения исчезли наиболее одиозные пассажи, а заканчивалось оно пожеланием начать издание в СССР газеты, предназначенной для широких слоев еврейского населения.

Вместе с тем не думаю, что Сталин отказался от своей затеи, лишь 5 марта - день его смерти спас советских евреев от изгнания и депортации.

Loading...Loading...